Übersetzung für "Ein echter klassiker" in Englisch

Feines Knochenporzellan -- das ist ein echter Klassiker.
Fine bone china -- this is a real classic.
TED2013 v1.1

Oh, eine Szene in dem Film ist ein echter Klassiker.
Oh, there was one scene in that movie that was a classic.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kapuzenpulli ist auf dem besten Weg, ein echter NZA-Klassiker zu werden.
This hooded sweater is well on its way to becoming a true NZA classic.
CCAligned v1

Der Stonemaster Vent ist mittlerweile ein echter Klassiker in der Belstaff-Kollektion.
The Stonemaster Vent has become a real Classic in the Belstaff collection.
CCAligned v1

Der Windstopper Fleece ist ein echter Klassiker unter den LEKI Produkten.
The Windstopper Fleece is a true classic among LEKI's products.
ParaCrawl v7.1

Hier ist ein echter Klassiker für Liebhaber zu beschleunigen!
Here is a true classic for you speed lovers!
ParaCrawl v7.1

Lager – ein echter Klassiker, neu interpretiert.
Lager - a true classic, newly interpreted
CCAligned v1

Flexibel und funktionell - Rollos sind ein echter Klassiker am Fenster.
Adaptably and functionally – shades are a real classic in the window decoration.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein echter Klassiker, einfach und süchtig machend.
This is a real classic, simple and addictive.
ParaCrawl v7.1

Frogger Dies ist ein echter Klassiker, einfach und süchtig machend.
Pick your doll's... Frogger This is a real classic, simple and addictive.
ParaCrawl v7.1

Die Gepäckserie Roadster ist ein echter Porsche Design-Klassiker.
The Roadster luggage series is a real Porsche Design classic.
ParaCrawl v7.1

Ein echter Klassiker ist der Urlaub in einer rustikalen Finca auf Mallorca .
For example, one true classic is a holiday in a rustic finca on Majorca .
ParaCrawl v7.1

Frogger Dies ist ein echter Klassiker, die einfachen und...
Frogger This is a real classic, simple and addictive....
ParaCrawl v7.1

Die erneuerte Sebra Wickeltisch ist ein echter Klassiker!
The new Sebra changing unit is a real classic!
ParaCrawl v7.1

Das neue Sebra-Bett ist ein echter Klassiker!
The new Sebra bed is a true classic!
ParaCrawl v7.1

Weiss ist frisch, Weiss ist unschuldig und dazu ein echter Klassiker.
Fresh White White is fresh, innocent, and a genuine classic to boot.
ParaCrawl v7.1

Das Album Chapter, ebenfalls von Henzo, ist ein echter hochwertiger Klassiker.
The album Chapter, also by Henzo, is a real high-quality classic.
ParaCrawl v7.1

Aber das schwebende Regal ist auch ein echter Klassiker.
But also the floating shelf is a true classic.
CCAligned v1

Ein echter Klassiker, den jeder liebt.
A true classic loved by many!
CCAligned v1

Solche Zimmermannshosen mit einer praktischen Frontklappe sind ein echter Klassiker.
These carpenter's pants with the practical front flap are a real classic.
ParaCrawl v7.1

Ein echter Klassiker ist dieses Poloshirt mit einem luxuriö..
A real classic is this Poloshirt with a luxurious embroidere..
ParaCrawl v7.1

Hypnotic Dance ist ein echter Klassiker.
Hypnotic Dance is a true classic.
ParaCrawl v7.1

Villazón und Verdi, das ist ein echter Klassiker.
Villazón and Verdi – truly a classic combination.
ParaCrawl v7.1

Der bekannte Dreiklang-Gong von Siedle ist ein echter Klassiker.
The well-known three-tone chime from Siedle is a true classic.
ParaCrawl v7.1

Sonstiges Dieses schöne Storebro 25 Solo aus 1950 ist ein echter Klassiker.
Other This Storebro 25 Solo, build in 1950 is a truly classic.
ParaCrawl v7.1

Das Kapuzensweatshirt sorgt für maritime Looks und ist ein echter Klassiker inder Casual-Garderobe.
The hooded sweatshirt makes for maritime looks and is a true classic casual wardrobe.
ParaCrawl v7.1