Übersetzung für "Durch den alltag" in Englisch

Sie fließt wie die Strömung durch den Alltag.
It flows like a current through everyday life.
TED2020 v1

Lasst es nicht durch den Alltag getrübt werden.
Let them not be blurred by the common events of life.
OpenSubtitles v2018

Verzweifelt schlendert er durch den Alltag, auf der Suche nach einem Ausweg.
Desperately, he strolls through everyday life, in search of a way out.
WikiMatrix v1

Mit viel Know-how und Einfühlungs- vermögen durch den Alltag.
Expertise and empathy in plenty win the day.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten Sie zuverlässig durch den Alltag.
We reliably accompany you through everyday life.
ParaCrawl v7.1

Sie begleiten kleine Jungen und Teenager durch den Alltag und in der Freizeit.
They accompany little boys and teenagers through their everyday life and their free time.
ParaCrawl v7.1

Die Taping-Loops können Sie ganz ohne Aufwand durch den Alltag begleiten.
The taping loops can accompany you through your everyday life without effort.
ParaCrawl v7.1

Lia und Tom erleben Abenteuer und gehen voll Spannung durch den Alltag.
Follow Lia and Tom on their exciting adventures.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können Sie bequem und stilvoll zugleich durch den Alltag schreiten.
In this way you can walk comfortable and fashionable through your everyday life.
ParaCrawl v7.1

Der stolziert durch den Alltag wie ein Pfau!
He is strutting through the day like a peacock!
ParaCrawl v7.1

Eine junge Frau manövriert sich durch den Alltag.
A young woman maneuvers through everyday life.
ParaCrawl v7.1

Unsere Füße tragen uns durch den Alltag und trotzdem werden sie oft zu wenig beachtet.
Our feet carry us through everyday life, but they are often neglected.
ParaCrawl v7.1

Das Golden Head Ausweisetui bringt sie sicher und sortiert, mit jedem Schritt durch den Alltag.
The Golden Head identity card brings them safely and assorted, with every step through everyday life.
ParaCrawl v7.1

Diese Pullover sind ideal für alle, die stilsicher durch den Alltag gehen wollen.
These sweaters are ideal for those who want to go through their days in style.
ParaCrawl v7.1

Die Teekanne FOR TWO von Trendglas Jena® ist ein idealer Begleiter durch den Alltag.
The teapot FOR TWO by Trendglas Jena® is an ideal companion for everyday life.
ParaCrawl v7.1

Die GEWO Messenger Bag erweitert unsere Black-X Serie als trendigen Begleiter durch den Alltag.
The GEWO Messenger Bag complements our Black-X series as a trendy everyday companion. Rolltop design...
ParaCrawl v7.1

Die Snacks die wir aussuchen sind Vollwertig und bringen dich ohne Zuckerloch durch den Alltag.
The snacks are we choose are healthy and help you get through the day without the high sugar peaks.
CCAligned v1

Das Label typische Design versprüht pure Lebensfreude die uns beschwingt durch den Alltag bringt.
The label typical design exudes pure joy that brings us through our daily routine.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Tasche hängt lässig über Ihre Schulter und begleitet Sie treu durch den Alltag.
The small bag hangs casually over your shoulder and accompanies you faithfully through everyday life.
ParaCrawl v7.1

Sommerlich, luftig und mit zauberhaft schönem All-over-Print versehen schreiten wir gerne durch den Alltag.
Summery, airy and equipped with an enchanting beautiful all-over print that's the way we love to walk through our life.
ParaCrawl v7.1

Eine Reise durch den Alltag derer, die die Weine der Herkunftsbezeichnung Empordà herstellen.
Discover the everyday life of the persons making DO Empordà wines.
ParaCrawl v7.1

Voice of Mother India – Ein Interface das multimedial durch den Alltag von vier Inderinnen führt.
Voice of Mother India – An interface which takes you through the lives of Indian women.
ParaCrawl v7.1

Ihm und seiner Gang folgt der Film durch den Alltag in der Frankfurt Bronx.
The film follows him and his gang around to document life in Frankfurt Bronx.
ParaCrawl v7.1

Vorgehen: Unsere ethnografischen Interviewer besuchen Konsumenten entweder Zuhause oder begleiten sie durch den Alltag.
Method:Â Our ethnographic interviewers visit consumers either at home or accompany them for a whole day.
ParaCrawl v7.1

Dieser erste Film des Regisseurs entfaltet rein durch Beobachtung den Alltag seiner ausdrucksstarken Protagonisten.
HIVER NOMADE, the director’s first film, uses pure observation to show the everyday life of his expressive protagonists.
ParaCrawl v7.1

Ein wahrer Glücksgriff für Damen und Herren, die gerne nachhaltig durch den Alltag reisen.
A real lucky find for women and men who like to travel sustainably through everyday life.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 76/768/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mitteli1) (Artikel 100a) betrifft nur die Verwendung kosmetischer Mittel durch den Normalverbraucher im Alltag, doch werden die Aspekte der Sicherheit, Gesundheit und Hygiene für Arbeitnehmer, die bei ihrer Tätigkeit kosmetische Mittel benutzen, nicht berücksichtigt.
The Commission's proposal amending Directive 76/768/EEC! on the approximation of the laws of the Member States relating to cosmetic products (Article 100a) is concerned solely with the ordinary consumers' use of cosmetic products in daily life but does not take account of safety, health and hygiene among workers who use cosmetic products in their professions.
EUbookshop v2