Übersetzung für "Durchschnittlichen anzahl" in Englisch

Die Ergebnisse der Bindung sind in der durchschnittlichen Anzahl der FMPs pro Epithelzelle angegeben.
The results of the attachment are stated in the average amount of FMPs per epithelial cell.
EuroPat v2

Die Ergebnisse des Kompetitionsexperiments sind in der durchschnittlichen Anzahl adhärenter Bakterien pro Epithelzelle angegeben.
The results of the competition experiment are stated in the average number of adherent bacteria per epithelial cell.
EuroPat v2

Die Entwicklung der durchschnittlichen Anzahl von Ehescheidungen wird in eini­gen Mitgliedstaaten durch neu eingeführte Gesetze beeinflußt.
The trend in the average number of divorces reflects new legislation adopted by some Member States.
EUbookshop v2

Das Ergebnis je Aktie berechnet sich auf Basis der gewichteten durchschnittlichen Anzahl ausgegebener Aktien.
Earnings per share is calculated on the basis of the weighted average number of shares outstanding.
ParaCrawl v7.1

Natürlich führten häufig geteilte Artikel mit 0 Wörtern zu einer niedrigeren durchschnittlichen Anzahl an Wörtern.
Obviously, highly-shared articles with 0 words caused the average word count to be lower.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Tagung wurde eine Rangfolgentabelle veröffentlicht, bei der die Länder nach der durchschnittlichen Anzahl von Rentenauszahlungsjahren aufgeführt waren.
At this convention a league table of states was published in which countries were ranked according to the average number of years for which pensions were paid out.
Europarl v8

Der grundlegende Unterschied in der Geschäftsstrategie kommt insbesondere bei der durchschnittlichen Anzahl von Büchern pro Auftragslinie und pro Rechnung zum Ausdruck, die bei der SIDE deutlich höher ist als bei der CELF.
The fundamental difference in commercial strategy is clear in particular from the average number of books per line and per invoice, which is much higher for SIDE than for CELF.
DGT v2019

Die von der SIDE übermittelten Zahlen zeigen im Gegenteil, dass die durchschnittliche Anzahl von Büchern pro Rechnung von 40,31 im Jahr 1999 auf 49,38 im Jahr 2001 gestiegen ist, während eine Abwanderung von Kunden der CELF zur SIDE, so sie denn stattgefunden hätte, zu einer Verringerung der durchschnittlichen Anzahl von Büchern pro Rechnung hätte führen müssen.
On the contrary, the figures supplied by SIDE show that the average number of books per invoice increased from 40,31 in 1999 to 49,38 in 2001, whereas the shift in customers from CELF to SIDE, if confirmed, would have resulted in a decline in the average number of books per invoice.
DGT v2019

Um die Auswirkungen der Kürzung aufgrund der übermäßigen Überschreitung bei Tieren der ersten Altersgruppe auf Tiere der zweiten Altersgruppe in Bezug auf das Kalenderjahr 2004 in Irland und dem Vereinigten Königreich zu verringern, sollten die Zahlungen der Sonderprämie für Tiere im Rahmen der zweiten Altersklasse der durchschnittlichen Anzahl Zahlungen für Tiere derselben Altersklasse entsprechen, für die in den Kalenderjahren 2001, 2002 und 2003 Prämienzahlungen erfolgt sind.
To limit, in respect of the calendar year 2004 in Ireland and the United Kingdom, the impact of the reduction resulting from the excessive overshoot in respect of animals under the first age bracket on those under the second, the payments of the special premium for animals under the second age bracket should be set equal to the average number of payments in respect of animals in the same age bracket for which payments of the premium were made during the calendar years 2001, 2002 and 2003.
DGT v2019

Was wir also machen wollen, ist die durchschnittliche Anzahl der Würfe, bis wir Kopf-Zahl-Kopf sehen, vergleichen mit der durchschnittlichen Anzahl Würfe, bis Kopf-Zahl-Zahl kommt.
So what you want to do is compare the average number of tosses until we first see head-tail-head with the average number of tosses until we first see head-tail-tail.
TED2013 v1.1

Die neue Obergrenze umfasst einerseits einen festen , die Nachfrage auf dem Sammlermarkt deckenden Anteil , um exzessive numismatische Spekulationen mit Münzen der Vatikanstadt zu vermeiden , und andererseits einen variablen Anteil , der der in Italien im Jahr n-1 pro Kopf ausgegebenen durchschnittlichen Anzahl von Münzen entspricht , die mit der Einwohnerzahl der Vatikanstadt multipliziert wird .
The new ceiling shall be calculated using a method which will combine a fixed part aimed at avoiding excessive numismatic speculation on Vatican coins by satisfying the demand of the collector coin market and a variable part , calculated as the average per capita coin issuance of Italy in the year n-1 multiplied by the number of inhabitants of Vatican .
ECB v1

Die neue Obergrenze umfasst einerseits einen festen , die Nachfrage auf dem Sammlermarkt deckenden Anteil , um exzessive numismatische Spekulationen mit Münzen aus San Marino zu vermeiden , und andererseits einen variablen Anteil , der der in Italien im Jahr n-1 pro Kopf ausgegebenen durchschnittlichen Anzahl von Münzen entspricht , die mit der Einwohnerzahl von San Marino multipliziert wird .
The new ceiling shall be calculated using a method which will combine a fixed part aimed at avoiding excessive numismatic speculation on San Marino coins by satisfying the demand of the collector coin market and a variable part , calculated as the average per capita coin issuance of Italy in the year n-1 multiplied by the number of inhabitants of San Marino .
ECB v1

Dieses Maß (MD) wird berechnet aus der durchschnittlichen Anzahl an Mutationen, wenn das Rätsel 1000 mal gelöst wird, ausgehend von einer randomisierten Matrix.
This measure (MD) is computed as themean number of mutations when the puzzle is solved 1000 times by starting froma randomized table.
Wikipedia v1.0

Bei Erreichen der Woche 3 war die Abnahme der durchschnittlichen Anzahl der moderaten bis schweren Hitzewallungen in der Behandlungsgruppe mit 0,5 mg Estradiol im Vergleich zu der Placebo-Gruppe statistisch signifikant (p?0,001).
By Week 3, the decrease in mean number of moderate to severe hot flushes for the 0.5 mg estradiol treatment group was statistically significant (p?0.001) when compared to the placebo group.
ELRC_2682 v1

In beiden Studien war der primäre Zielparameter für die Wirksamkeit die Veränderung der durchschnittlichen Anzahl Stunden, die während des Tages im "OFF"-Stadium verbracht wurden, zwischen Ausgangswert und Behandlungsperiode (ermittelt aus "24-Stunden"-Tagebüchern, die an jeweils 3 Tagen vor jeder Studienvisite ausgefüllt wurden).
In both studies, the primary measure of efficacy was the change from baseline to treatment period in the mean number of hours that were spent in the “OFF” state during the day (determined from “24-hour” home diaries completed for 3 days prior to each of the assessment visits).
ELRC_2682 v1

Die Hauptindikatoren für die Wirksamkeit waren die Verringerung der durchschnittlichen Anzahl von Anfällen pro Monat sowie die Zahl der Patienten, bei denen die Anzahl von Anfällen pro Monat um mindestens die Hälfte abnahm.
The main measures of effectiveness were the reduction in the average number of seizures every month and the number of patients who had their monthly number of seizures reduced by at least a half.
ELRC_2682 v1

Diese Festsetzung erfolgt anhand der durchschnittlichen Anzahl und Tonnage (in BRT) der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die im Zeitraum 1991/1992 im Gebiet 1 Großaugenthun als Zielart gefangen haben.
These shall be fixed as the average number and the capacity in GRT of Community fishing vessels fishing for bigeye tuna as a target species in Area 1 during the period 1991 to 1992.
JRC-Acquis v3.0

Diese ist gleich der durchschnittlichen Anzahl an Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft, die im Zeitraum 1993-1995 gezielte Fischerei auf Weißen Thun des Nordatlantiks ausgeübt haben.
The number of vessels shall be fixed as the average number of Community fishing vessels fishing for North Atlantic albacore tuna as a target species during the period 1993 to 1995.
JRC-Acquis v3.0

In diesen Studien befand sich der behandelte AK-Bereich auf der unbehaarten Kopfhaut oder im Gesicht mit einer zusammenhängenden Fläche von ungefähr 40 cm² und einer durchschnittlichen Anzahl von 7 klinisch typischen AK-Läsionen zu Studienbeginn.
In these studies, the treated AK field was located on the balding scalp or face with a contiguous area of about 40 cm² and presenting with a median number of 7 clinically typical AK lesions at baseline.
ELRC_2682 v1

Xermelo wurde mit Placebo (einer Scheinbehandlung) verglichen und der Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Veränderung der durchschnittlichen Anzahl der täglichen Stuhlgänge während der 12 Studienwochen.
Xermelo was compared with placebo (a dummy treatment) and the main measure of effectiveness was the change in average number of daily bowel movements over the 12 weeks of the study.
ELRC_2682 v1

In beiden Studien war der primäre Zielparameter für die Wirksamkeit die Veränderung der durchschnittlichen Anzahl Stunden, die während des Tages im "OFF"-Stadium verbracht wurden, zwischen Ausgangswert und Behandlungsperiode (ermittelt aus" 24-Stunden"-Tagebüchern, die an jeweils 3 Tagen vor jeder Studienvisite ausgefüllt wurden).
In both studies the primary measure of efficacy was the change from baseline to treatment period in the mean number of hours that were spent in the “ OFF” state during the day (determined from “ 24-hour ” home diaries completed for 3 days prior to each of the assessment visits).
EMEA v3

Wichtigste sekundäre Endpunkte waren das Erreichen einer Reduktion der monatlichen Migränetage gegenüber Baseline um mindestens 50 % (Responderrate von 50 %), die mittlere Veränderung des patientenberichteten MIDAS-Scores gegenüber Baseline sowie die Veränderung der durchschnittlichen monatlichen Anzahl von Tagen mit Anwendung eines Akut-Kopfschmerzmedikaments gegenüber Baseline.
Key secondary endpoints were the achievement of at least 50% reduction from baseline in monthly migraine days (50% responder rate), mean change from baseline in the patient reported MIDAS score, and change from baseline in monthly average number of days of acute headache medicinal product use.
ELRC_2682 v1

Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war die mittlere Veränderung der durchschnittlichen monatlichen Anzahl von Migränetagen während des 12-wöchigen Behandlungszeitraums.
The primary efficacy endpoint was the mean change from baseline in the monthly average number of migraine days during the 12-week treatment period.
ELRC_2682 v1

Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war die Veränderung der durchschnittlichen Anzahl an Kataplexie-Attacken pro Woche zwischen der 2-wöchigen Baseline und dem 4-wöchigen Zeitraum mit stabiler Behandlung zum Ende der Studie.
The primary efficacy endpoint was the change in the average number of cataplexy attacks per week between the 2 weeks of baseline and the 4 weeks of stable treatment period at the end of study.
ELRC_2682 v1

Diese Studien werden mit einer im Vergleich zu den Phase-I/II-Studien verbesserten Transduktion durchgeführt, was zu einer höheren durchschnittlichen Anzahl funktioneller Kopien des Transgens (?A-T87Q-Globin), die in den autologen CD34+-Zellen integriert sind, führt.
These studies are conducted with improved transduction compared to Phase 1/2 studies, resulting in increased average number of functional copies of the transgene (?A-T87Q-globin) integrated in the autologous CD34+ cells.
ELRC_2682 v1

Es ist wichtig, dass alle dieser Verordnung unterliegenden börsengehandelten Fonds unabhängig von der durchschnittlichen täglichen Anzahl der Geschäfte demselben, auf einem einheitlichen Liquiditätsband beruhenden Tick-Größen-System unterliegen, um das Risiko einer Umgehung dieses Systems in Bezug auf diese Instrumente zu mindern.
It is important that all exchange-traded funds covered by this Regulation have the same tick size regime based on a single liquidity band, regardless of their average daily number of transactions, so that the risk of circumvention of the tick size regime in relation to those instruments is reduced.
DGT v2019