Übersetzung für "Eigentlich geplant" in Englisch
Weltkrieg
hatte
sie
eigentlich
geplant,
Chemie
zu
studieren.
Before
World
War
II
began,
she
was
planning
to
study
chemistry.
Wikipedia v1.0
Ich
hatte
eigentlich
geplant,
nächsten
Monat
zu
fliegen.
I
planned
to
fly
out
next
month.
OpenSubtitles v2018
Weniger
als
ich
eigentlich
geplant
hatte.
Rather
less
than
I
plan
to
be.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
haben
wir
geplant,
an
mehr
als
einem
zu
arbeiten.
Actually,
we
were
planning
to
work
on
more
than
one.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
hatte
sie
eigentlich
geplant,
Chemie
zu
studieren.
Before
World
War
II
began,
she
was
planning
to
study
chemistry.
WikiMatrix v1
Ich
hatte
eigentlich
was
anderes
geplant,
aber
dein
Dad
hat
mir
abgeraten.
Originally,
I
had
this
more
elaborate
proposal
plan
but
your
dad
gave
me
this
awesome
advice
and
told
me
not
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
hatten
wir
geplant,
euch
heute
unsere
neuen
Tattoos
zu
zeigen.
Actually
we
wanted
to
show
you
our
new
tattoos
today.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eigentlich
geplant,
in
einem
Zug
vom
Sattel
zum
Gipfel
durchzusteigen.
We
actually
had
planned
to
climb
in
a
single
push
from
the
col
to
the
summit.
ParaCrawl v7.1
In
San
José
habe
ich
etwas
mehr
Zeit
als
eigentlich
geplant
verbracht.
I
spent
a
bit
more
time
in
San
José
than
I
originally
planned
to.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatte
Constanza
geplant
uns
nach
Tigre
zu
bringen.
Actually,
Constanza
had
planned
to
bring
us
to
Tigre.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
war
eigentlich
geplant
gewesen,
dass
The
Souls
den
Abend
starteten.
Originally
it
was
planned
that
The
Souls
started
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Der
normale
Termin
wäre
wie
geplant
eigentlich
der
1.
November
1998
gewesen.
The
normal
date
planned
would
have
actually
been
1st
November
1998.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hatte
er
eigentlich
geplant,
aus
sehr
eigennützigen
Gründen
die
äußerst
wohlhabende
Amelia
zu
heiraten.
He
will
marry
Amelia,
but
to
keep
Martha
as
a
mistress,
-
he
wants
her
married
to
somebody
he
can
manipulate
and
control.
Wikipedia v1.0
Eigentlich
war
wohl
geplant,
dass
Dusty...
das
Band
nach
Gales
Verurteilung
veröffentlicht.
You
know,
the
original
plan
was
probably
for
Dusty
to
release
the
tape
after
Gale's
conviction.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
hatte
ich
geplant,
nach
dem
Chrysanthemenfest
dich
anstatt
Yuanxiang
zum
Kronprinzen
zu
machen.
I
had
a
plan.
After
the
Chrysanthemum
Festival...
I
was
going
to
remove
Wan
as
Crown
Prince...
and
appoint
you
as
my
heir.
OpenSubtitles v2018
Warum
wird
die
Mobilität
von
Morgen
eigentlich
anderswo
geplant,
erforscht,
gemacht
und
bezahlt?
Why
is
tomorrow’s
mobility
planned,
researched,
made
and
paid
for
elsewhere?
CCAligned v1
Nathan
West
hatte
eigentlich
geplant,
mit
seiner
Freunding
Kylen
auf
die
Tellus-Mission
zu
gehen.
Nathan
West
was
supposed
to
go
on
the
Tellus
mission
with
his
girlfriend
Kylen.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
geplant,
dass
Annette
mit
ihrem
Freund
Gregor
bei
ihren
Eltern
wohnt.
The
original
plan
had
been
for
Annette
and
her
boyfriend
Gregor
to
move
in
with
her
parents.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Besuch
war
eigentlich
schon
früher
geplant,
wurde
aber
erst
jetzt
zur
Wirklichkeit.
That
visit
had
been
planned
even
earlier,
but
only
now
took
place.
ParaCrawl v7.1
Und
dabei
war
eigentlich
geplant,
ein
schönes,
neues
Leben
in
einem
anderen
Land
anzufangen.
We'd
actually
planned
to
begin
a
new
life
in
another
country.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Lavaströme
sehr
nahe
unter
dem
Pizzi
Deneri
lagen
war
eigentlich
eine
Besteigung
geplant.
Because
the
lava
flows
were
situated
close
to
the
Pizzi
Deneri
actually
a
mounting
was
planned.
ParaCrawl v7.1
Meine
Woche
in
Deutschland
verlief
etwas
anders
als
geplant.....
eigentlich
also
wie
immer.
My
week
in
Germany
worked
out
a
bit
different
as
planned,
which
means
as
usual.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eigentlich
nie
geplant,
dass
Kadu
auf
beiden
Ohren
ein
Cochlea-Implantat
bekommen
sollte.
We
actually
never
planned
to
get
a
bilateral
cochlear
implant.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatte
ich
geplant
gehabt,
noch
eine
kleine
Runde
durch
Kirgistan
zu
fahren.
Originally
I
had
planned
to
cycle
a
little
loop
in
Kyrgystan.
ParaCrawl v7.1
Für
unseren
einwöchigen
Aufenthalt
hatten
wir
eigentlich
längere
Ausflüge
geplant,
z.B.
nach
Monte
Carlo.
During
our
week
stay,
we
planned
to
take
long
drives,
such
as
to
Monte
Carlo.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatte
ich
geplant
von
hier
weiter
auf
Pisten
nach
Norden
bis
Alice
Springs
zu
fahren.
I
had
planned
to
continue
from
here
on
dirt
road
all
the
way
to
Alice
Springs.
ParaCrawl v7.1
Nur
im
ersten
Teil
des
Rennens
waren
die
Männer
so
schnell
wie
eigentlich
geplant.
It
was
only
during
the
first
part
of
the
race
that
the
men
were
running
as
fast
as
planned.
ParaCrawl v7.1