Übersetzung für "Durch die luft fliegen" in Englisch

Die Zauberkraft der Salbe erlaubte es ihnen durch die Luft zu fliegen.
The witchcraft of the ointment would allow them to fly through the air.
OpenSubtitles v2018

Nur Schwingungen, die durch die Luft fliegen.
It's just vibrations that travel through the air.
OpenSubtitles v2018

Wir will wortwörtlich abheben und krass durch die Luft fliegen.
I wanna literally leave the ground and do some badass aerial shit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben sie gelernt durch die Luft zu fliegen, wie die Vögel.
Perhaps they've learned to fly in the air like birds. Ha, ha.
OpenSubtitles v2018

Weiße Leuchtbälle, die durch die Luft fliegen?
White balls of light that fly through the air?
OpenSubtitles v2018

Es gibt nichts Schöneres, Mia... durch die Luft zu fliegen...
There's nothing like it, Mia, flying through the air.
OpenSubtitles v2018

Die blutigen Körper durch die Luft fliegen zu sehen, erregt dich.
Watching those bloody bodies going though the air gets you off.
OpenSubtitles v2018

Wie kann so ein Ding durch die Luft fliegen?
How could this thing even fly?
OpenSubtitles v2018

Maschinen, die durch die Luft fliegen.
Machines that fly through the air!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte durch die Luft fliegen und Musik machen.
Yeah. I wanted to be thrown in the air and march in the band.
OpenSubtitles v2018

Ich sah ihn durch die Luft fliegen.
He could hel him I've seen fly in the air like a spirit.
OpenSubtitles v2018

Weil das Mädchen an mich glaubte, konnte ich durch die Luft fliegen.
Since the girl believed in me, I was able to fly through the air.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten durch die Luft fliegen.
They could fly in the air.
QED v2.0a

Durch die Luft zu fliegen beruhigte ihn etwas.
Taking to the air helped him to calm down, a little.
ParaCrawl v7.1

Es kann etwa zehn Sekunden durch die Luft Windrichtung fliegen.
It can fly about tens of seconds through the air downwind.
ParaCrawl v7.1

Jeder liebt es, durch die Luft zu fliegen und jeder kann es.
Everyone loves flying through the air and anyone can do it.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen Ballon durch die Luft fliegen und schießen die Vögel.
You will have a balloon to fly through the air and shoot the birds.
ParaCrawl v7.1

Schritt auf dem Gaspedal und durch die Luft fliegen!
Step on the gas pedal, and fly through the air!
ParaCrawl v7.1

Könnte etwas so Riesiges durch die Luft fliegen ohne von unserem Radar erfasst zu werden?
Could there have been anything that big up in the sky and not be picked up by radar?
OpenSubtitles v2018

Ich legte mich auf seine Füße, er ließ mich durch die Luft fliegen.
I used to play this game with my cousin... where I'd sit on his feet and he'd fly me through the air.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass das nicht geht, solang diese Steine durch die Luft fliegen.
Not with those bloody rocks falling from the sky, Honey.
OpenSubtitles v2018

Drücken Sie den kleinen Vogel auf den Kopf Stöcke und beobachte sie durch die Luft fliegen.
Press or hit the little chicken stick's and watch them fly up into the air.
ParaCrawl v7.1

Sie waren ein wenig wie Watte, und sie konnten durch die Luft fliegen.
They were somewhat like cotton wool, and they could fly through the air.
ParaCrawl v7.1

Nutze Rodeas Fähigkeit, in der gesamten Welt frei durch die Luft zu fliegen.
Use Rodea's abilities to fly freely throughout the world.
CCAligned v1

Springen Sie im letzten Bild kurz bevor die Minen und Slogs durch die Luft fliegen.
Take it to C01 and have it pull the lever. Jump down and get Slig down.
ParaCrawl v7.1