Übersetzung für "Ein oder andere weise" in Englisch
Diese
Golfkrise
wird
auf
die
ein
oder
andere
Weise
zu
einem
Ende
kommen.
This
Gulf
crisis
will,
one
way
or
another,
come
to
an
end.
News-Commentary v14
Kommt
alles
wieder
hoch,
auf
die
ein
oder
andere
Weise.
It
all
comes
up...
one
way
or
another.
OpenSubtitles v2018
Letztlich
dienen
wir
ihm
alle
auf
die
ein
oder
andere
Weise.
Yes,
we
all
work
for
Uncle
Sam
in
one
way
or
another.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
dieses
auf
die
ein
oder
andere
Weise
zeigen.
I
had
to
say
this
in
a
way
or
another.
ParaCrawl v7.1
Also
ich
sehe
nicht,
Office-
365
Ändern
dieser
ein
oder
andere
Weise.
So
I
don’t
see
Office
365
changing
this
one
way
or
the
other.
ParaCrawl v7.1
Jeder
muss
damit
umgehen
ein
oder
andere
Weise.
Everybody
has
to
deal
with
it
one
way
or
the
other.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
ein
oder
andere
Weise
müssen
wir
sicherstellen,
dass
das
System
effektiv
ist.
One
way
or
another,
we
must
try
to
ensure
that
the
system
proves
effective.
Europarl v8
Auf
die
ein
oder
andere
Weise
erwischt
du
sie,
oder
es
erwischt
dich.
One
way
or
the
other,
you
snatch
it,
or
it's
gonna
snatch
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
er
wird
sich
auf
die
ein
oder
andere
Weise
zu
erkennen
geben.
I'm
convinced
he
will
reveal
himself,
one
way
or
another
OpenSubtitles v2018
Dennoch
verfolgt
das
Ereignis
sie
auf
die
ein
oder
andere
Weise
für
ein
Leben
lang.
Nevertheless,
the
Club
has
continued
in
one
form
or
another
to
the
present
day.
WikiMatrix v1
Ich
meine,
dass
wir
alle
auf
die
ein
oder
andere
Weise
Geeks
oder
Nerds
sind.
I
think
all
of
us
in
our
personal
ways
are
geeks
or
nerds.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mit
"Supernatural"
schon
lange
auf
die
ein
oder
andere
Weise
verbunden.
I
have
been
connected
to
SUPERNATURAL
in
one
way
or
another
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Redebeitrag
wurde
heute
morgen
wegen
Ihrer
unzulänglichen
Führung
des
Vorsitzes
auf
die
ein
oder
andere
Weise
ausgedehnt.
Every
speech
that
I
have
sat
through
this
morning
has
been
extended
one
way
or
another
through
your
incompetence
in
the
chair.
Europarl v8
Wir
versuchen
unsere
Technologien
zu
nutzen,
um
unser
Leben
auf
die
ein
oder
andere
Weise
zu
verbessern.
We
try
and
use
our
technology
to
improve
our
lives
in
one
way
or
another.
TED2020 v1
Da
die
drei
nicht
volljährig
sind,
werden
sie
wechselnden
Vormündern
anvertraut,
die
jedoch
alle
auf
die
ein
oder
andere
Weise
Opfer
von
ihrem
ersten
Vormund
Graf
Olaf
werden.
I
guess
we
would
not
know
for
sure
but
we
would
strongly
suspect
it,
not
only
from
their
manner
but
from
the
occasional
mention
of
a
rabbi
or
bar
mitzvah
or
synagogue.
Wikipedia v1.0
Obgleich
die
meisten
Akteure
auf
die
ein
oder
andere
Weise
voneinander
wissen,
sind
deutliche
Informationslücken
erkennbar.
Although
most
players
know
of
each
other
by
some
means
or
other,
there
is
obviously
a
lack
of
information.
TildeMODEL v2018
Aber
zum
Wohle
ihrer
Familie,
ist
es
wichtig,
dass
wir
die
Wahrheit
ans
Licht
bringen,
auf
die
ein
oder
andere
Weise.
But
for
the
family's
sake,
it's
important
we
get
at
the
truth
one
way
or
another.
OpenSubtitles v2018
Die
Hälfte
der
Unternehmer
in
dieser
Stadt
gehen
mit
Dublin
ins
Bett,
auf
die
ein
oder
andere
Weise.
Half
the
players
in
this
town
are
in
bed
with
Dublin
one
way
or
another.
OpenSubtitles v2018
Falls
man
jedoch
das
Zwischenprodukt
isoliert
hat
oder
ein
auf
andere
Weise
hergestelltes
Hydroxy-diphenylaminderivat
der
Formel
(III)
umsetzen
möchte,
kann
selbstverständlich
erfindungsgemäß
verfahren
werden.
However,
if
the
intermediate
product
has
been
isolated
or
if
it
is
desired
to
react
a
hydroxy-diphenylamine
derivative
of
the
formula
(III)
which
has
been
prepared
in
another
manner,
the
procedure
followed
can,
of
course,
be
that
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Sobald
die
primäre
Bedeutung
der
Gegenüberstellung
von
Finanzkosten
plus
Wertminderung
des
Anlagevermögens
und
der
Arbeitskosten
zur
Bestimmung
der
optimalen
Nutzungszeit
eines
Produktionssystems
erkannt
wurde,
kann
unsere
Suche
nach
Variablen
beginnen,
die
einen
der
beiden
Faktoren
auf
ein
oder
andere
Weise
beeinflussen.
This
view
is,
of
course,
one-sided,
and
has
to
be
completed
by
consideration
of
ether
motivations
of
greater
or
lesser
signi,
ficance
as
the
case
may
be.
EUbookshop v2
Auch
wenn
der
menschliche
Körper
in
den
einzelnen
Phasen
seiner
Entstehung
und
Entwicklung
sowie
die
bloße
Entdeckung
eines
seiner
Bestandteile,
einschließlich
der
Sequenz
oder
Teilsequenz
eines
Gens,
keine
patentierbaren
Erfindungen
darstellen
können
(sieheG?II,
5.3),
so
kann
doch
ein
isolierter
Bestandteil
des
menschlichen
Körpers
oder
ein
auf
andere
Weise
durch
ein
technisches
Verfahren
gewonnener
Bestandteil,
der
gewerblich
anwendbar
ist,
einschließlich
der
Sequenz
oder
Teilsequenz
eines
Gens,
eine
patentierbare
Erfindung
sein,
selbst
wenn
der
Aufbau
dieses
Bestandteils
mit
dem
eines
natürlichen
Bestandteils
identisch
ist.
Although
the
human
body,
at
the
various
stages
of
its
formation
and
development,
and
the
simple
discovery
of
one
of
its
elements,
including
the
sequence
or
partial
sequence
of
a
gene,
cannot
constitute
patentable
inventions
(seeG?II,
5.3),
an
element
isolated
from
the
human
body
or
otherwise
produced
by
means
of
a
technical
process,
which
is
susceptible
of
industrial
application,
including
the
sequence
or
partial
sequence
of
a
gene,
may
constitute
a
patentable
invention,
even
if
the
structure
of
that
element
is
identical
to
that
of
a
natural
element.
ParaCrawl v7.1
In
Anlehnung
an
die
Botschaft
von
Staatspräsident
Napolitano
würde
ich
sagen,
dass
man
wieder
von
diesem
Vertrag
ausgehen
muss,
um
das
Wesentliche
zu
bewahren,
um
zu
bewirken,
dass
seine
guten
Seiten
auf
die
ein
oder
andere
Weise
gerettet
werden.
Taking
up
President
Napolitano’s
suggestion,
I’d
say
then
that
we
need
to
start
again
from
that
treaty,
keeping
the
essential,
to
ensure
that
its
good
features
are,
in
one
way
or
another,
rescued.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
das
für
die
vielen,
die
sich
in
dem
Wunsch,
Gewicht
zu
verlieren
ein
oder
andere
Weise?
What
this
means
for
many
people
who
wanting
to
lose
weight
one
way
or
another?
ParaCrawl v7.1
Der
Kapitalismus,
dieses
ungestüme
wie
auch
bedeutungsschwangere
Etwas,
hat
in
den
letzten
Jahren
das
nahezu
Unmögliche
geschafft:
Vom
Anarcho-Kapitalisten
der
Tea-Party-Bewegung
über
den
Mittelstand,
der
sich
irgendwie
von
ihm
betrogen
fühlt,
hin
zum
Sozialdemokraten,
der
ihn
zu
bändigen
sucht
bis
zum
autonomen
Linksradikalen,
der
ihn
überwinden
möchte
–
ein
jeder
führt
ihn
im
Munde
und
versucht
auf
die
ein
oder
andere
Weise
die
Welt
mit
oder
gegen
ihn
zu
deuten.
Capitalism,
that
awkward
and
yet
so
signifier-laden
Something,
has
in
recent
times
managed
the
almost
impossible:
From
the
anarcho-capitalists
of
the
Tea
Party
through
to
the
middle
classes
that
feel
somehow
betrayed
by
it,
to
the
Social
Democrats,
who
try
to
tame
it,
and
the
autonomous
extreme
Leftists
who
wish
to
overcome
it:
All
of
them
call
it
by
its
name
and
try
in
the
one
or
other
way
to
use
it
to
interpret
the
world
–
either
for
or
against
it.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
waren
viele
Personen
an
dem
Projekt
beteiligt
und
haben
auf
die
ein
oder
andere
Weise
zu
dem
Projekt
beigetragen.
Meanwhile
many
People
have
contributed
to
the
project
in
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
ein
oder
andere
Weise
zeigt
uns
der
Himmel
die
Zukunft
der
Menschheit,
wenn
den
wiederholten
Rufen
zur
Erlösung
nicht
gefolgt
wird.
In
one
way
or
another
Heaven
is
shaping
with
its
words
the
future
of
mankind,
for
not
having
obeying
repeated
calls
to
Salvation.
ParaCrawl v7.1
Im
Internet
ist
alles
auf
die
ein
oder
andere
Art
und
Weise
miteinander
verbunden,
genau
wie
Menschen.
Everything
on
the
web
is
connected,
in
one
way
or
another,
just
like
people.
ParaCrawl v7.1