Übersetzung für "Durch den alltag" in Englisch
Sie
fließt
wie
die
Strömung
durch
den
Alltag.
It
flows
like
a
current
through
everyday
life.
TED2020 v1
Lasst
es
nicht
durch
den
Alltag
getrübt
werden.
Let
them
not
be
blurred
by
the
common
events
of
life.
OpenSubtitles v2018
Verzweifelt
schlendert
er
durch
den
Alltag,
auf
der
Suche
nach
einem
Ausweg.
Desperately,
he
strolls
through
everyday
life,
in
search
of
a
way
out.
WikiMatrix v1
Mit
viel
Know-how
und
Einfühlungs-
vermögen
durch
den
Alltag.
Expertise
and
empathy
in
plenty
win
the
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
Sie
zuverlässig
durch
den
Alltag.
We
reliably
accompany
you
through
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
begleiten
kleine
Jungen
und
Teenager
durch
den
Alltag
und
in
der
Freizeit.
They
accompany
little
boys
and
teenagers
through
their
everyday
life
and
their
free
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Taping-Loops
können
Sie
ganz
ohne
Aufwand
durch
den
Alltag
begleiten.
The
taping
loops
can
accompany
you
through
your
everyday
life
without
effort.
ParaCrawl v7.1
Lia
und
Tom
erleben
Abenteuer
und
gehen
voll
Spannung
durch
den
Alltag.
Follow
Lia
and
Tom
on
their
exciting
adventures.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
Sie
bequem
und
stilvoll
zugleich
durch
den
Alltag
schreiten.
In
this
way
you
can
walk
comfortable
and
fashionable
through
your
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Der
stolziert
durch
den
Alltag
wie
ein
Pfau!
He
is
strutting
through
the
day
like
a
peacock!
ParaCrawl v7.1
Eine
junge
Frau
manövriert
sich
durch
den
Alltag.
A
young
woman
maneuvers
through
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Füße
tragen
uns
durch
den
Alltag
und
trotzdem
werden
sie
oft
zu
wenig
beachtet.
Our
feet
carry
us
through
everyday
life,
but
they
are
often
neglected.
ParaCrawl v7.1
Das
Golden
Head
Ausweisetui
bringt
sie
sicher
und
sortiert,
mit
jedem
Schritt
durch
den
Alltag.
The
Golden
Head
identity
card
brings
them
safely
and
assorted,
with
every
step
through
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pullover
sind
ideal
für
alle,
die
stilsicher
durch
den
Alltag
gehen
wollen.
These
sweaters
are
ideal
for
those
who
want
to
go
through
their
days
in
style.
ParaCrawl v7.1
Die
Teekanne
FOR
TWO
von
Trendglas
Jena®
ist
ein
idealer
Begleiter
durch
den
Alltag.
The
teapot
FOR
TWO
by
Trendglas
Jena®
is
an
ideal
companion
for
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Die
GEWO
Messenger
Bag
erweitert
unsere
Black-X
Serie
als
trendigen
Begleiter
durch
den
Alltag.
The
GEWO
Messenger
Bag
complements
our
Black-X
series
as
a
trendy
everyday
companion.
Rolltop
design...
ParaCrawl v7.1
Die
Snacks
die
wir
aussuchen
sind
Vollwertig
und
bringen
dich
ohne
Zuckerloch
durch
den
Alltag.
The
snacks
are
we
choose
are
healthy
and
help
you
get
through
the
day
without
the
high
sugar
peaks.
CCAligned v1
Das
Label
typische
Design
versprüht
pure
Lebensfreude
die
uns
beschwingt
durch
den
Alltag
bringt.
The
label
typical
design
exudes
pure
joy
that
brings
us
through
our
daily
routine.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Tasche
hängt
lässig
über
Ihre
Schulter
und
begleitet
Sie
treu
durch
den
Alltag.
The
small
bag
hangs
casually
over
your
shoulder
and
accompanies
you
faithfully
through
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Sommerlich,
luftig
und
mit
zauberhaft
schönem
All-over-Print
versehen
schreiten
wir
gerne
durch
den
Alltag.
Summery,
airy
and
equipped
with
an
enchanting
beautiful
all-over
print
that's
the
way
we
love
to
walk
through
our
life.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reise
durch
den
Alltag
derer,
die
die
Weine
der
Herkunftsbezeichnung
Empordà
herstellen.
Discover
the
everyday
life
of
the
persons
making
DO
Empordà
wines.
ParaCrawl v7.1
Voice
of
Mother
India
–
Ein
Interface
das
multimedial
durch
den
Alltag
von
vier
Inderinnen
führt.
Voice
of
Mother
India
–
An
interface
which
takes
you
through
the
lives
of
Indian
women.
ParaCrawl v7.1
Ihm
und
seiner
Gang
folgt
der
Film
durch
den
Alltag
in
der
Frankfurt
Bronx.
The
film
follows
him
and
his
gang
around
to
document
life
in
Frankfurt
Bronx.
ParaCrawl v7.1
Vorgehen:
Unsere
ethnografischen
Interviewer
besuchen
Konsumenten
entweder
Zuhause
oder
begleiten
sie
durch
den
Alltag.
Method:Â
Our
ethnographic
interviewers
visit
consumers
either
at
home
or
accompany
them
for
a
whole
day.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erste
Film
des
Regisseurs
entfaltet
rein
durch
Beobachtung
den
Alltag
seiner
ausdrucksstarken
Protagonisten.
HIVER
NOMADE,
the
director’s
first
film,
uses
pure
observation
to
show
the
everyday
life
of
his
expressive
protagonists.
ParaCrawl v7.1
Ein
wahrer
Glücksgriff
für
Damen
und
Herren,
die
gerne
nachhaltig
durch
den
Alltag
reisen.
A
real
lucky
find
for
women
and
men
who
like
to
travel
sustainably
through
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
der
Kommission
zur
Änderung
der
Richtlinie
76/768/EWG
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
kosmetische
Mitteli1)
(Artikel
100a)
betrifft
nur
die
Verwendung
kosmetischer
Mittel
durch
den
Normalverbraucher
im
Alltag,
doch
werden
die
Aspekte
der
Sicherheit,
Gesundheit
und
Hygiene
für
Arbeitnehmer,
die
bei
ihrer
Tätigkeit
kosmetische
Mittel
benutzen,
nicht
berücksichtigt.
The
Commission's
proposal
amending
Directive
76/768/EEC!
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
cosmetic
products
(Article
100a)
is
concerned
solely
with
the
ordinary
consumers'
use
of
cosmetic
products
in
daily
life
but
does
not
take
account
of
safety,
health
and
hygiene
among
workers
who
use
cosmetic
products
in
their
professions.
EUbookshop v2