Übersetzung für "Durch das gesetz" in Englisch

Das sollte durch das Gesetz garantiert sein.
This should be guaranteed by law.
Europarl v8

Durch das Gesetz Nr. 90-568 wurden zwei eindeutig getrennte Steuerregelungen geschaffen:
Law No 90-568 established two clearly distinct taxation schemes:
DGT v2019

Diese Grenzen können nur durch das Gesetz bestimmt werden.
These borders can be determined only by the law.
Wikipedia v1.0

Oktober 1963 erhielt Quebracho durch das Gesetz Nr.13.167 den Status "Villa".
On 15 October 1963, its status was elevated to "Villa" (town) by the Act of Ley Nº 13.167.
Wikipedia v1.0

Durch das Gesetz häuften sich die Bauernaufstände und die Abwanderungen über den Ural.
Some of these were enacted in cooperation with the elected officials, the Duma and the Tsar.
Wikipedia v1.0

Durch das Europäische Gesetz oder Rahmengesetz wird Folgendes festgelegt:
Such European laws or framework laws shall establish:
EUconst v1

Durch das Gesetz wurde auch der Schutz journalistischer Quellen geschwächt.
The law also weakened the protection of journalists' sources.
News-Commentary v14

In bestimmter Hinsicht werden Kollektivverhandlungen durch das geänderte Gesetz noch stärker eingeschränkt.
In some respect the new amended Law is making collective bargaining even more restricted.
TildeMODEL v2018

Ihre Tätigkeiten werden durch das Gesetz vom 14. Juli 1991 geregelt.
Its operations are regulated by the law of 14 July 1991.
TildeMODEL v2018

Geändert durch das Gesetz 44/2002 über Maßnahmen zur Reform des Finanzsystems.
Law as amended by Law 44/2002 on financial system reform measures.
DGT v2019

Das MFB-Gesetz ist durch das Gesetz Nr. LII von 2010 geändert worden.
The MFB Act was amended by Act LII of 2010.
DGT v2019

Durch das Gesetz 17/2006 wurde RTVE mit einem öffentlichen Auftrag betraut.
Law 17/2006 entrusts the RTVE with a public service mission.
DGT v2019

Ich verlange Schutz durch das Gesetz.
I demand protection of the law.
OpenSubtitles v2018

Die gewerkschaftliche Tätigkeit wird durch das Gesetz über Gewerkschaften und Arbeitskämpfe geregelt.
Trade union activities are regulated by the Act of Trade Unions and Industrial Disputes.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung wurde durch das Gesetz zur "Denationalisierung" eingeleitet.
This trend was begun by the law on denationalization.
TildeMODEL v2018

Durch das neue Gesetz wird insbesondere der Anreizeffekt der Maßnahme verstärkt.
In particular, the new law strengthens the provisions on the incentive effect of the measure.
TildeMODEL v2018

Auch Online-Poker wurde in Frankreich durch das neue Gesetz legalisiert.
The new law has also legalised online poker in France.
TildeMODEL v2018

Einige Säugetiere und Vögel sind unmittelbar und auf Dauer durch das Gesetz geschützt.
Some birds and mammals are always protected directly by this Act.
EUbookshop v2

Auf deutschem Boden ist er ohnehin durch das deutsche Gesetz geschützt.
Anyways, on German soil he's got the protection of German law.
OpenSubtitles v2018

Er wird nicht untergehen... durch das Gesetz.
He's not going down by law.
OpenSubtitles v2018

Sie sind durch das Gesetz geschützt.
You're protected by the law.
OpenSubtitles v2018

All die großen Familien gehen durch das Gesetz unter.
All the big families are going down by law.
OpenSubtitles v2018

Also, den Richtern sind durch das Gesetz die Hände gebunden.
Bye, Rosa. Okay, the judges have their hands tied by the law.
OpenSubtitles v2018

Es ist durch das Gesetz über die Hoheitszeichen vom 23. Juni 1972 geschützt.
They are protected by the Law of 23 June 1972 on national emblems.
ELRA-W0201 v1

Die Institution des Schulrates ist durch das Gesetz Nr. 1304_BAR_1982 geregelt.
The position of Schools Adviser was brought into being by Law 1304/1982.
EUbookshop v2

Es ist durch das Gesetz von 1968 in einigen Punkten geregelt.
The Law of 1968 regulated some aspects of the matter.
EUbookshop v2

Denn diese Art unternehmerischer Verbindung war nicht durch das Gesetz untersagt worden.
This type of corporate link was not in fact prohibited by the Act.
EUbookshop v2

Dieser wird jedes Jahr durch das Gesetz betreffend die Haushaltsordnung " festgelegt.
This is defined every year by the Act on Budgetary Rules82
EUbookshop v2