Übersetzung für "Dummer zufall" in Englisch

Das ist schon ein dummer Zufall - dieser Prozess ist schief gelaufen.
This is a very bad coincidence - this process has gone very badly.
Europarl v8

Das ist wohl nur ein dummer Zufall.
Just coincidence, I reckon.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur ein dummer Zufall.
This is just some crazy coincidence.
OpenSubtitles v2018

Dann war es also nur ein dummer Zufall?
So it's just a coincidence then.
OpenSubtitles v2018

Der Blitz war nur ein dummer Zufall.
The lightening was an unfortunate coincidence.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, das Ganze war nur ein dummer Zufall.
I guess... this was just one of those coincidences.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein dummer Zufall oder so etwas.
It's just some freak coincidence or something.
OpenSubtitles v2018

Ein dummer Zufall, das ist alles.
A stupid coincidence, that's all.
OpenSubtitles v2018

Nein, es muss ein dummer Zufall sein.
No, it must just be a weird coincidence.
OpenSubtitles v2018

Ein dummer Zufall wollte, dass ich über die Unregelmäßigkeiten gestolpert bin.
Just by lucky chance did I discover these irregularities.
ParaCrawl v7.1

Das war ein dummer Zufall.
It was just a coincidence.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein dummer Zufall.
Okay, that's, uh, that's a coincidence.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zum Herrn Kommissar glaube ich, dass es nicht etwa ein Zwischenfall oder ein dummer Zufall war.
In contrast to the Commissioner, I do not believe that it was an accident or mere chance.
Europarl v8

Ist es dummer Zufall oder Gehässigkeit wenn im Hallenbad “ Get freaky ” von Music Instructor läuft und eine Gruppe älterer Damen dazu Wassersport macht?
Is it unfortunate accident or malice when in the pool “Get freaky” von Music Instructor and runs a group of elderly ladies to make water?
ParaCrawl v7.1

Ist es dummer Zufall oder Gehässigkeit wenn im Hallenbad „Get freaky“ von Music Instructor läuft und eine Gruppe älterer Damen dazu Wassersport macht?
Is it unfortunate accident or malice when in the pool “Get freaky” von Music Instructor and runs a group of elderly ladies to make water?
ParaCrawl v7.1

Wenn z.B. nachher Ihr CPC-Druckerport defekt ist, dann ist das schade und wohl eher ein dummer Zufall.
If your CPC printer-port is damaged afterwards, it is a pity and rather an unfortunate accident.
ParaCrawl v7.1

Wenn also durch einen dummen Zufall dein Menü danebengeht, wird es mir nicht auffallen.
Meaning that if, by some chance, your meal winds up sucking... I might not even notice.
OpenSubtitles v2018

Lieber Gott, eine Katastrophe, wenn durch irgendeinen dummen Zufall alles im Klartext herauskäme!
God, what a calamity if by some freak chance it came out in clear!
ParaCrawl v7.1

Durch einen dummen Zufall habe ich aber später eine Nachricht von ihr auf seinem Handy gelesen.
By a silly accident I later read a message from her on his mobile.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie denken, dass wir das hier alles nur für einen dummen Zufall halten, dann sitzen wir hier noch sehr, sehr lange.
Listen, if you think we're gonna believe that this is all just a big coincidence we're gonna be here for a long time.
OpenSubtitles v2018