Übersetzung für "Diverse probleme" in Englisch

Zugleich aber stellt Herodians Werk die althistorische Forschung vor diverse Probleme.
It provides a first person account of one of the most politically diverse times of the Roman Empire.
Wikipedia v1.0

Dieser Patch behebt diverse Probleme und fügt neue interessante Features hinzu:
This patch fixes some bugs and adds new interesting features:
CCAligned v1

Es sind diverse Probleme mit der Lachszucht verbunden.
There are a number of problems with farming salmon.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig haben wir, die politisch aktiven Gruppen, untereinander diverse Probleme.
At the same time we, the politically active groups, have various problems amongst ourselves.
ParaCrawl v7.1

Doch bevor wir dort ankommen konnten mussten erstmal diverse Probleme gelöst werden…
But before we could get there first had to be solved various problems…
CCAligned v1

Viele IEEE-Standards lösen diverse Probleme, nicht alle davon sind notwendig.
Many IEEE standards solve various problems, but not all of these standards are necessary.
ParaCrawl v7.1

Dabei zeigten sich diverse Probleme, die nicht rein AEM-spezifisch waren.
This revealed various problems that were not solely AEM-specific.
ParaCrawl v7.1

Diverse Probleme im Zusammenhang mit asiatischen Sprachen wurden behoben.
Fixed some localization issues in several Asian languages.
ParaCrawl v7.1

Es gab diverse Probleme mit der Kompatibilität bei Karten von Drittherstellern.
Corrected several issues with third party map compatibility.
ParaCrawl v7.1

Während der ersten Monate nach Inbetriebnahme zeigten sich diverse technische Probleme.
During the first two months of operation some problems occurred which were later fixed.
ParaCrawl v7.1

Das neueste Update — 17.0.963.65 — behebt diverse Probleme,
The latest update — 17.0.963.65 — fixes several issues,
ParaCrawl v7.1

Für Reisende können widrige Wetterbedingungen diverse Probleme mit sich bringen.
Weather conditions cause a range of issues to travelers.
ParaCrawl v7.1

Diverse technische Probleme beim Betrieb der sicheren Kommunikationskanäle (FIU.net) haben die Zusammenarbeit jedoch erschwert.
However, several technical difficulties in the functioning of the secure communication channels (FIU.net) have created difficulties.
ELRC_3382 v1

Bei der Planung traten diverse technische Probleme auf, die jedoch großteils behoben wurden.
Most technical problems were solved; however the aircraft had a number of defects.
Wikipedia v1.0

Allerdings sind zur Einführung dieses Verfahrens im Dauerbetrieb noch diverse verfahrenstechnische Probleme zu lösen.
However, various technical problems still need to be resolved before this process comes into continuous operation.
EUbookshop v2

Das Update 8.2 führt jede Menge neue Features im Spiel ein und behebt diverse Probleme.
The 8.2 update brings a lot of new features into the game and fixes a few issues.
QED v2.0a

Diverse Geschäftsreisen, um Probleme vor Ort zu lösen, sind ein wichtiger Bestandteil meiner Rolle.
Travelling widely to solve problems on the ground is a key part of my role.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden diverse Probleme gegenüber herkömmlichen Quetschböcken mit einer (quasi-)fixen Position des Quetschwalzen verhindert.
As a result, various problems can be prevented in comparison to conventional squeezing units operated with a (quasi-) stationary position of the squeezing rollers.
EuroPat v2

In solchen Hochlast-Situationen treten bei den aus dem Stand der Technik bekannten Vorrichtungen diverse Probleme auf.
In such high-load situations, diverse problems appear in the conventional devices.
EuroPat v2

Der Janson-Test ist in der Praxis weit verbreitet, weist jedoch diverse Probleme auf:
The Janson test is widely used in practice, but has various problems:
CCAligned v1

In seiner Zeit in der Aufzuchtstation der Stiftung SOS Dolfijn hatte Dennis diverse gesundheitliche Probleme.
During its time in the SOS Dolfijn shelter, Dennis had various health issues.
ParaCrawl v7.1

Die Version 9.0.20 beinhaltet verschiedene Verbesserungen und behebt diverse Probleme in unterschiedlichen Bereichen der Software.
This update includes improvements and resolves issues in different areas of the application.
ParaCrawl v7.1

Zu hohe Luftfeuchtigkeit kann diverse Probleme auslösen - Schimmel, Rostbildung und vieles mehr.
If humidity is too high, this can cause a range of problems – mould, rust and much more besides.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder haben diverse Industriezweige Probleme, und am Ende findet sich im Allgemeinen immer eine Lösung.
Various sectors of the industry have problems from time to time and a solution is generally found in the end.
Europarl v8

Diese Zwangsgeldregelung wirft jedoch diverse praktische Probleme für den Fall auf, daß der Gewerbetreibende sich nicht an das Urteil hält.
However, as regards fines, several practical problems arise when the professional does not comply with the decision.
TildeMODEL v2018

Der Aufbau der Infrastruktur des Camps am Flughafen stiess zu Beginn auf diverse Probleme wie sumpfiges Gelände und nicht vorhandene Sanitäreinrichtungen, die mit der Zeit überwunden wurden.
The construction of the infrastructure of the camp met at the airport at the beginning to several problems such as swampy areas and non-existent sanitation facilities.
WikiMatrix v1

Wie in der Beschreibung des Stands der Technik ausführlich erläutert worden ist, bringt die Verwendung dieser wasserunlöslichen Harze oder Polymere diverse Probleme mit sich, da zwar einerseits zur sicheren Fixierung der Pigmentpartikel auf der Oberfläche eine hohe Konzentration und eine schnelle Vernetzung gewünscht ist, andererseits derartige Effekte innerhalb des Drucksystems ausgeschlossen werden müssen, um Betriebsstörungen, beispielsweise durch zugesetzte Zuleitungen oder Tintendüsen zu vermeiden.
As was explained in detail in the description of the prior art, the use of these water-insoluble resins or polymers entails diverse problems, since on the one hand for reliable fixing of the pigment particles on the surface a high concentration and prompt crosslinking are desirable, on the other hand these effects within the printing system must be precluded to prevent operating problems, for example due to clogged feed lines or ink nozzles.
EuroPat v2

Die Verwendung einer Bond-Out-Version einer programmgesteuerten Einheit ist einerseits sehr vorteilhaft, bringt andererseits jedoch auch diverse Probleme mit sich.
The use of a bond-out version of a program-controlled unit is very advantageous on the one hand, but on the other also entails various problems.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der unter Realbedingungen durchgeführten Versuche zeigten, daß ein derartiges System im Prinzip brauchbar ist, in der Praxis aber auch diverse Probleme aufwirft, die beim Versuch der Entwicklung eines autonomen und automatischen Systems enorme Schwierigkeiten mit sich bringen würden.
In large experimental fires involving various materials, aromatic hydrocarbons such as benzene were found in addition to C0 in the products-of-combustion spectrum.
EUbookshop v2