Übersetzung für "Du siehst also" in Englisch
Dathan,
du
siehst
nur
Schlamm,
also
nimm
ihre
Schlammsachen
und
geh.
Dathan,
you
can
see
only
mud,
so
pick
up
her
muddy
clothes
and
go.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
ich
hab
noch
eine
ganz
schöne
Auswahl.
So,
uh,
I've
got
quite
a
few
to
go.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
sie
also
auch
nicht
oft.
If
I
understand
correctly,
you
see
her
as
little
as
I
do.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
Jenny,
Judy
und
Clarence
passiert
nie
etwas.
So
you
see,
honey.
Judy
and
Clarence
can
take
care
of
themselves.
OpenSubtitles v2018
Harry
Parker,
du
siehst
also
zu,
wie
diese
Person
mich
beleidigt?
Harry
Parker,
are
you
going
to
stand
by
and
let
this
creature
insult
me?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
dass
ich
etwas
von
Liebe
verstehe.
So,
you
see,
honey,
I
know
something
about
love.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
dass
du
doch
nicht
so
schlau
bist.
So
you
see,
you
are
not
so
clever
after
all.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
er
steht
dir
nicht
bei.
So
you
see,
he's
not
with
you.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
warum
ich
ihn
rächen
muss.
So
you
see
why
I
have
to
avenge
him.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
es
also
doch
ein...
Oh,
you
do
see
that.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
dir
also
Trash-TV
an.
So
basically,
you
watch
trash
TV.
OpenSubtitles v2018
Oh,
so
siehst
du
also
aus.
Oh,
that's
who
you
look
like.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
ich
habe
etwas
mehr
darüber
nachgedacht.
You
see,
I
put
a
little
more
thought
into
it.
OpenSubtitles v2018
Patema...
So
siehst
du
also
aus...
This
is
my
first
time
seeing
your
face
properly.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
fantastisch
aus,
also,
du
reagierst
nicht
auf
meine
Nachrichten.
You
look
fantastic.
You
know,
I've
been
sending
you
a
lot
of
unanswered
texts.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
Niklaus,
du
brauchst
mich.
You've
seen
it,
Klaus.
You
need
me.
OpenSubtitles v2018
Ay,
gut,
du
siehst
das
also
auch?
Ay,
good.
You
see
that,
too?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
wie
wirkungsvoll
etwas
Bargeld
sein
kann?
You
see
how
effective
a
little
bit
of
cash
can
be?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also
Hunde
als
männlich,
alle
Katzen
als
weiblich
an.
So
you
see
all
dogs
as
male,
all
cats
as
female.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
nun
also
dein
Problem?
Well,
now
do
you
see
the
problem?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
weshalb
wir
das
zusammen
machen
mussten?
So
do
you
see
why
we
needed
to
do
this
together?
OpenSubtitles v2018
Dann
siehst
du
also
ein
Muster?
You
seeing
a
pattern
then?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
du
hast
etwas,
worauf
du
stolz
sein
kannst.
So
you
see,
you
have
something
to
be
proud
of.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
also
diese
Einstellung
ist
...
wirklich
sehr
attraktiv.
See,
now,
that
attitude
is...
actually
very
attractive.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
wir
sind
gar
nicht
so
verschieden.
So,
you
see,
we're
not
that
different.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
siehst
also
alles,
hm?
Oh,
so
you
just
see
it
all,
huh?
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
das
also
als
Praktikum?
Be
an
intern,
then.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
also,
ich
habe
dich
gerettet.
So
you
see
I
saved
you.
OpenSubtitles v2018
So
siehst
du
also
aus,
wenn
du
genießt.
So
that's
what
enjoyment
looks
like
on
that
face.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
die
Wohnung
also
immer
noch
als
deine
Wohnung
an?
You
still
think
of
it
as
your
apartment,
don't
you?
OpenSubtitles v2018