Übersetzung für "Dreht sich mit" in Englisch

Der Wind dreht, alle drehen sich mit.
The tide turns, everybody wigs out.
OpenSubtitles v2018

Die Turbine dreht sich mit die Kraft des Wassers.
The turbine will rotate with the force of water.
OpenSubtitles v2018

Aber das innere Rad dreht sich nur mit genügend Reservestrom.
But the inside wheel will only unlock and spin freely once there is enough reserve power.
OpenSubtitles v2018

Die Erde dreht sich schneller mit diesen kleinen Dingern.
The earth's spinning!
OpenSubtitles v2018

Der Kranich breitet seine Flügel aus und dreht sich mit anmutiger Handbewegung.
Crane spreads its wings, turns with dainty hands.
OpenSubtitles v2018

Die Schubstange dreht sich mit dem Bohrkopf und der Werkzeugmaschinenspindel.
The drive rod rotates with the drill head and the tool spindle.
EuroPat v2

Der Gleichstrommotor 22 dreht sich dann mit einer geringen Drehzahl.
The DC motor 22 then rotates at a lower speed.
EuroPat v2

Der Stützaußenring 51 dreht sich mit der Drehtrommel 15 mit.
The outer supporting ring 51 turns with the rotatable drum 15.
EuroPat v2

Der Planetenträger dreht sich somit mit dem Sonnenrad mit.
The planet carrier thus rotates with the sun gear.
EuroPat v2

Dieser dreht sich mit dem Rotor.
Said cone rotates with the rotor.
EuroPat v2

Der Ringpuffer dreht sich mit einer vorgebbaren Taktrate.
The ring buffer revolves at a predefinable clock rate.
EuroPat v2

Der Rotor 1 dreht sich üblicherweise mit einer konstanten Winkelgeschwindigkeit.
The rotor 1 normally rotates at a constant angular velocity.
EuroPat v2

Dieser dreht sich nur mit dem Stellglied 23 mit.
The latter merely rotates along with the control member 23.
EuroPat v2

Das Antriebszahnrad dreht sich folglich zusammen mit der Antriebswelle.
The drive gear consequently rotates jointly with the drive shaft.
EuroPat v2

Jedoch dreht sich die Farbkastenwalze mit einer wesentlich niedrigeren Umfangsgeschwindigkeit als die Farbübertragwalzen.
However, the fountain roll rotates with a surface speed substantially less than the speed of the distributing rolls.
EuroPat v2

Wird die Luftkappe um ihre Längsachse gedreht, dreht sich die Beschichtungsmaterialdüse mit.
If the air cap is rotated about its longitudinal axis, the coating material nozzle also rotates.
EuroPat v2

Die Spanntrommel 100 dreht sich mit konstanter Geschwindigkeit weiter.
The clamping roller 100 continues to rotate with constant speed.
EuroPat v2

Der Zahnkranz ist am Rad befestigt und dreht sich mit dem Rad.
The gear ring is secured on the wheel and rotates with it.
EuroPat v2

Der Standteller dreht sich dabei mit.
The base plate turns with the screen.
ParaCrawl v7.1

Dessen Antenne dreht sich dann mit 30Umdrehungen pro Minute.
Its antenna rotates with 30rpm then.
ParaCrawl v7.1

Wie dreht sich der Spinner mit seinen eigenen Händen?
How is the spinner spinning with his own hands?
CCAligned v1

Die Box wird am Turm befestigt und dreht sich zusammen mit ihm.
The box is attached to the tank turret and rotates with it.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig dreht sich hier mit der SIX Swiss Exchange das Schweizer Börsenkarussell.
At the same time, with the SIX Swiss Exchange, the city is also home to the Swiss stock exchange.
ParaCrawl v7.1

Alle 220 Tage dreht er sich zusammen mit seiner Gasspirale um sich selbst.
Each 220 days it rotates together with its gas spiral.
ParaCrawl v7.1

Das Element dreht sich mit Nockenwellengeschwindigkeit.
The element will rotate at the speed of the camshaft.
EuroPat v2

Auf den Sitzen dreht man sich mit dem Kopf nach unten.
The seats turn upside down.
ParaCrawl v7.1

Jetzt erstmal probieren: wie dreht es sich mit diesem guten Stück?
Now try first: how can you whirl with this cape?
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise dreht sich der Reflektor mit dem Polarisator.
The reflector advantageously rotates along with the polarizer.
EuroPat v2