Übersetzung für "Dokumente ausfüllen" in Englisch

Zuerst einmal müssen Sie einige Dokumente ausfüllen.
I just need you to start by filling out a few documents.
OpenSubtitles v2018

Dies reduziert die Notwendigkeit Dokumente zum Ausfüllen zu drucken.
This reduces the need to print documents for filing.
ParaCrawl v7.1

Auf der Webseite ceepus.info finden Sie 2 Dokumente zum Ausfüllen.
On the website ceepus.info you will find 2 documents to fill in.
ParaCrawl v7.1

Mit PDFpen können Nutzer PDF-Dokumente unterschreiben, Formulare ausfüllen, suchen und sensible Informationen redigieren.
PDFpen enables users to sign PDF documents, fill forms, search and redact sensitive information.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partikuliere müssen ständig Formulare ausfüllen, Dokumente sammeln, Schriftstücke verfassen oder doch wenigstens unterzeichnen.
Our barge owners constantly have to fill out forms. Collecting documents, drawing up papers or at least signing forms.
ParaCrawl v7.1

Nutzung des EUROPASS-Rahmens durch Bildungsträger und Mobilitätsförderer, die die EUROPASS-Dokumente gegebenenfalls ausfüllen und vergeben und sie in den Rahmen einbinden.
Use of the Europass framework by learning providers and mobility promoters, which complete and award Europass documents as appropriate and link them into the framework.
TildeMODEL v2018

Wieso bekommen so viele Leute das Haus ihrer Oma, ohne irgendwelche Dokumente ausfüllen oder einen Anwalt engagieren zu müssen?
Why do you think so many people get Grandma's house without having to fill out extra paperwork or hire a lawyer?
OpenSubtitles v2018

Zu diesem Zeitpunkt muss der Supervisor auch einige offizielle Dokumente ausfüllen, z.B. den Europass Mobilitätsnachweis (erklärt in Wie wird der Europass Mobilitätsnachweis ausgefüllt)) oder ein Praktikumslogbuch oder eine Praktikumsmappe.
At this stage the internship supervisor also needs to fill in some official documents, e.g. Europass Mobility (explained in How to fill in the Europass Mobility) or an Internship Logbook or Trainee’s Folder.
CCAligned v1

Die Art der Dokumente, die Sie ausfüllen müssen, hängt davon ab, ob Sie EU-Bürger oder Nicht-EU-Bürger sind.
The type of documents you will need completed depend if you are a EU OR NON-EU citizen.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit uns per E-Mail kommunizieren oder andere Online-Formulare oder Dokumente ausfüllen, können auch diese Informationen in Ihrem Profil gesammelt werden.
In addition, if you choose to communicate with us by e-mail or otherwise complete on-line forms or other documents, this information may also be collected in your profile.
ParaCrawl v7.1

Zum Betrachten der Dokumente und zum Ausfüllen interaktiver Formularfelder in den PDF-Dateien benötigen Sie das Standardprogramm ab Version 7, das Sie im Bedarfsfall kostenlos direkt bei Adobe herunterladen können.
To view the documents and fillin the interactive form fields in the PDF files you will need the standard program Adobe Reader in version 7 or newer, which, if needed, can be download directly from the Adobe Web site.
ParaCrawl v7.1

Formulare können Sie einfach herunterladen und am PC ausfüllen, Dokumente und Nachweise bequem hochladen und per E-Mail werden Sie über den Stand der Bewerbung oder noch fehlende Dokumente informiert.
You will be able to upload all needed documents, to download the electrical documents and to receive e-mails which tell you the status quo of the process.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner (und Gäste, wenn zutreffend) müssen alle gesetzlich erforderlichen Dokumente ausfüllen und innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach Erhalt an uns zurücksenden.
The winner(s) (and guest if applicable) must complete all legal documents and return them to us within fourteen (14) days of receipt from us.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner (und ggf. Gäste) müssen alle ggf. durch uns übersandten Dokumente ausfüllen und innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach Erhalt an uns zurücksenden.
The winner(s) (and guest if applicable) must complete all legal documents and return them to us within fourteen (14) days of receipt from us.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner (und ggf. Gäste) müssen alle rechtlichen Dokumente ausfüllen und innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach Erhalt an uns zurücksenden.
The winner(s) (and guest if applicable) must complete all legal documents and return them to us within fourteen (14) days of receipt from us.
ParaCrawl v7.1

Was uns dann doch etwas überraschte, war die Tatsache, dass wo immer wir hinkommen, jeder zu wissen scheint, was ein Element ist und wie man es buchstabiert, was ein großer Vorteil beim Funken ist, aber auch, wenn Beamte unsere Dokumente ausfüllen.
What has come as a surprise, is that internationally everywhere we go, everyone seems to know what an element is and how to spell it, which is a bonus over the radio and with officials filling out documents.
ParaCrawl v7.1

Mit der App können Sie Dokumente ausfüllen und signieren, Signaturen von anderen anfordern, den gesamten Vorgang überwachen und signierte Dokumente unabhängig von Ihrem Standort verwalten, wobei branchenübliche Sicherheits- und Compliance-Kriterien erfüllt sind.
With the app, you can fill and sign documents, request signatures from others, track the entire process, and manage signed documents from anywhere — all while meeting enterprise-class security and compliance requirements.
ParaCrawl v7.1

Anreise nach Georgien mit dem Auto ist für Touristen mit keinen zusätzlichen Kosten verbunden, obwohl an der Grenze man die entsprechende Dokumente ausfüllen soll.
At the entrance to Georgia by car, tourists does not bear any additional costs, although, at the border it is necessary to fill the relevant documents.
ParaCrawl v7.1

Einfach auf die Stellenausschreibung klicken, Bewerbungsformular ausfüllen, Dokumente anhängen – und schon liegt uns deine Bewerbung vor.
Simply click the job description, complete the application form, attach the documents – and your application is submitted.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann das Dokument mehrere Dateien ausfüllen.
Alternatively, the document may fill out several data files.
EuroPat v2

Die Antragsteller können die vorstehenden Probleme vermeiden, indem sie die Vorschriften und Bedingungen für die Beantragung genauer beachten sowie den vorbereiteten Satz an Dokumenten sorgfältiger ausfüllen.
The above problems can be overcome by applicants through a more careful review of the regulations and application conditions and the prepared set of documents.
TildeMODEL v2018

Wenn wir sagen, dass Sie Dutzende von Dokumenten in Sekunden ausfüllen und drucken können, würden Sie uns glauben?
If we said you can fill in dozens of documents in a few seconds, would you believe us ?
CCAligned v1

Dazu gehört vor allem das PDF SDK, mit dem Applikationen um Funktionen zum Anzeigen, Bearbeiten von PDF-Dokumenten sowie zum Ausfüllen von PDF-Formularen erweitert werden können.
In particular, this includes the PDF SDK, which can add PDF document display and editing features to existing applications as well as the ability to fill in PDF forms.
ParaCrawl v7.1

Benutzer können die Vorbereitung eines Dokuments beantragen, indem sie ein einfaches Online-Formular auf dem Datenblatt des ausgewählten Dokuments ausfüllen.
Users may ask for a document to be prepared, by filling in a convenient online form available in the data sheet of the chosen document.
ParaCrawl v7.1

Firmen, die weniger als 1.500 kg Haushaltsverpackungen pro Jahr in Verkehr bringen, können direkt auf der Seite ein PDF-Dokument ausfüllen und per E-Mail verschicken – alles Weitere wird automatisch von den Reclay-Mitarbeitern erledigt.
Companies who put less than 1,500 kg of household packaging into circulation per year can fill out a PDF document on the website itself and send it off by email – the remaining arrangements will be handled automatically by Reclay.
ParaCrawl v7.1

Wenn du entschieden hast, dass ein Gerichtsbeschluss die beste Möglichkeit für dich ist, musst du die Klage einreichen, indem du die erforderlichen Dokumente ausfüllst.
If you have decided that getting a court order is the best option for you, you must begin the process by accessing and filling out the required court documents.
ParaCrawl v7.1

Für die Ausfüllung eigene Formulare, Dokumente, zur Ausfüllung der Rechnungen ist das automatische Ausfüllungs-System eine nutzreiche Hilfe, der mit einer individuell ausgearbeiteten Firmendatenbank arbeitet.
To complete proprietary forms, documents, invoices, a useful help is the individually designed, automated data entry system deriving information from the background database.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Twitter Vertreter für deinen Account zuständig ist, musst du dieses Dokument ausfüllen, bevor du deine Kampagnen einrichten kannst.
If you have a Twitter Account rep you'll need to fill out this document before you can set up your campaigns.
ParaCrawl v7.1