Übersetzung für "Durch erhöhung" in Englisch

Der dann entstehende Marktdruck soll durch eine Erhöhung der Exportsubventionen weggenommen werden.
They want the resulting market pressure removed by raising export subsidies.
Europarl v8

Diese Mindereinnahmen dürften allerdings durch eine Erhöhung anderer Steuern teilweise kompensiert werden .
This shortfall is , however , expected to be partially compensated for by an increase in other taxes .
ECB v1

Durch die Erhöhung der Nachfrage nach dem US-Dollar steigt im Prinzip sein Wert.
In countries with high inflation rates, the domestic currency tends to be gradually displaced by a stable currency.
Wikipedia v1.0

Durch eine Erhöhung der Tagesdosis ist kein zusätzlicher Nutzen zu erwarten.
No benefit is to be expected by increasing the daily dose.
EMEA v3

Eine Laktatazidose wird durch eine Erhöhung der Milchsäure im Körper verursacht.
Lactic acidosis is caused by a build up of lactic acid in the body.
ELRC_2682 v1

Es wirkt durch Erhöhung des Flüssigkeits- und Salzverlustes im Urin.
It works by increasing the loss of water and salt in the urine.
ELRC_2682 v1

Dieses Ziel lässt sich durch eine Erhöhung der Freibeträge erreichen.
Whereas those objectives could be attained by increasing the reliefs;
JRC-Acquis v3.0

Eine Laktatazidose wird durch eine Erhöhung des Gehalts an Milchsäure im Körper verursacht.
Lactic acidosis is caused by a build-up of lactic acid in the body.
ELRC_2682 v1

Diese Ziele ließen sich durch eine Erhöhung der Freibeträge erreichen.
Whereas these objectives could be attained by increasing the allowances;
JRC-Acquis v3.0

Durch eine Erhöhung der Reserven können die Geschäftsbanken also mehr solcher Einlagen bilden.
So an increase in reserves allows commercial banks to create more of such deposits.
News-Commentary v14

Durch die Erhöhung des Wettbewerbs würde diese Option langfristig eine stabilere Regulierungsmaßnahme darstellen.
By increasing competition this option would lead to a more stable regulatory intervention over a longer period of time.
TildeMODEL v2018

Kann der Radarsuchmechanismus durch Erhöhung der Signalstärke überlastet werden?
Can the radar-seeking mechanism be overloaded by increasing the strength of the signal?
OpenSubtitles v2018

Die konsumptiven Ausgaben müssen durch Erhöhung der verfügbaren Ein­kommen stimuliert werden.
Consumer spending must be stimulated by increasing disposable incomes.
TildeMODEL v2018

Durch Erhöhung der wirtschaftlichen Flexibilität tragen Strukturreformen zur makroökonomischen Stabilität bei.
By introducing more flexibility in the economy, they contribute to macroeconomic stability.
TildeMODEL v2018

Wir haben durch die Erhöhung der Eigenmittel im Jahre 1986 noch etwas Spielraum.
It is no more than a book keeper's enumeration, possibly compiled with the help of a pocket calculator, of a large number of items arrived at by applying an arithmetic factor to the 1985 budget.
EUbookshop v2

Ausgeglichen wird dies durch eine Erhöhung der staatlichen Zuweisungen um 2.6 %.
This fall was offset by a rise of 2.6% in the share of general government contributions.
EUbookshop v2

Durch eine Erhöhung der Abbaugeschwindigkeit kann die Gefahr des Auslaufens möglicherweise verringert werden.
Such work is timeconsuming and severely interrupts coal winning. By increasing the advance rate the risk of spillage can perhaps be reduced.
EUbookshop v2