Übersetzung für "Ebenso schnell" in Englisch

Diese Bürger müssen sich aber ebenso schnell den rasch ändernden Parametern anpassen.
These citizens must, however, adapt just as quickly to the swiftly changing parameters.
TildeMODEL v2018

Mit fast 18 Handbreit ist er ebenso groß wie schnell 18?
At almost 18 hands, he's as big as he is fast.
OpenSubtitles v2018

Beide Männer verschwinden ebenso schnell wie sie aufgetaucht waren.
They disappeared almost as quickly as they appeared.
WikiMatrix v1

Ebenso schnell kann das Gehäuse der Kombination vom Stellantrieb wieder abgenommen werden.
The housing of the combination can be equally quickly removed from the actuator again.
EuroPat v2

Grundsätzlich soll der Filter ebenso schnell abbrennen, wie er abgeschieden wird.
Principally, the soot should burn off as quickly as it is separated.
EuroPat v2

Ich könnte Sie ebenso schnell töten, wie ich Sie gerettet habe.
You know I could take your life just as easily as I saved it.
OpenSubtitles v2018

Im zweiten Halbjahr 1997 begannen die Exporte ebenso schnell anzusteigen wie die Importe.
In the second half of 1997, exports actually began to grow as fast as imports.
EUbookshop v2

Er verschwindet aber ebenso Schnell wieder durch die an die Begasung anschließende Lüftung.
However, it is dissipated just as rapidly again by aeration which follows the fumigation.
EuroPat v2

Das Lösen der zu entfernenden Restelektrode erfolgt ebenso einfach und schnell.
The release of the remainder of the electrode to be removed is just as simple and quick.
EuroPat v2

Ebenso schnell funktioniert der Transfer mit Western Union und nennt sich Minuten Transfer.
Just as fast works the transfer via Western Union.
ParaCrawl v7.1

Hier kann man alles gewinnen oder auch ebenso schnell verlieren.
Here you can win everything – but lose it just as quickly again.
ParaCrawl v7.1

Symmetrische und asymmetrische dreidimensionale Formteile werden ebenso schnell und wirtschaftlich hergestellt.
Three-dimensional symmetrical and asymmetrical molded parts can also be produced quickly and economically.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Seehäfen wie Hamburg, Bremerhaven oder Rotterdam sind somit ebenso schnell erreichbar.
Important ports such as Hamburg, Bremerhaven and Rotterdam are also quickly accessible.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt es anknipsen und ebenso schnell wieder ausknipsen.
You can switch it on and equally quickly switch it off.
ParaCrawl v7.1

Er verschlang alles ebenso schnell… und verspritzte damit Fett und Fleischbrocken überall.
He ate everything just as neatly … that is, by spreading grease and crumbs everywhere.
ParaCrawl v7.1

Er nickte und trank das zweite Glas fast ebenso schnell.
He nodded and drank the second glass almost as fast.
ParaCrawl v7.1

Ebenso gelangen Sie schnell mit der U- und S-Bahn in die Innenstadt.
You can easily reach the city centre by underground and city rail.
ParaCrawl v7.1

Madison reitet den Schwanz in der umgekehrten Reiterstellung ebenso schnell.
Madison rides the tool in the reverse cowgirl position, too, so fast.
ParaCrawl v7.1

Diese Schutzfolie wird in wenigen Sekunden installiert und bläst sich ebenso schnell auf.
This protective sheet can be set up in seconds and inflates just as quickly.
ParaCrawl v7.1

Ebenso schnell wie der Aufstieg, kam der Abstieg Brasiliens.
Brazil’s fall came just as quickly as its rise.
ParaCrawl v7.1

Im Zeitalter radikaler Veränderung von Geschäftsprozessen müssen sich Unternehmen ebenso schnell anpassen.
In an era of radical change in business practices, companies need to adapt fast or face the consequences.
ParaCrawl v7.1

Ebenso können sich schnell Bakterien im abgestandenen Wasser bilden.
Similarly, bacteria can quickly form in stagnant water.
ParaCrawl v7.1

Kühlt die Freundschaft wieder ab, lässt sie sich ebenso schnell beenden.
Once the friendship runs its course it's just as easy to end.
ParaCrawl v7.1

Ebenso schnell erreichbar sind die Messen in Düsseldorf und Köln.
The trade fairs in DÃ1?4sseldorf and Cologne can also be reached quickly.
ParaCrawl v7.1

Die kroatische Wirtschaft wächst schnell, ebenso der Immobiliensektor des Landes.
The Croatian economy is growing fast and so is the real estate sector of the country.
ParaCrawl v7.1

Die Plattform entwickelt sich schnell, ebenso die API.
The platform is quickly evolving, and so is the API.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eindringling war ebenso schnell wie seine zwei Partner!
This invader was as fast as his two partners!
ParaCrawl v7.1