Übersetzung für "Dringend beachten" in Englisch

Aufgrund der Corona-Krise bitten wir folgendes dringend zu beachten:
Due to the Corona crisis, we urge you to pay attention to the following:
CCAligned v1

Wer einen Trip nach Fraser Island plant sollte ein paar Basics dringend beachten.
Those who want to do a trip to Fraser Island should urgently consider some basic things.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Regeln, die Unternehmen dringend beachten sollten:
Important rules for companies to observe:
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber die folgenden Punkte bitte dringend zu beachten.
However, please note the following points urgently.
ParaCrawl v7.1

Letzteres ist dringend zu beachten, da hier sonst eine Strafanzeige wegen des versuchten Sozialhilfebetruges droht.
The latter is essential to note as criminal charges of attempted benefit fraud may otherwise ensue.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Kommissarin eindringlich bitten, die im Entschließungsantrag enthaltenen Vorschläge dringend zu beachten und umzusetzen!
I would urge the Commissioner to take note of the proposals in the motion for a resolution and implement them as a matter of urgency.
Europarl v8

Es ist dringend zu beachten, dass alle oben genannten Modifikationen in der physikalischen Netzliste verloren gehen, wenn sie vor einer neuerlichen Schaltplanbearbeitung nicht mit Backannotation in den Stromlauf zurückgemeldet werden.
Note that any of the net list modifications mentioned above will get lost when re-editing the schematic without running the Backannotation .
ParaCrawl v7.1

Vor der Verwendung der Drucksachen in einem Laserdrucker, ist eine Trocknungszeit von 72 Stunden dringend zu beachten.
Before using the printed matter in a laser printer a minimum drying time of 72 hours must be observed.
ParaCrawl v7.1

Diese Hinweise sind dringend zu beachten, um Schäden an den Maschinen und eine Gefährdung von Menschen zu verhindern!
These instructions must be followed to prevent damage to the machine and hazards to personnel!
ParaCrawl v7.1