Übersetzung für "Durch die luft fliegen" in Englisch
Die
Zauberkraft
der
Salbe
erlaubte
es
ihnen
durch
die
Luft
zu
fliegen.
The
witchcraft
of
the
ointment
would
allow
them
to
fly
through
the
air.
OpenSubtitles v2018
Nur
Schwingungen,
die
durch
die
Luft
fliegen.
It's
just
vibrations
that
travel
through
the
air.
OpenSubtitles v2018
Wir
will
wortwörtlich
abheben
und
krass
durch
die
Luft
fliegen.
I
wanna
literally
leave
the
ground
and
do
some
badass
aerial
shit.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
sie
gelernt
durch
die
Luft
zu
fliegen,
wie
die
Vögel.
Perhaps
they've
learned
to
fly
in
the
air
like
birds.
Ha,
ha.
OpenSubtitles v2018
Weiße
Leuchtbälle,
die
durch
die
Luft
fliegen?
White
balls
of
light
that
fly
through
the
air?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Schöneres,
Mia...
durch
die
Luft
zu
fliegen...
There's
nothing
like
it,
Mia,
flying
through
the
air.
OpenSubtitles v2018
Die
blutigen
Körper
durch
die
Luft
fliegen
zu
sehen,
erregt
dich.
Watching
those
bloody
bodies
going
though
the
air
gets
you
off.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
so
ein
Ding
durch
die
Luft
fliegen?
How
could
this
thing
even
fly?
OpenSubtitles v2018
Maschinen,
die
durch
die
Luft
fliegen.
Machines
that
fly
through
the
air!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
durch
die
Luft
fliegen
und
Musik
machen.
Yeah.
I
wanted
to
be
thrown
in
the
air
and
march
in
the
band.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
ihn
durch
die
Luft
fliegen.
He
could
hel
him
I've
seen
fly
in
the
air
like
a
spirit.
OpenSubtitles v2018
Weil
das
Mädchen
an
mich
glaubte,
konnte
ich
durch
die
Luft
fliegen.
Since
the
girl
believed
in
me,
I
was
able
to
fly
through
the
air.
OpenSubtitles v2018
Sie
konnten
durch
die
Luft
fliegen.
They
could
fly
in
the
air.
QED v2.0a
Durch
die
Luft
zu
fliegen
beruhigte
ihn
etwas.
Taking
to
the
air
helped
him
to
calm
down,
a
little.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
etwa
zehn
Sekunden
durch
die
Luft
Windrichtung
fliegen.
It
can
fly
about
tens
of
seconds
through
the
air
downwind.
ParaCrawl v7.1
Jeder
liebt
es,
durch
die
Luft
zu
fliegen
und
jeder
kann
es.
Everyone
loves
flying
through
the
air
and
anyone
can
do
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
Ballon
durch
die
Luft
fliegen
und
schießen
die
Vögel.
You
will
have
a
balloon
to
fly
through
the
air
and
shoot
the
birds.
ParaCrawl v7.1
Schritt
auf
dem
Gaspedal
und
durch
die
Luft
fliegen!
Step
on
the
gas
pedal,
and
fly
through
the
air!
ParaCrawl v7.1
Könnte
etwas
so
Riesiges
durch
die
Luft
fliegen
ohne
von
unserem
Radar
erfasst
zu
werden?
Could
there
have
been
anything
that
big
up
in
the
sky
and
not
be
picked
up
by
radar?
OpenSubtitles v2018
Ich
legte
mich
auf
seine
Füße,
er
ließ
mich
durch
die
Luft
fliegen.
I
used
to
play
this
game
with
my
cousin...
where
I'd
sit
on
his
feet
and
he'd
fly
me
through
the
air.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
das
nicht
geht,
solang
diese
Steine
durch
die
Luft
fliegen.
Not
with
those
bloody
rocks
falling
from
the
sky,
Honey.
OpenSubtitles v2018
Drücken
Sie
den
kleinen
Vogel
auf
den
Kopf
Stöcke
und
beobachte
sie
durch
die
Luft
fliegen.
Press
or
hit
the
little
chicken
stick's
and
watch
them
fly
up
into
the
air.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
ein
wenig
wie
Watte,
und
sie
konnten
durch
die
Luft
fliegen.
They
were
somewhat
like
cotton
wool,
and
they
could
fly
through
the
air.
ParaCrawl v7.1
Nutze
Rodeas
Fähigkeit,
in
der
gesamten
Welt
frei
durch
die
Luft
zu
fliegen.
Use
Rodea's
abilities
to
fly
freely
throughout
the
world.
CCAligned v1
Springen
Sie
im
letzten
Bild
kurz
bevor
die
Minen
und
Slogs
durch
die
Luft
fliegen.
Take
it
to
C01
and
have
it
pull
the
lever.
Jump
down
and
get
Slig
down.
ParaCrawl v7.1