Übersetzung für "Durch ausnutzung" in Englisch

Lasst uns durch Ausnutzung der Möglichkeiten des Weltnetzes eine basisdemokratische Bewegung schaffen!
Let's create a grassrootes political movement by using the possibilities of the Internet.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ausnutzung durch China stieg 1981-1985 um 46 %.
Between 1981 and 1985 it increased its utilization of GSP benefits by 46%.
EUbookshop v2

Durch die Ausnutzung dieser Effekte kann die Zellenkonstruktion vereinfacht werden.
Cell design can be simplified by utilizing these effects.
EuroPat v2

Erreicht wird dies durch die Ausnutzung der schlechten Wärmeleitfähigkeit von Kunststoffen.
This is achieved by utilizing the poor thermal conductivity of plastics.
EuroPat v2

Die Befüllung der Zellen erfolgt üblicherweise durch Ausnutzung der Kapillarkraft.
The cells are customarily filled by making use of capillary action.
EuroPat v2

Ein zusätzlicher Wärmeübertrag wird durch Ausnutzung der Gefrierenthalpie erreicht.
An additional heat transfer is achieved by exploiting the enthalpy of fusion.
EuroPat v2

Die Ultraschallwellen können beispielsweise durch Ausnutzung des umgekehrten piezoelektrischen Effekts erzeugt werden.
The ultrasound waves can be generated, for example, by exploiting the inverse piezo-electric effect.
EuroPat v2

Dies erfolgt im Wesentlichen durch die Ausnutzung von Oberflächenspannungseffekten.
This occurs essentially by utilizing surface-tension effects.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit ist die aktive Beleuchtung, beispielsweise durch Ausnutzung der Kofferrauminnenbeleuchtung.
Another possibility is the active illumination, for example, by utilizing the interior illumination of the trunk.
EuroPat v2

Die Gerichtetheit wird erzielt durch die kombinierte Ausnutzung von kapazitiver und magnetischer Kopplung.
The directivity is achieved by a combined use of capacitive and magnetic coupling.
EuroPat v2

Weiterhin werden durch die Ausnutzung des freien Falls Reibungseinflüsse der Vorrichtung vermieden.
Furthermore, by the utilization of the free fall, frictional influences of the arrangement are avoided.
EuroPat v2

Durch die Ausnutzung des Zylinderdruckes als Speicherdruck ist prinzipiell jeder Einblasezeitpunkt möglich.
By utilizing the pressure in the cylinder as storage pressure the time of injection may be chosen as desired.
EuroPat v2

Dies wurde durch optimale Ausnutzung der Ent­wurfshierarchie erreicht.
This has been achieved by exploiting to the fullest possible extent the hierarchy of a design.
EUbookshop v2

Eine konkurrenzfähige Stromerzeugung durch Ausnutzung der Solarenergie erfordert billige Solarzellen.
Competitive current generation by the exploitation of solar energy requires cheap solar cells.
EuroPat v2

Dies läßt sich durch Ausnutzung der Verschiebungsmöglichkeiten parallel zur Hauptoberflä­che erreichen.
This can be achieved by appropriately shifting the images parallel to the major surface as described above.
EuroPat v2

Durch die Ausnutzung mehrfachverwendbarer Wasserzeicheninformationen kann eine Wasserzeichenextraktion beschleunigt werden.
By employing reusable watermark information, a watermark extraction may be accelerated.
EuroPat v2

Durch die mehrfache Ausnutzung eines Teiles können Herstell- und Montagekosten gering gehalten werden.
By using one member in different ways manufacturing and assembling costs can be kept low.
EuroPat v2

Sie wollen Strom durch Ausnutzung der Sonnenstrahlung erzeugen?
You would like to produce electricity by using solar radiation?
ParaCrawl v7.1

Durch Ausnutzung von Marktineffizienzen können wir erheblichen Mehrwert generieren.
By exploiting market inefficiencies, we can create substantial added value.
ParaCrawl v7.1

Die Geländekanten sind durch geschickte Ausnutzung des vorhandenen natürlichen Gefälles entstanden.
The ground is laid out making clever use of the existing natural slope.
ParaCrawl v7.1

Durch bessere Ausnutzung des Toleranzschemas ist der Filtergrad kleiner wie bei Butterworthfiltern.
By better use of the tolerancescheme the filterorder is lower than the Butterworthfilters.
ParaCrawl v7.1

Die Erzeugung der Vorspannung erhält man durch gezielte Ausnutzung der Bauteilsteifigkeit.
The pretension is produced by the effective use of the stiffness of the structural component.
EuroPat v2

Die Kompensation kann durch Ausnutzung der Dispersion erfolgen.
The compensation can be effected by utilizing dispersion.
EuroPat v2

Insbesondere sollen Sinnestäuschungen durch Ausnutzung von Beschleunigungs- und/oder Fliehkräfteinflüssen erzielt werden.
Sensory illusions in particular are to be achieved by utilizing the effects of acceleration and/or centrifugal forces.
EuroPat v2

Durch die Ausnutzung der Sonnenstrahlung wird die Trocknung in der Trocknungshalle weiter unterstützt.
Utilization of the solar radiation further supports the drying in the drying hall.
EuroPat v2

Somit kann die Erhitzung des Bremsscheibenreibringes durch Ausnutzung der Konvektion reduziert werden.
Thus, the heating of the brake disk friction ring can be reduced by using convection.
EuroPat v2

Dies wird durch Ausnutzung der bei der Kanalcodierung implementierten Redundanz erleichtert.
This is facilitated by utilization of the redundancy implemented in the channel coding.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Strukturierung durch Ausnutzung des strukturabhängigen Ätzverhaltens der metallischen Schicht erfolgen.
In addition structuring can be effected by utilising the structure-dependent etching characteristics of the metallic layer.
EuroPat v2