Übersetzung für "Dran gedacht" in Englisch
Scheiße,
da
haben
wir
nicht
dran
gedacht.
Why
didn't
we
think
of
that?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
dran
gedacht,
dass
es
deshalb
nicht
funktionieren
könnte?
Did
you
ever
think
that
maybe
why
it's
not
working?
OpenSubtitles v2018
Hast
du...
schon
mal
dran
gedacht,
aus
dem
Ganzen
hier
auszusteigen?
You,
uh...
You
ever
think
about
gettin'
out
the
game?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gar
nicht
dran
gedacht,
bis
du
es
gesagt
hast.
I
didn't
even
think
of
that
until
you
said
it.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
überhaupt
dran
gedacht,
vielleicht
mal
nach
dem
Ursprungsland
zu
fragen?
Did
you
even
bother
to
ask
what
the
country
of
origin
was?
OpenSubtitles v2018
Schon
mal
dran
gedacht,
dass
er
schlechtes
Karma
hatte?
Ever
think
it
was
his
karma?
OpenSubtitles v2018
Ich...
Ich
hab
dran
gedacht.
I,
you
know,
was
thinking
about
that.
OpenSubtitles v2018
Eine
"unangebrachte,
aber
hätt
ich
mal
dran
gedacht"
-Saucière.
One
"Inappropriate,
yet
I
wish
I
thought
of
that"
gravy
boat.
OpenSubtitles v2018
Hab
nicht
mal
dran
gedacht,
sie
retten
zu
gehen.
The
thought
of
rescuing
her
didn't
even
occur
to
me...
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
je
dran
gedacht,
dass
er
uns
nützen
könnte?
Did
it
ever
occur
to
you
that
it
might
be
good
to
keep
him
close?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
dran
gedacht,
Partyplaner
zu
werden?
Have
you
ever
thought
about
being
a
party
planner?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mal
dran
gedacht,
wie
das
für
Deb
war?
Did
you
ever
think
about
how
it
affected
Deb?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
mal
dran
gedacht,
dass
es
jemand
anderes
sein
könnte?
Have
you
considered
that
it
could
be
something
else?
OpenSubtitles v2018
Lieb,
daß
du
dran
gedacht
hast.
Love
that
you've
thought
about
it.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
nicht
dran
gedacht,
zu
fragen?
Well,
didn't
it
occur
to
you
to
just
ask
the
guy?
OpenSubtitles v2018
Da
hättest
du
doch
auch
dran
gedacht,
Vi.
You
would've
thought
of
it
too,
Vi.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dran
gedacht,
es
auf
Video
aufzunehmen?
Did
you
remember
to
get
it
on
video?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
schon
mal
dran
gedacht,
frische
Suppe
zu
kochen?
If
I
may,
have
you
ever
considered
making
the
soup
from
scratch?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dran
gedacht
bei
Hot
Shot
mitzumachen?
You
thought
of
trying
out
for
Hot
Shot?
OpenSubtitles v2018
Aber
man
kann
sagen,
dass
du
vielleicht
dran
gedacht
hast.
But
it's
safe
to
say
that
you
were
maybe
thinking
about
it.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
mal
dran
gedacht,
dass
das
Ding
in
Flammen
aufging?
Has
it
occurred
to
you
the
damn
thing
was
destroyed?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nie
dran
gedacht,
dass
ich
das
Baby
allein
großziehen
würde.
I
just
never
thought
I'd
be
raising
this
baby
all
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
mal
dran
gedacht,
Soldat
zu
werden?
You
guys
ever
think
about
joining
up?
OpenSubtitles v2018