Übersetzung für "Eigener betrieb" in Englisch
Für
je
50
Frauen
wird
ein
Kurs
"Eigener
Betrieb"
angeboten.
A
course
called
"Your
Own
Business"
is
offered
to
50
women
at
a
time.
EUbookshop v2
Eine
eigene
Adega
wird
zur
Herstellung
eigener
Weine
in
Betrieb
genommen.
A
proprietary
Adega
is
put
into
operation
for
the
production
of
own
wines.
CCAligned v1
Die
Beschäftigten
haben
zudem
aus
eigener
Tasche
zum
Betrieb
der
Kinderbetreuungseinrichtungen
beigetragen.
The
workers
were
also
helping
pay
for
the
upkeep
of
the
childcare
centres
out
of
their
own
pockets.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Schmierstoffgeschäft
und
der
Betrieb
eigener
Kartentankstellen
gehören
zur
Geschäftstätigkeit
von
Lipps.
The
company
is
also
active
in
the
lubricants
business,
and
runs
its
own
card-operated
service
stations.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnisse
aus
den
Erfahrungen
mit
dem
Betrieb
eigener
Kraftwerke
fließen
in
diesen
Bereich
ein.
Technical
expertise
and
experience
in
operation
of
own
power
plants
are
incorporated
in
this
field.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
wichtige
Aufgabe
einiger
Zentralbanken
ist
auch
der
Betrieb
eigener
Zahlungsverkehrs-
und
Wertpapierabwicklungssysteme.
Running
independent
payment
and
securities
settlement
systems
is
a
further
important
task
of
some
central
banks.
ParaCrawl v7.1
Doch
sein
eigener
Betrieb
war
zu
klein,
um
sich
um
Armeeaufträge
zu
bewerben.
But
his
own
business
was
too
small
for
him
to
be
able
to
apply
for
army
orders.
ParaCrawl v7.1
Turtle
Entertainment
vergibt
an
Partnerfirmen
aus
ganz
Europa
Lizenzen
für
den
Betrieb
eigener
nationaler
Sparten
der
ESL.
Turtle
Entertainment
assigns
to
partners
from
across
Europe
licenses
to
operate
their
own
national
branches
of
ESL.
Wikipedia v1.0
Der
Betrieb
eigener
MCV-Systeme
sollte
von
der
erweiterten
Abdeckung
durch
landgestützte
Mobilfunknetze
in
Küstenmeeren
insoweit
unterschieden
werden,
als
diese
auf
den
Rechten
der
Betreiber
zur
Errichtung
und
zum
Betrieb
landgestützter
Mobilfunknetze
beruht.
The
operation
of
dedicated
MCV
systems
should
be
distinguished
from
the
extended
coverage
provided
by
land-based
mobile
electronic
communications
networks
in
territorial
seas
to
the
extent
that
this
is
based
on
operators’
rights
to
establish
and
operate
land-based
mobile
networks.
DGT v2019
Die
Mittel
würden
zur
Förderung
der
europaweiten
Interoperabilität
und
zur
Deckung
der
Kosten
eingesetzt,
die
durch
die
Anbindung
bestehender
–
meist
nationaler
–
Infrastrukturen
und
den
Betrieb
eigener
europäischer
Infrastrukturkomponenten
für
digitale
Dienste
entstehen.
The
money
would
be
used
to
promote
pan-European
interoperability
and
meet
the
costs
of
linking
up
existing,
often
national,
infrastructures
and
of
running
dedicated
European-level
components
of
digital
service
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Sie
nanzieren
spezielle
Forschungsprojekte,
Studien-
und
Forschungsstipendien
in
Hochschuleinrichtungen
sowie
in
den
eigenen
Forschungsinstituten
und
eröffnen
Wissenschaftlern
aus
dem
Vereinigten
Königreich
Zugang
zu
großen
Forschungsanlagen,
entweder
durch
Mitgliedschaft
in
internationalen
Forschungsvereinigungen
oder
durch
Betrieb
eigener
Anlagen.
They
fund
specific
research
projects,
studentships
and
fellowships
in
higher
education
institutions,
in
their
own
research
institutes,
and
provide
access
to
large
facilities
for
UK
researchers,
either
through
international
subscriptions
or
by
operating
their
own
facilities.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
deutsche
Tochtergesellschaft
PrivatAir
GmbH
mit
Sitz
in
Düsseldorf
gegründet,
die
nicht
nur
die
vier
Airbus
in
eigener
Verantwortung
betrieb,
sondern
teilweise
auch
die
Wartung
mit
eigenem
Personal
durchführte.
For
this
purpose
the
German
subsidiary
PrivatAir
GmbH
with
legal
seat
in
Duesseldorf,
Germany
was
created,
which
operated
not
only
the
four
Airbus
in
own
responsibility,
but
was
responsible
for
all
maintenance
of
the
group
airplanes.
WikiMatrix v1
Bei
Bedarf
bieten
wir
aber
auch
„Security
als
Service“
und
ersparen
Ihnen
damit
in
ausgewählten
Bereichen
den
Betrieb
eigener
Systeme.
If
required,
we
also
offer
"security
as
a
service"
and
saving
you
in
selected
areas
to
operate
your
own
systems.
CCAligned v1
Zum
einen
erschliesst
sich
Alpiq
damit
Know-how
in
der
Entwicklung
wettbewerbsfähiger
Technologien
wie
die
Windenergie,
zum
anderen
hat
sich
Alpiq
in
Italien
zum
Ziel
gesetzt,
einen
Teil
des
Bedarfs
an
so
genannten
grünen
Zertifikaten
aus
dem
Betrieb
eigener
Kraftwerke
zu
decken.
Firstly,
Alpiq
is
tapping-in
to
know-how
on
competitive
technologies
like
wind
energy;
secondly,
Alpiq
has
set
itself
the
objective
of
meeting
half
of
the
required
quotient
of
"green
certificates"
in
Italy
with
electricity
generated
by
its
own
power
plants.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
eine
moderne,
komfortable
Ausstattung
und
ein
eigener
balneologischer
Betrieb
angeboten,
ein
großer
Vorteil
sind
auch
die
unterirdischen
Korridore...
Apart
from
that
it
offers
modern
comfortable
equipment
and
its
own
balneology
operations,
with
the
remarkable
advantage
of
underground
corridors
connecting
individual
buildings...
ParaCrawl v7.1
Dies
erlaubt
Alpiq
in
Italien
einen
Teil
des
Bedarfs
an
so
genannten
grünen
Zertifikaten
aus
dem
Betrieb
eigener
Kraftwerke
zu
decken.
This
also
enables
Alpiq
to
cover
a
part
of
the
demand
for
green
certificates
it
requires
in
Italy
from
the
operation
of
its
own
power
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
jahrzehntelange
Erfahrung
im
Betrieb
eigener
Windkanäle,
ermöglicht
dem
FKFS,
kompetentes
Consulting
zum
Thema
Windkanaltechnik
und
entsprechende
Lehrgänge
anzubieten.
With
decades
of
experience
in
operating
own
wind
tunnels,
FKFS
provides
competent
consulting
on
wind
tunnel
technology
and
corresponding
training
courses.
ParaCrawl v7.1
Entspricht
die
Aufbereitung
durch
die
Vorrichtungen
der
Fernmeldedienstanbieterin
im
Wesentlichen
dem
Stand
der
Technik,
so
besteht
kein
Anspruch
des
Programmveranstalters
auf
den
Betrieb
eigener
Vorrichtungen
zur
Aufbereitung.
If
processing
using
the
telecommunications
service
provider's
equipment
essentially
corresponds
to
the
state
of
the
art,
the
broadcaster
is
not
entitled
to
use
its
own
equipment
for
processing.
ParaCrawl v7.1
Unter
Berücksichtigung
dieser
Aspekte
ist
in
vielen
Fällen
die
Auslagerung
zu
Service-
Dienstleistern
(ISP/
ASP)
günstiger,
als
die
Anschaffung
und
der
Betrieb
eigener
Systeme
und
Infrastruktur.
In
consideration
of
this
aspects,
in
most
instances
outsourcing
to
service
provider
(ISP/
ASP)
is
more
attractive,
as
purchasing
and
the
operation
of
internal
systems
and
infrastrukture.
ParaCrawl v7.1
Die
fdroidserver-Werkzeuge
bieten
alles,
was
für
die
Einrichtung
und
den
Unterhalt
eigener
Repos,
den
Betrieb
eines
fdroid-Build-Servers
und
sogar
die
Bereitstellung
einer
eigenen
Internetseite
wie
f-droid.org
benötigt
wird.
The
fdroidserver
tools
provide
everything
you
need
to
set
up
and
maintain
your
own
repos,
run
an
fdroid
build
server,
and
even
host
your
own
website
like
f-droid.org.
ParaCrawl v7.1
Unser
Portfolio
umfasst
den
Betrieb
eigener
Serversysteme
in
unseren
Hightech-Rechenzentren
über
die
Entwicklung
spezieller
Hardware-
und
Softwareprodukte
bis
zur
Implementierung
spezifischer
Cloud-Anwendungen,
-Plattformen
und
-Infrastruktur
(SaaS,
PaaS,
IaaS),
die
nicht
nur
Ihrem
IT-Leiter
schmecken
werden.
Our
portfolio
comprises
the
operation
of
independent
server
systems
in
our
high-tech
datacentres
from
development
of
specialised
hardware
and
software
products
to
the
implementation
of
specific
cloud
applications,
platforms
and
infrastructure
(SaaS,
PaaS,
IaaS),
services
that
will
not
only
impress
your
IT
manager.
CCAligned v1
Aufbauend
auf
den
langjährigen
Erfahrungen
aus
der
Leittechnik
und
aus
Prozessabläufen
in
der
Versorgungswirtschaft,
aus
dem
Betrieb
eigener
IT-Infrastrukturen
sowie
aus
erfolgreich
umgesetzten
Projekten
unterstützen
wir
Sie
durch
unsere
zertifizierten
Mitarbeiter
bei
der
Einführung
Ihrer
ISMS-Projekte.
Based
on
many
years
of
experience
in
control
technology
and
process
flows
in
the
utilities
sector,
in
the
operation
of
our
own
IT
infrastructures
and
successfully
implemented
projects,
our
certified
employees
support
you
with
the
realization
of
your
ISMS
projects.
CCAligned v1