Übersetzung für "Effekt hervorrufen" in Englisch
Diese
Ausbildung
kann
den
Effekt
eines
Wasserbettes
hervorrufen.
This
construction
can
produce
the
effect
of
a
water
bed.
EuroPat v2
Es
gibt
die
Befürchtung,
dass
Selbstverletzung
den
gleichen
Effekt
hervorrufen
könnte.
The
concern
is
that
the
same
effect
could
occur
with
self-harm.
ParaCrawl v7.1
Diese
erzeugt
Lichtinterferenzen,
die
den
gewünschten
optischen
Effekt
hervorrufen.
Such
a
surface
structure
causes
light
interferences
which
generate
the
desired
optical
effect.
EuroPat v2
Auch
gezielt
angebrachte
Wanddurchbrüche
und
Vertiefungen
innerhalb
der
Wandung
können
diesen
Effekt
hervorrufen
bzw.
verstärken.
Openings
and
recesses
in
the
tube-wall
can
also
augment
or
in
themselves
have
the
same
effect.
EuroPat v2
Langfristige
und
hohe
Dosen
von
Anwendung
heterogenen
Effekt
hervorrufen,
nämlich
offensichtlich
hemmende
Wirkung.
Long-term
and
high
doses
of
application
will
cause
heterogeneous
effect,
namely
obvious
inhibitory
effect.
CCAligned v1
Dabei
sind
für
die
Radialdichtung
grundsätzlich
alle
Geometrien
verwendbar,
die
den
oben
beschriebenen
Effekt
hervorrufen.
All
geometries
can
principally
be
used
for
the
radial
seal
which
cause
the
above
effect.
EuroPat v2
Natürlich
keinen
echten
Kaviar,
aber
kleine
Perlchen,
die
eben
diesen
Effekt
hervorrufen.
Of
course
no
real
caviar,
but
small
Pearl
that
just
cause
this
effect.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
müssen
vorsichtig
sein,
denn
-
falls
wir
mit
unserer
Entscheidung
dem
natürlichen
Verlauf
der
Ereignisse
vorauseilen
-
wir
könnten
ungewollt
einen
nicht
gewünschten
Effekt
hervorrufen,
indem
wir
eine
Organisation
schwächen,
die
in
ihrem
langen
Leben
hinlänglich
gezeigt
hat,
dass
sie
eine
gute
Arbeit
in
Bezug
auf
die
höchst
sensible
Unterwasserwelt
der
Antarktis
leistet.
But
we
must
be
cautious,
because
-
if
our
decision-making
moves
faster
than
the
natural
course
of
events
-
we
could
unintentionally
cause
unwanted
contrary
effects,
weakening
an
organisation
that,
during
its
long
life,
has
done
a
great
amount
of
good
work
with
regard
to
the
Antarctic
marine
environment,
which
is
extremely
delicate.
Europarl v8
Es
ist
ausschlaggebend,
einer
exakten
PhotoBarr-Dosierung
und
Lichtdosierung
besondere
Sorgfalt
zu
widmen,
da
eine
falsche
Berechnung
der
Arzneimitteldosis
oder
Lichtdosis
zu
einer
weniger
effektiven
Behandlung
führen
oder
einen
nachteiligen
Effekt
beim
Patienten
hervorrufen
kann.
Special
care
to
ensure
accurate
PhotoBarr
dosing
and/or
light
dose
is
crucial,
since
miscalculation
of
either
medicinal
product
or
light
dose
may
lead
to
a
less
effective
treatment
or
cause
detrimental
effect
to
the
patient.
ELRC_2682 v1
Eine
Zunahme
des
Anteils
der
Befragten,
die
keine
Antwort
geben,
entspräche
sicherlich
den
Erwartungen,
wenn
eine
höhere
Arbeitszeitflexibilität
tatsächlich
einen
deutlichen
Effekt
hervorrufen
würde.
An
increasing
proportion
of
"no"
answers
is
certainly
consistent
with
what
we
would
expect
to
happen
if
increasing
flexibility
had
a
clear
effect.
EUbookshop v2
Der
wirkungssteigernde
Effekt
von
Dipropylenglykolmonomethylether
ist
auch
deshalb
überraschend,
weil
ähnliche
Glykolether,
wie
zum
Beispiel
Propylenglykolmonomethylether,
Tripropylenglykolmonomethylether
und
Diethylenglykolmonobutylether,
einen
derartigen
Effekt
nicht
hervorrufen.
The
increased
effect
of
the
dipropylene
glycol
monomethyl
ether
is
also
surprising
because
similar
glycol
ethers,
such
as
propylene
glycol
monomethyl
ether,
tripropylene
glycol
monomethyl
ether
and
diethylene
glycol
monobutyl
ether,
cannot
bring
about
such
an
effect.
EuroPat v2
Allerdings
können
diese
infolge
der
Tatsache,
dass
LEDs
mit
sehr
hoher
Frequenz
flackern
(was
im
Normalfall
vom
menschlichen
Auge
nicht
wahrgenommen
wird),
wenn
sie
durch
Kameras
festgehalten
werden,
einen
als
LED-Flackern
bezeichneten
Effekt
hervorrufen.
However,
due
to
the
fact
that
LEDs
flash
repeatedly
at
a
very
fast
rate,
which
is
normally
unnoticeable
to
human
eyes,
when
caught
on
camera
they
can
generate
an
effect
known
as
LED
flicker.
ParaCrawl v7.1
Das
eben
Gesagte
würde
aber
mißverstanden
und
möglicherweise
einen
gegenteiligen
Effekt
hervorrufen,
wenn
daraus
abgeleitet
würde,
homosexuell
geprägte
Menschen
seien
in
besonderem
Maße
"Fälle"
oder
"Objekte"
kirchlicher
Zuwendung
und
seelsorgerlicher
Betreuung.
It
would
be
a
misunderstanding
of
what
has
been
stated
above,
and
might
give
rise
to
the
opposite
effect,
if
it
were
to
lead
to
the
conclusion
that
people
with
homosexual
leanings
were
"cases"
or
"objects"
of
church
concern
and
pastoral
care
to
a
special
degree.
ParaCrawl v7.1
Pestizide,
Mikroschadstoffe
oder
Polycyclische
aromatische
Kohlenwasserstoffe
(PAK)
können
sich
auf
der
Oberfläche
der
Partikel
sorbieren
und
einen
toxikologischen
Effekt
hervorrufen.
Pesticides,
micropollutants
or
polycyclic
aromatic
hydrocarbons
(PAK)
can
also
be
absorbed
on
the
surface
of
the
particles
and
cause
a
toxicological
effect.
ParaCrawl v7.1
Diese
Reaktion
kann
auch
darin
bestehen,
dass
eine
derartige
Substanz
auf
eine
Einstrahlung
mit
einer
entsprechenden
Frequenz
hin
nicht
oder
nicht
nur
ein
optisches
Signal
abgibt,
sondern
auch
einen
akustischen
Effekt
hervorrufen
kann,
beispielsweise
durch
Rücksendung
oder
Reflektion
oder
Fluoreszenz
einer
anderen
Strahlung,
die
dann
in
einem
Messgerät
einen
akustischen
Effekt
hervorruft.
This
reaction
can
also
consist
of
the
fact
that,
upon
irradiation
with
a
corresponding
frequency,
such
a
substance
does
not
give,
or
does
not
only
give,
an
optical
signal,
but
also
can
evoke
an
acoustic
effect,
for
example
by
feedback
or
reflection
or
fluorescence
of
another
radiation
that
then
brings
about
an
acoustic
effect
in
a
measuring
instrument.
EuroPat v2
Dabei
kann
man
hier
davon
ausgehen,
dass
die
Funktion
h(x,y)
differenzierbar
ist
(nicht
differenzierbare
Funktionen
ließen
sich
durch
differenzierbare
Funktionen
approximieren,
die
beim
Beobachter
letztendlich
den
gleichen
Effekt
hervorrufen
würden).
It
can
be
assumed
here
that
the
function
h(x,y)
is
differentiable
(non-differentiable
functions
could
be
approximated
by
differentiable
functions
that
would
ultimately
produce
the
same
effect
for
the
observer).
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Kombination
aus
Iterationen
und
selbstunähnlicher
Beleuchtung
einen
stark
synergistischen
Effekt
hervorrufen,
der
die
Zuverlässigkeit
und
Genauigkeit
(d.h.
den
Grad)
der
Korrelation
des
Korrelationsfensters
und
des
zugehörigen
Suchfensters
stark
steigern
kann.
In
this
respect,
the
combination
of
iterations
and
irregular
illumination
can
bring
about
a
strongly
pronounced
synergetic
effect
which
can
significantly
increase
the
reliability
and
accuracy
(i.e.
the
degree)
of
the
correlation
of
the
correlation
window
and
the
associated
search
window.
EuroPat v2
Dabei
wird
mit
dem
Absorberelement
sichergestellt,
dass
unerwünschte
Lichtstrahlung
durch
eine
Umlenkung
beziehungsweise
Reflexion
innerhalb
der
Beleuchtungseinrichtung
keinen
weiteren
unerwünschten
Effekt
hervorrufen
kann,
weil
diese
Strahlung
im
Absorberelement
absorbiert
wird.
With
the
absorber
element,
it
is
thereby
ensured
that
unwanted
light
radiation
(due
to
a
deflection
or
reflection
within
the
illumination
device)
may
cause
no
additional
unwanted
effect,
because
this
radiation
is
absorbed
in
the
absorber
element.
EuroPat v2
Beschrieben
ist
außerdem,
daß
nur
die
deacylierten
und
teilweise
deacylierten
Formen
von
Gellan
Gum
diesen
Effekt
hervorrufen,
nicht
aber
das
native
Gellan
Gum.
It
is
also
described
that
only
the
deacylated
and
partially
deacylated
forms
of
gellan
gum
give
rise
to
this
effect,
but
not
the
native
gellan
gum.
EuroPat v2
Die
Kapseln
sollen
eine
längere
Zeit
im
Mund
verbleiben,
damit
sich
die
den
Atemgeruch
beeinflussende
aktive
Substanz
aus
der
Hülle
lösen
und
im
Mund
einen
lang
anhaltenden
Effekt
hervorrufen
kann.
The
capsules
are
intended
to
remain
in
the
mouth
for
a
prolonged
period
so
that
the
active
substance
influencing
the
bad
breath
is
able
to
dissolve
from
the
shell
and
give
rise
to
a
long-lasting
effect
in
the
mouth.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
eine
genaue
Schichtdickenkontrolle
für
die
LiF-Schicht
notwendig,
da
nur
sehr
dünne
Schichten
im
Bereich
einiger
Nanometer
den
gewünschten
Effekt
hervorrufen.
Moreover,
precise
control
of
the
layer
thickness
for
the
LiF
layer
is
necessary,
since
only
very
thin
layers
in
the
region
of
a
few
nanometers
give
rise
to
the
desired
effect.
EuroPat v2