Übersetzung für "Effekt eintreten" in Englisch

Einige Mitglieder sind auch besorgt darüber, daß der umgekehrte Effekt eintreten könnte.
Some are equally concerned by the opposite effect.
TildeMODEL v2018

Jedoch kann auch schnell der gegenteilige Effekt eintreten, die Herdendummheit.
However, the opposite effect can quickly occur, the stupidity of the hearth.
ParaCrawl v7.1

Es kann aber auch der umgekehrte Effekt eintreten, wenn die Arbeitskräfte nicht ausreichend qualifi­ziert sind.
However, the opposite could take place if manpower is not sufficiently skilled.
EUbookshop v2

Kommen die Backlinks nämlich von Spam- oder irrelevanten Seiten, kann auch der gegenteilige Effekt eintreten.
If the backlinks come from spammy or irrelevant pages, the opposite effect can also occur.
ParaCrawl v7.1

Alle Indikationen Sollte nach durchgeführter Erstapplikation auch nach einem Monat kein therapeutischer Effekt eintreten, sollten folgende Maßnahmen durchgeführt werden:
All indications If no treatment effect occurs within a month after the initial injection, the following measures should be taken:
EMEA v3

Eine etwaige Anhebung der ohnehin schon hohen Besteuerung von Tabakerzeugnissen in der EU wird zu einer Verzerrung des Marktes führen, weil der Schmuggel zunehmen wird, so daß die Verbraucher Tabakerzeugnisse noch preisgünstiger vorfinden werden und letztlich das genaue Gegenteil des mit der Regelung angestrebten Effekt eintreten wird.
Any increase in the already high taxation of tobacco products in the EU will lead to distortion of the market as it will bring an increase in smuggling, with the end result that consumers will find products at even lower prices, which is the opposite of the desired effect.
TildeMODEL v2018

Hier lässt sich aufgrund der bisherigen Erfahrung mit gegenseitiger Anerkennung nicht vorhersagen, ob ein nennenswerter Effekt eintreten wird.
No significant impact can be predicted, on the base of the experience with mutual recognition so far.
TildeMODEL v2018

Rückmeldungen zeigen, dass offenbar schon vor der Vorlage einer Folgenabschätzung beim Ausschuss ein positiver Effekt eintreten kann, wenn nämlich beispielsweise die Dienststellen die Vorlage verschieben, um weitere Qualitätsverbesserungen vorzunehmen (insbesondere wenn ihre Folgenabschätzung vom Ausschuss im mündlichen Verfahren geprüft wird).
Anecdotal evidence suggests that a significant impact may occur already before an impact assessment is submitted to the Board, notably when departments postpone submission in order to introduce further quality improvements, particularly in the case of oral examination of their case by the Board.
TildeMODEL v2018

Wenn sie dage­gen nicht zur Wirkung kommt, kann der gegenteilige Effekt eintreten, d.h. ein Mangel an Harmoni­sierung könnte sich nachteilig auf die Vielfalt auswirken, weil lokale Märkte abgeschottet und Waren aus anderen Mitgliedstaaten ferngehalten werden.
When the principle is not working however, it may have the opposite effect - i.e. the lack of harmonisation could have a negative impact on diversity by protecting local markets and excluding products from other Member States.
TildeMODEL v2018

Statt der positiven Auswirkungen einer Koordinierung und größerer Gerechtigkeit für alle: Versicherer und Versicherte, würde der Effekt eintreten, daß die „Allgemeinversicherer", d. h. die Mehrheit der in der Gemeinschaft operierenden Gesellschaften, nicht in den Genuß der Freiheit kämen, sich in Deutschland niederzulassen.
In conclusion, I think that we can and must give full credence to the proposal for a directive extending the so-called dualist system to areas where it does not yet exist and accepting, if appropriate, the ameliorative
EUbookshop v2

Im allgemeinen reicht ein Restkoksgehalt von 1 g/1 Abwasser aus, um den gewünschten Effekt eintreten zu lassen.
Generally, a residual coke content of 1 g/l waste water is sufficient to cause the desired effect to occur.
EuroPat v2

Dieser Effekt kann eintreten, wenn ein relativ langer, von der Gurtspule abgezogener Gurtbandabschnitt plötzlich freigegeben und unbehindert durch die im normalen Gebrauch auftretenden Reibungsverluste auf der Gurtspule wiederaufgewickelt wird.
This effect can arise when a relatively long webbing portion withdrawn from the belt spool is suddenly released and is wound up onto the belt spool substantially unrestricted by frictional losses occurring in normal use.
EuroPat v2

Eine schmierende Hülle würde die in die Beschichtung eingebrachten Sollbruchstellen infolge der Magen- oder Darmtätigkeit wieder zudecken, so daß der gewünschte Effekt nicht eintreten kann.
An oily casing would re-cover the predetermined rupture sites in the coating as a consequence of the stomach or intestinal activity, so that the desired effect can not occur.
EuroPat v2

Beschwerungsmittel müssen neben der weitestgehenden Mischbarkeit mit den Aromaölen eine deutlich höhere Dichte als die wässrige Phase der Getränke aufweisen, damit der erforderliche emulsionsstabilisierende Effekt überhaupt eintreten kann.
Weighting agents, in addition to the greatest possible miscibility with the flavouring oils, must have a significantly higher density than the aqueous phase of the drinks, so that the required emulsion-stabilizing effect can occur at all.
EuroPat v2

Ein ähnlicher Effekt kann eintreten, wenn die Fettungsmittel durch Migration insbesondere bei erhöhter Temperatur aufgrund intensiver Sonneneinstrahlung aus dem Leder entfernt werden.
A similar effect may occur when the fat liquors are removed from the leather by migration, in particular at elevated temperatures caused by intensive solar radiation.
EuroPat v2

Unter Berücksichtigung derVerzögerung von min­destens einem Jahr, mit der sich der Erfolg eines geldpoliti­schen Kurswechsels in der Realwirtschaft erst bemerkbar macht, dürfte der volle Effekt 1997 eintreten.
However, outturn, as opposed to forecast, data for 1997 will be used for the decision by the European Council concerning which countries meet the necessary conditions for EMU participation.
EUbookshop v2

Bei unvorsichtigem Umgang mit den bekannten Nachbehandlungsmitteln kann somit leicht das Gegenteil von dem gewünschten Effekt eintreten.
If the known after-treatment agents are handled without care, it is thus readily possible for the opposite of the desired effect to take place.
EuroPat v2

Ist die Bedingung erfüllt, daß die Länge L mindestens so lang ist wie der Weg B1, den der Schaum in der maximalen Sedimentationszeit des Wasserteilchens zurücklegt, so kann der gewünschte Effekt eintreten.
Further, if length L is provided to be at least as long as path B 1, then the desired effect can occur.
EuroPat v2

Wird anstelle von entsalztem oder natürlich vorkommendem Wasser eine erhöhte Mengen an gelösten Salzen enthaltende wäßrige Lösung zur Auflösung des Cellulosemischethers verwendet, so kann noch ein synergistischer Effekt eintreten, der die Tendenz zur Vergelung zusätzlich stark steigern kann.
If an aqueous solution containing increased amounts of salts is used for dissolving the cellulose mixed ether, instead of demineralized or naturally occurring water, a synergistic effect can also arise, which effect can additionally strongly increase the gelling tendency.
EuroPat v2

Wenn das Material hinreichend spröde gewählt ist, zerfallen die Wände der Wabenstruktur 1 und die Stützelemente 2 relativ leicht, so dass der abrasive Effekt leicht eintreten kann.
If the material is chosen so as to be sufficiently brittle, the walls of the honeycomb structure 1 and the support elements 2 fall apart relatively easily, so that the abrasive effect can occur in an easy manner.
EuroPat v2

Entsprechend dieser Kenngröße und ausgehend von den hinterlegten Daten werden dann die Stellgrößen oder wird die Stellgröße passend verändert, so dass der gewünschte Effekt eintreten sollte, d.h. dass die Phase gleich dem vorgebbaren Wert ist.
Corresponding to this characteristic variable and based on the stored data, then the manipulated variables or the manipulated variable are/is suitably altered, so that the desired effect should occur, i.e. that the phase is equal to the predeterminable value.
EuroPat v2

Bei einer kombinierten Anordnung der Dämpfventileinrichtung am Kolben und am Bodenventil sollte der Schieber am Bodenventil bei einer kleineren Strömungsgeschwindigkeit die Schließstellung einnehmen als der Schieber am Kolben, da dann nicht der Effekt eintreten kann, dass bei einem geschlossenen Schieber am Kolben noch ein vergleichsweise großer Querschnitt am Bodenventil zur Verfügung steht und das Volumen aus dem kolbenstangenfernen Arbeitsraum durch das Bodenventil ausgeschoben wird.
When the damping valve device is used both on the piston and on the bottom valve, the slide on the bottom valve should assume a closed position at a lower flow velocity than the slide on the piston does, because then it will be impossible for the situation to occur in which the slide on the piston is closed while there is still a comparatively large cross section available at the bottom valve, as a result of which the volume from the working space on the side away from the piston rod would be pushed out through the bottom valve.
EuroPat v2

Dieser abschreckende Effekt wird höchstwahrscheinlich eintreten, denn der Gesetzentwurf beschreibt keine genauen Durchsetzungsmechanismen, weshalb Produzenten sich beim Verstoß gegen das Gesetz undefinierten Konsequenzen ausgesetzt sehen.
This chilling effect is especially likely given that the bill doesn’t specify exact enforcement mechanisms, so creators are uncertain of the consequences of falling foul of the law.
ParaCrawl v7.1