Übersetzung für "Eigentlich geplant" in Englisch

Weltkrieg hatte sie eigentlich geplant, Chemie zu studieren.
Before World War II began, she was planning to study chemistry.
Wikipedia v1.0

Ich hatte eigentlich geplant, nächsten Monat zu fliegen.
I planned to fly out next month.
OpenSubtitles v2018

Weniger als ich eigentlich geplant hatte.
Rather less than I plan to be.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich haben wir geplant, an mehr als einem zu arbeiten.
Actually, we were planning to work on more than one.
OpenSubtitles v2018

Vor dem Zweiten Weltkrieg hatte sie eigentlich geplant, Chemie zu studieren.
Before World War II began, she was planning to study chemistry.
WikiMatrix v1

Ich hatte eigentlich was anderes geplant, aber dein Dad hat mir abgeraten.
Originally, I had this more elaborate proposal plan but your dad gave me this awesome advice and told me not to do it.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich hatten wir geplant, euch heute unsere neuen Tattoos zu zeigen.
Actually we wanted to show you our new tattoos today.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten eigentlich geplant, in einem Zug vom Sattel zum Gipfel durchzusteigen.
We actually had planned to climb in a single push from the col to the summit.
ParaCrawl v7.1

In San José habe ich etwas mehr Zeit als eigentlich geplant verbracht.
I spent a bit more time in San José than I originally planned to.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich hatte Constanza geplant uns nach Tigre zu bringen.
Actually, Constanza had planned to bring us to Tigre.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich war eigentlich geplant gewesen, dass The Souls den Abend starteten.
Originally it was planned that The Souls started the evening.
ParaCrawl v7.1

Der normale Termin wäre wie geplant eigentlich der 1. November 1998 gewesen.
The normal date planned would have actually been 1st November 1998.
ParaCrawl v7.1

Dabei hatte er eigentlich geplant, aus sehr eigennützigen Gründen die äußerst wohlhabende Amelia zu heiraten.
He will marry Amelia, but to keep Martha as a mistress, - he wants her married to somebody he can manipulate and control.
Wikipedia v1.0

Eigentlich war wohl geplant, dass Dusty... das Band nach Gales Verurteilung veröffentlicht.
You know, the original plan was probably for Dusty to release the tape after Gale's conviction.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich hatte ich geplant, nach dem Chrysanthemenfest dich anstatt Yuanxiang zum Kronprinzen zu machen.
I had a plan. After the Chrysanthemum Festival... I was going to remove Wan as Crown Prince... and appoint you as my heir.
OpenSubtitles v2018

Warum wird die Mobilität von Morgen eigentlich anderswo geplant, erforscht, gemacht und bezahlt?
Why is tomorrow’s mobility planned, researched, made and paid for elsewhere?
CCAligned v1

Nathan West hatte eigentlich geplant, mit seiner Freunding Kylen auf die Tellus-Mission zu gehen.
Nathan West was supposed to go on the Tellus mission with his girlfriend Kylen.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist geplant, dass Annette mit ihrem Freund Gregor bei ihren Eltern wohnt.
The original plan had been for Annette and her boyfriend Gregor to move in with her parents.
ParaCrawl v7.1

Dieser Besuch war eigentlich schon früher geplant, wurde aber erst jetzt zur Wirklichkeit.
That visit had been planned even earlier, but only now took place.
ParaCrawl v7.1

Und dabei war eigentlich geplant, ein schönes, neues Leben in einem anderen Land anzufangen.
We'd actually planned to begin a new life in another country.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Lavaströme sehr nahe unter dem Pizzi Deneri lagen war eigentlich eine Besteigung geplant.
Because the lava flows were situated close to the Pizzi Deneri actually a mounting was planned.
ParaCrawl v7.1

Meine Woche in Deutschland verlief etwas anders als geplant..... eigentlich also wie immer.
My week in Germany worked out a bit different as planned, which means as usual.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eigentlich nie geplant, dass Kadu auf beiden Ohren ein Cochlea-Implantat bekommen sollte.
We actually never planned to get a bilateral cochlear implant.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich hatte ich geplant gehabt, noch eine kleine Runde durch Kirgistan zu fahren.
Originally I had planned to cycle a little loop in Kyrgystan.
ParaCrawl v7.1

Für unseren einwöchigen Aufenthalt hatten wir eigentlich längere Ausflüge geplant, z.B. nach Monte Carlo.
During our week stay, we planned to take long drives, such as to Monte Carlo.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich hatte ich geplant von hier weiter auf Pisten nach Norden bis Alice Springs zu fahren.
I had planned to continue from here on dirt road all the way to Alice Springs.
ParaCrawl v7.1

Nur im ersten Teil des Rennens waren die Männer so schnell wie eigentlich geplant.
It was only during the first part of the race that the men were running as fast as planned.
ParaCrawl v7.1