Übersetzung für "Ein geschenk machen" in Englisch
Hierauf
zu
verzichten
hieße,
den
Amerikanern
ein
großes
Geschenk
zu
machen.
I
think
it
would
amount
to
a
big
gift
to
the
Americans
if
we
turned
our
backs
on
this.
Europarl v8
Bevor
ich
gehe,
werde
ich
meiner
Tochter
ein
Geschenk
machen.
Before
I
leave,
I'm
going
to
do
a
good
deed.
I'm
going
to
give
my
daughter
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mir
ein
kleines
Geschenk
machen
können.
You
should've
got
me
some
anniversary
present.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
ein
Geschenk
machen
willst,
führe
ein
gutes
Leben.
If
you
want
to
give
me
a
present,
give
me
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ihm
ein
Geschenk
machen,
das
er
nie
vergessen
wird.
Well,
we're
gonna
give
him
a
birthday
party
he'll
never
forget.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Verbrechen,
ein
Geschenk
zu
machen.
It
isn't
a
crime
to
give
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
dir
noch
ein
Geschenk
machen.
I
had
time
to
write
you
a
present.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
versucht
das
Universum,
dir
ein
kleines
Geschenk
zu
machen.
The
universe
might
be
trying
to
give
you
a
little
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
eigentlich
gerne
als
Dankeschön
ein
Geschenk
machen
wollen.
You
know,
in
fact,
I'd
like
to
get
you
a
gift
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
werde
ich
aus
dir
ein
Geschenk
für
Ubba
machen.
Maybe
I
will
make
a
present
of
you
to
Ubba.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dir
ein
Geschenk
machen.
I'm
going
to
give
you
a
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
dich
ein
teures
Geschenk
wütend
machen
würde.
I
didn't
know
an
expensive
gift
would
upset
you.
OpenSubtitles v2018
Journalistin
zum
Essen
einladen
und
ihrer
Mutter
ein
Geschenk
machen.
Invite
the
journalist
to
dinner
and
give
her
mum
a
present.
Be
told...
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Ihnen
ein
Geschenk
machen.
I
want
like
to
give
you
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier,
nachdem
ich
beiden
ein
riesiges
Geschenk
machen
wollte.
And
here
they
are
after
I
offered
them
both
a
huge
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
ein
Geschenk
machen
Rose.
I'm
going
to
give
you
a
real
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
dir
ein
Geschenk
machen.
I
wanna
give
you
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Da
sollte
ich
dir
doch
ein
Geschenk
machen.
Therefore,
I
supposed
a
gift
for
you
to
buy.
OpenSubtitles v2018
Und
erlaubt
mir,
Euch
ebenfalls
ein
Geschenk
zu
machen,
Euer
Majestät.
I
also
have
a
gift
for
M'Lord.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gern,
wenn
ich
darf,
ein
Geschenk
machen.
I
would
like,
if
I
may,
to
give
you
this
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meinem
Vater
ein
Geschenk
mit
Gold
machen.
I
would
make
a
gift
of
gold
to
my
father.
OpenSubtitles v2018
Dann
kam
ich
auf
die
Idee,
euch
ein
persönliches
Geschenk
zu
machen.
I
thought
of
a
gift
that
was
more
personal.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
dir
dafür
ein
Geschenk
machen.
And
I
will
give
you
a
gift
in
return.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
ein
Geschenk
machen.
I'm
going
to
give
you
a
present.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
genug
Frauen
fickt,
werden
einem
manche
ein
Geschenk
machen.
If
you
fuck
enough
women,
some
of
them
will
give
you
presents.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
auch
ein
Geschenk
machen.
I
will
also
pledge
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
ein
Geschenk
zum
Muttertag
machen?
You
wanna
give
me
a
nice
Mother's
Day
gift?
OpenSubtitles v2018
Deswegen
möchte
ich
Ihnen
ein
Geschenk
machen.
You've
earned
a
gift
from
me.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
dass
du
versuchst,
deinem
Vater
ein
Geschenk
zu
machen.
Just
tell
him
you're
trying
to
give
your
father
a
gift.
No!
OpenSubtitles v2018