Übersetzung für "Dringend beachten" in Englisch
Aufgrund
der
Corona-Krise
bitten
wir
folgendes
dringend
zu
beachten:
Due
to
the
Corona
crisis,
we
urge
you
to
pay
attention
to
the
following:
CCAligned v1
Wer
einen
Trip
nach
Fraser
Island
plant
sollte
ein
paar
Basics
dringend
beachten.
Those
who
want
to
do
a
trip
to
Fraser
Island
should
urgently
consider
some
basic
things.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Regeln,
die
Unternehmen
dringend
beachten
sollten:
Important
rules
for
companies
to
observe:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
die
folgenden
Punkte
bitte
dringend
zu
beachten.
However,
please
note
the
following
points
urgently.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
dringend
zu
beachten,
da
hier
sonst
eine
Strafanzeige
wegen
des
versuchten
Sozialhilfebetruges
droht.
The
latter
is
essential
to
note
as
criminal
charges
of
attempted
benefit
fraud
may
otherwise
ensue.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
die
Kommissarin
eindringlich
bitten,
die
im
Entschließungsantrag
enthaltenen
Vorschläge
dringend
zu
beachten
und
umzusetzen!
I
would
urge
the
Commissioner
to
take
note
of
the
proposals
in
the
motion
for
a
resolution
and
implement
them
as
a
matter
of
urgency.
Europarl v8
Es
ist
dringend
zu
beachten,
dass
alle
oben
genannten
Modifikationen
in
der
physikalischen
Netzliste
verloren
gehen,
wenn
sie
vor
einer
neuerlichen
Schaltplanbearbeitung
nicht
mit
Backannotation
in
den
Stromlauf
zurückgemeldet
werden.
Note
that
any
of
the
net
list
modifications
mentioned
above
will
get
lost
when
re-editing
the
schematic
without
running
the
Backannotation
.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Verwendung
der
Drucksachen
in
einem
Laserdrucker,
ist
eine
Trocknungszeit
von
72
Stunden
dringend
zu
beachten.
Before
using
the
printed
matter
in
a
laser
printer
a
minimum
drying
time
of
72
hours
must
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hinweise
sind
dringend
zu
beachten,
um
Schäden
an
den
Maschinen
und
eine
Gefährdung
von
Menschen
zu
verhindern!
These
instructions
must
be
followed
to
prevent
damage
to
the
machine
and
hazards
to
personnel!
ParaCrawl v7.1