Übersetzung für "Ein versprecher" in Englisch
Ja,
entschuldigen
Sie
bitte,
es
war
ein
Versprecher.
Yes,
please
excuse
me,
it
was
a
slip
of
the
tongue.
Europarl v8
Diese
$200.000
waren
nur
ein
Versprecher.
That
$200,000
was
a
slip
of
the
tongue.
OpenSubtitles v2018
Ein
Versprecher,
und
schon
ist
es
aus
mit
Ihrer
Geschichte.
One
slip,
one
little
mistake,
and
they'll
tear
your
story
to
pieces.
OpenSubtitles v2018
Na
das
ist
ja
ein
toller
Versprecher.
That's
the
last
thing
we
need.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
war
es
nur
ein
Fehler,
ein
Versprecher.
Maybe
it
was
an
honest
mistake,
a
slip
of
the
tongue.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nett,
aber
es
war
doch
nur
ein
Versprecher.
I
appreciate
that,
but
it
was
just
a
mistake.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
war
ein
Versprecher,
I
would
also
go
one
step
further.
EUbookshop v2
Das
Ego
ist
ein
guter
Versprecher,
jedoch
ein
armseliger
Zulieferer.
Ego
is
a
good
promiser
but
a
poor
deliverer.
ParaCrawl v7.1
Die
falsche
Haltung
oder
ein
Versprecher
könnte
kostet
Tausende.
The
wrong
attitude
or
a
slip
of
the
tongue
could
cost
you
thousands.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
sich
ein
ungewollter
Versprecher
Katharinas
als
wahr
behauptet.
Moreover
a
slip
of
the
tongue
from
Katharina
turned
out
to
be
true.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
Freudscher
Versprecher.
That
was
a
Freudian
slip.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Freudscher
Versprecher.
It's
a
Freudian
slip.
OpenSubtitles v2018
Hat
Herr
Shanmugam
„gutgläubig
einen
Fehler"
begangen
oder
war
es
ein
Freudscher
Versprecher?
Did
Mr
Shanmugam
make
a
“honest
mistake”
or
a
freudian
slip?
GlobalVoices v2018q4
Es
sei
ein
Versprecher
gewesen.
It
was
a
slip
of
the
tongue.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
orthographischen
Transkription
werden
also
auch
Wiederholungen,
Versprecher,
ein
Zögern
und
ähnliches
ausgeschrieben.
Thus,
in
an
orthographic
transcription,
things
such
as
repetitions,
slips
of
the
tongue
and
hesitations
or
the
like
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Freud'scher
Versprecher
von
mir,
wenn
wir
mit
unserer
Rechtssache
bei
Ihnen
beim
Gerichtshof
in
Luxemburg
landen.
It
will
be
a
Freudian
slip
of
mine
if
we
appear
with
our
lawsuit
before
you
at
the
Court
of
Justice
in
Luxembourg.
Europarl v8
Ich
hoffe,
es
war
ein
Versprecher,
als
der
Kommissar
seiner
Hoffnung
Ausdruck
gab,
daß
die
Antirassismusbestimmung
in
die
Verträge
aufgenommen
werde.
I
hope
it
was
a
slip
of
the
tongue
when
he
said
he
hoped
that
the
anti-racist
clause
will
be
incorporated
in
the
treaties.
Europarl v8
Herr
Leinen,
Sie
haben
ganz
recht:
Das
war
ein
Versprecher.
Mr
Leinen,
you
are
absolutely
right:
it
was
a
slip
of
the
tongue.
Europarl v8
Was
dies
ein
Freudscher
Versprecher
oder
vielmehr
ein
absichtlicher
Versuch,
den
alten
FN-Garden
zu
versichern,
dass
die
Chefin
immer
noch
auf
Linie
ist?
Was
it
a
Freudian
slip,
campaign
fatigue,
or
a
deliberate
attempt
to
reassure
old
FN
troopers
that
the
chief
had
not
gone
astray?
News-Commentary v14
Um
ehrlich
zu
sein,
Graf
von
Heffernick,
dass
ich
LeBeau
nach
Frankreich
schicken
wollte,
war
nicht
nur
ein
Versprecher.
To
tell
you
the
truth,
Count
von
Heffernick,
my
saying
that
I
was
sending
LeBeau
to
a
prison
camp
in
France
was
not
just
a
slip
of
the
tongue.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
Versprecher.
That
was
a
slip
of
the
tongue.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Versprecher.
It
was
a
slip
of
the
tongue.
Europarl v8
In
unserem
Vortrag
lernen
Studenten
alles
über
das
Leben
des
berühmten
Schöpfers
der
Psychoanalyse,
wie
man
seine
eigenen
Träume
deuten
kann,
was
ein
Freud'scher
Versprecher
ist,
welche
kuriosen
Selbstversuche
er
an
sich
durchführte
und
was
heute
noch
an
ihn
erinnert.
In
our
lecture,
students
learn
everything
about
the
life
of
the
famous
creator
of
psychoanalysis,
how
to
interpret
his
own
dreams,
what
a
Freudian
slip
of
the
tongue
is,
which
curious
self-experiments
he
performed
on
himself
and
what
still
reminds
us
of
him
today.
ParaCrawl v7.1
Hurt
Gefühle
können
das
Ergebnis
einer
Versprecher,
ein
Missverständnis,
oder
eine
Urkunde,
die
in
schlechten
Urteil.
Hurt
feelings
can
be
the
result
of
a
slip
of
the
tongue,
a
misunderstanding,
or
a
deed
committed
in
bad
judgment.
ParaCrawl v7.1
Im
Durchschnitt
artikulieren
wir
zwei
bis
drei
Wörter
pro
Sekunde
und
machen
dabei
relativ
wenig
Fehler
(circa
ein
Versprecher
auf
tausend
Wörter).
On
average
we
produce
up
to
three
words
per
second
while
making
hardly
any
errors
(roughly
one
error
per
thousand
words).
ParaCrawl v7.1
Variante
der
nächste
Boxer
des
Körpers
mit
der
gleichen
Pflege
als
ein
Versprecher,
sondern
in
einem
modernen
Stil,
der
Boxer
ist
in
verschiedenen
Materialien
erhältlich.
Variant
of
the
nearest
Boxer
of
the
body
with
the
same
maintenance
as
a
slip,
but
in
a
modern
style,
the
boxer
is
available
in
multiple
materials.
ParaCrawl v7.1
Ich
versuchte
zu
bemerken,
dass
das
Wort
“vorbehalten”
ein
Freud’scher
Versprecher
ist,
der
zeigt,
dass
seine
Gedanken
noch
immer
begrifflich
um
einen
aktiven
Gott
kreisen.
Some
people
doubted
this.
I
tried
to
make
the
point
that
“reserved”
was
a
Freudian
slip
showing
that
he
still
thinks
in
terms
of
an
active
God.
ParaCrawl v7.1