Translation of "Diplomatische fähigkeiten" in English
José
Monino
hatte
außerordentliche
diplomatische
Fähigkeiten.
José
Monino
had
extraordinary
diplomatic
abilities.
ParaCrawl v7.1
Einer
hat
grundlegende
diplomatische
Fähigkeiten.
One's
got
basic
diplomacy
skills.
OpenSubtitles v2018
In
Debatten
über
aktuelle
weltpolitische
Themen
werden
diplomatische
Fähigkeiten
sowie
das
Sprechen
vor
Publikum
trainiert.
In
debates
on
current
global
topics,
students
practice
speaking
in
public
and
develop
their
diplomatic
skills.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig
Wissen,
Erfahrung,
organisatorische,
politische
und
diplomatische
Fähigkeiten
zu
verbinden.
There
is
a
need
to
blend
knowledge,
experience,
organisational,
political,
and
diplomatic
skills
together.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Bedenken,
dass
die
meisten
der
im
EAD
tätigen
Menschen
zwar
allgemeine
diplomatische
Fähigkeiten
besitzen
werden,
jedoch
nicht
mit
den
komplexen
Sachthemen
vertraut
sind,
mit
denen
sie
sich
auseinandersetzen
müssen.
I
have
concerns
that
most
of
the
people
involved
in
the
EEAS
will
have
general
diplomatic
skills,
but
no
familiarity
with
the
complex
factual
issues
they
will
have
to
deal
with.
Europarl v8
Sie
haben
bislang
große
diplomatische
Fähigkeiten
bei
den
Verhandlungen
mit
Russland
und
der
Ukraine
gezeigt,
aber
es
ist
entscheidend,
dass
die
russische
Regierung
versteht,
dass
die
Geiselnahme
von
einzelnen
Ländern
keine
Option
ist,
Geschäfte
in
der
modernen
Welt
zu
tätigen.
You
have
displayed
great
diplomatic
skills
so
far
working
with
Russia
and
Ukraine,
but
it
is
vital
that
the
Russian
Government
understands
that
holding
nations
to
ransom
is
no
way
to
conduct
business
in
the
modern
world.
Europarl v8
Noyers
diplomatische
Fähigkeiten
werden
gewiss
auf
die
Probe
gestellt,
wenn
er
die
tückischen
Gewässer
zwischen
der
Szylla
des
französischen
Protektionismus
und
der
Charybdis
der
fünf
EU-Kriterien
für
Bankenfusionen
durchfahren
muss.
Noyer’s
diplomatic
skill
certainly
will
be
put
to
the
test
if
he
has
to
navigate
the
treacherous
waters
between
the
Scylla
of
French
protectionism
and
the
Charybdis
of
the
EU’s
five
criteria
for
bank
mergers.
News-Commentary v14
Verstärkte
diplomatische
Fähigkeiten:
Wir
brauchen
ein
System,
das
die
Ressourcen
der
Mitgliedstaaten
mit
denen
der
EU-Organe
verbindet.
Stronger
diplomatic
capability:
we
need
a
system
that
combines
the
resources
of
Member
States
with
those
of
EU
institutions.
EUbookshop v2
Um
aber
diese
grundverschiedenen
Länder
der
beiden
amerikanischen
Subkontinente
zu
vereinigen,
bedürfte
es
wahrlich
eines
Führers
mit
einzigartigem
Charisma,
der
entweder
durch
außerordentliche
diplomatische
Fähigkeiten
oder
aber
durch
eine
gewaltige
militärische
oder
wirtschaftliche
Übermacht
die
Voraussetzungen
dazu
schaffen
könnte
(ähnlich
wie
etwa
das
Römische
Reich
zu
seiner
Zeit
bzw.
die
Wiedervereinigung
von
BRD
und
DDR
in
unserer
Zeit).
But
in
order
to
unite
these
fundamentally
different
countries
of
the
two
Americas,
we
would
really
need
a
leader
of
unique
charisma
–
one
who
either
possessed
exceptional
diplomatic
skills,
or
who
was
able
to
create
the
necessary
conditions
on
the
basis
of
overwhelming
military
or
economic
supremacy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Position
erfordert
fundierte
Kundendienstkenntnisse,
organisatorische
Fähigkeiten,
deduktives
Denken
und
diplomatische
Fähigkeiten.
Wir
suchen
einen
selbststarter,
menschenfreundlichen,
detailorientierten
Menschen
mit
einem
ausgeprägten
praktischen
Verständnis
für
den
ketogenen
Lebensstil.
This
position
requires
strong
customer
service
knowledge,
organizational,
deductive-reasoning
and
diplomacy
skills.
We
are
looking
for
a
self-starter,
people-friendly,
detail-oriented
individual
with
a
strong
practical
understanding
of
the
Ketogenic
Lifestyle.
CCAligned v1
Bei
diesen
Reisen
hatte
er
die
Gelegenheit
seine
großen
diplomatischen
Fähigkeiten
zu
beweisen.
On
these
occasions
he
had
the
opportunity
of
displaying
diplomatic
talent
of
a
high
order.
Wikipedia v1.0
Um
Eure
diplomatischen
Fähigkeiten
zu
nutzen,
um
uns
diese
Schlacht
zu
ersparen.
To
use
your
diplomatic
skills
to
spare
us
this
battle.
OpenSubtitles v2018
Sie
fragten
nicht
nur
nach
Troi,
sondern
auch
nach
Picards
diplomatischen
Fähigkeiten.
But
you
did
question
me
about
the
capabilities
of
both
Capt
Picard
and
Counsellor
Troi.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
meinen
diplomatischen
Fähigkeiten?
What
about
my
diplomatic
abilities?
ParaCrawl v7.1
Ich
vertraue
Ihren
diplomatischen
Fähigkeiten,
in
diesen
Ländern
eine
entsprechende
Stimmung
zu
erzeugen.
I
trust
your
diplomatic
skills
will
produce
an
appropriate
response
from
these
countries.
Europarl v8
Als
Gesandter
bei
den
nordischen
Höfen
in
Stockholm
und
Kopenhagen
entwickelte
er
seine
diplomatischen
Fähigkeiten.
As
an
envoy
to
the
Nordic
courts
in
Stockholm
and
Copenhagen,
he
developed
his
diplomatic
skills.
WikiMatrix v1
Staffan
de
Mistura
hat
bereits
in
vielen
Krisen
seine
außerordentlichen
diplomatischen
Fähigkeiten
unter
Beweis
gestellt.
Staffan
de
Mistura
has
proven
his
outstanding
diplomatic
skills
during
many
crises.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
deine
diplomatischen
Fähigkeiten
gut
genug
entwickelt,
um
deinen
Mangel
an
Kraft
auszugleichen.
You
have
developed
your
diplomatic
talents
well
to
make
up
for
your
lack
of
strength.
ParaCrawl v7.1
Ihre
diplomatischen
Fähigkeiten
zusammen
mit
ihrem
Sinn
für
Humor
sind
ein
Gewinn
für
das
Team.
Their
diplomatic
skills
together
with
their
sense
of
humor
are
assets
to
a
team.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
mich
Ihnen
also
eine
spezifische
Frage
stellen,
da
Sie
die
Stärkung
der
diplomatischen
Fähigkeiten
der
Europäischen
Union
angesprochen
haben.
So
let
me
put
a
specific
question
to
you,
as
you
touched
upon
the
strengthening
of
the
European
Union's
diplomatic
abilities.
Europarl v8
Haben
Sie
sich
mit
Catherine
Ashton
getroffen
oder
werden
Sie
sich
mit
ihr
treffen,
um
darüber
zu
beraten,
wie
der
Auswärtige
Dienst
in
den
Dienst
der
Kommission
als
Ganzes
eingebracht
werden
kann,
um
sicherzustellen,
dass
unsere
diplomatischen
Fähigkeiten
voll
ausgespielt
werden?
What
meetings
have
you
had
or
will
you
have
with
Catherine
Ashton
to
discuss
how
the
External
Action
Service
can
be
brought
into
the
service
of
the
Commission
as
a
whole
to
ensure
that
our
diplomatic
abilities
are
played
to
the
full?
Europarl v8
Ich
bewundere
die
diplomatischen
Fähigkeiten
von
Sir
Leon,
und
ich
werde
mich
zu
dem,
was
er
hier
gesagt
hat,
nicht
weiter
äußern,
denn
ich
muß
zunächst
einmal
die
Bedeutung
der
Wörter
"möglicherweise"
,
"
unterbinden"
und
"nicht
verhindern"
sowie
die
verschiedenen
Nuancen
überprüfen.
I
have
great
admiration
for
the
diplomatic
ability
of
Sir
Leon
and
I
am
certainly
not
going
to
comment
on
what
he
said
because
I
have
to
study
carefully
the
significance
of
'eventually'
,
'
inhibiting'
and
''not
preventing'
and
all
these
nuances.
Europarl v8