Übersetzung für "Diplomatische fähigkeiten" in Englisch

José Monino hatte außerordentliche diplomatische Fähigkeiten.
José Monino had extraordinary diplomatic abilities.
ParaCrawl v7.1

Einer hat grundlegende diplomatische Fähigkeiten.
One's got basic diplomacy skills.
OpenSubtitles v2018

In Debatten über aktuelle weltpolitische Themen werden diplomatische Fähigkeiten sowie das Sprechen vor Publikum trainiert.
In debates on current global topics, students practice speaking in public and develop their diplomatic skills.
ParaCrawl v7.1

Es ist notwendig Wissen, Erfahrung, organisatorische, politische und diplomatische Fähigkeiten zu verbinden.
There is a need to blend knowledge, experience, organisational, political, and diplomatic skills together.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Bedenken, dass die meisten der im EAD tätigen Menschen zwar allgemeine diplomatische Fähigkeiten besitzen werden, jedoch nicht mit den komplexen Sachthemen vertraut sind, mit denen sie sich auseinandersetzen müssen.
I have concerns that most of the people involved in the EEAS will have general diplomatic skills, but no familiarity with the complex factual issues they will have to deal with.
Europarl v8

Sie haben bislang große diplomatische Fähigkeiten bei den Verhandlungen mit Russland und der Ukraine gezeigt, aber es ist entscheidend, dass die russische Regierung versteht, dass die Geiselnahme von einzelnen Ländern keine Option ist, Geschäfte in der modernen Welt zu tätigen.
You have displayed great diplomatic skills so far working with Russia and Ukraine, but it is vital that the Russian Government understands that holding nations to ransom is no way to conduct business in the modern world.
Europarl v8

Noyers diplomatische Fähigkeiten werden gewiss auf die Probe gestellt, wenn er die tückischen Gewässer zwischen der Szylla des französischen Protektionismus und der Charybdis der fünf EU-Kriterien für Bankenfusionen durchfahren muss.
Noyer’s diplomatic skill certainly will be put to the test if he has to navigate the treacherous waters between the Scylla of French protectionism and the Charybdis of the EU’s five criteria for bank mergers.
News-Commentary v14

Verstärkte diplomatische Fähigkeiten: Wir brauchen ein System, das die Ressourcen der Mitgliedstaaten mit denen der EU-Organe verbindet.
Stronger diplomatic capability: we need a system that combines the resources of Member States with those of EU institutions.
EUbookshop v2

Um aber diese grundverschiedenen Länder der beiden amerikanischen Subkontinente zu vereinigen, bedürfte es wahrlich eines Führers mit einzigartigem Charisma, der entweder durch außerordentliche diplomatische Fähigkeiten oder aber durch eine gewaltige militärische oder wirtschaftliche Übermacht die Voraussetzungen dazu schaffen könnte (ähnlich wie etwa das Römische Reich zu seiner Zeit bzw. die Wiedervereinigung von BRD und DDR in unserer Zeit).
But in order to unite these fundamentally different countries of the two Americas, we would really need a leader of unique charisma – one who either possessed exceptional diplomatic skills, or who was able to create the necessary conditions on the basis of overwhelming military or economic supremacy.
ParaCrawl v7.1

Diese Position erfordert fundierte Kundendienstkenntnisse, organisatorische Fähigkeiten, deduktives Denken und diplomatische Fähigkeiten. Wir suchen einen selbststarter, menschenfreundlichen, detailorientierten Menschen mit einem ausgeprägten praktischen Verständnis für den ketogenen Lebensstil.
This position requires strong customer service knowledge, organizational, deductive-reasoning and diplomacy skills. We are looking for a self-starter, people-friendly, detail-oriented individual with a strong practical understanding of the Ketogenic Lifestyle.
CCAligned v1

Bei diesen Reisen hatte er die Gelegenheit seine großen diplomatischen Fähigkeiten zu beweisen.
On these occasions he had the opportunity of displaying diplomatic talent of a high order.
Wikipedia v1.0

Um Eure diplomatischen Fähigkeiten zu nutzen, um uns diese Schlacht zu ersparen.
To use your diplomatic skills to spare us this battle.
OpenSubtitles v2018

Sie fragten nicht nur nach Troi, sondern auch nach Picards diplomatischen Fähigkeiten.
But you did question me about the capabilities of both Capt Picard and Counsellor Troi.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit meinen diplomatischen Fähigkeiten?
What about my diplomatic abilities?
ParaCrawl v7.1

Ich vertraue Ihren diplomatischen Fähigkeiten, in diesen Ländern eine entsprechende Stimmung zu erzeugen.
I trust your diplomatic skills will produce an appropriate response from these countries.
Europarl v8

Als Gesandter bei den nordischen Höfen in Stockholm und Kopenhagen entwickelte er seine diplomatischen Fähigkeiten.
As an envoy to the Nordic courts in Stockholm and Copenhagen, he developed his diplomatic skills.
WikiMatrix v1

Staffan de Mistura hat bereits in vielen Krisen seine außerordentlichen diplomatischen Fähigkeiten unter Beweis gestellt.
Staffan de Mistura has proven his outstanding diplomatic skills during many crises.
ParaCrawl v7.1

Du hast deine diplomatischen Fähigkeiten gut genug entwickelt, um deinen Mangel an Kraft auszugleichen.
You have developed your diplomatic talents well to make up for your lack of strength.
ParaCrawl v7.1

Ihre diplomatischen Fähigkeiten zusammen mit ihrem Sinn für Humor sind ein Gewinn für das Team.
Their diplomatic skills together with their sense of humor are assets to a team.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich Ihnen also eine spezifische Frage stellen, da Sie die Stärkung der diplomatischen Fähigkeiten der Europäischen Union angesprochen haben.
So let me put a specific question to you, as you touched upon the strengthening of the European Union's diplomatic abilities.
Europarl v8

Haben Sie sich mit Catherine Ashton getroffen oder werden Sie sich mit ihr treffen, um darüber zu beraten, wie der Auswärtige Dienst in den Dienst der Kommission als Ganzes eingebracht werden kann, um sicherzustellen, dass unsere diplomatischen Fähigkeiten voll ausgespielt werden?
What meetings have you had or will you have with Catherine Ashton to discuss how the External Action Service can be brought into the service of the Commission as a whole to ensure that our diplomatic abilities are played to the full?
Europarl v8

Ich bewundere die diplomatischen Fähigkeiten von Sir Leon, und ich werde mich zu dem, was er hier gesagt hat, nicht weiter äußern, denn ich muß zunächst einmal die Bedeutung der Wörter "möglicherweise" , " unterbinden" und "nicht verhindern" sowie die verschiedenen Nuancen überprüfen.
I have great admiration for the diplomatic ability of Sir Leon and I am certainly not going to comment on what he said because I have to study carefully the significance of 'eventually' , ' inhibiting' and ''not preventing' and all these nuances.
Europarl v8