Übersetzung für "Dimensionierung" in Englisch
Die
vorgeschlagene
Anordnung
bietet
also
einen
zusätzlichen
Freiheitsgrad
bei
der
Dimensionierung
von
Gatestrukturen.
The
thyristor
of
the
invention
offers,
therefore,
an
additional
degree
of
freedom
when
dimensioning
gate
structures.
EuroPat v2
Die
Verformungen
des
Bodens
werden
daher
bei
gleicher
Dimensionierung
geringer
sein.
The
deformation
of
the
bottom
can
therefore
be
smaller
for
the
same
dimensions.
EuroPat v2
Bei
entsprechender
Dimensionierung
der
einzelnen
Pumpen
relativ
zueinander
kann
das
aber
ausreichen.
With
an
appropriate
dimensioning
of
the
individual
pumps
relative
to
each
other,
it
can
however
suffice.
EuroPat v2
Abweichungen
von
dieser
Dimensionierung
sind
natürlich
möglich.
Deviations
from
these
dimensions
are,
of
course,
possible.
EuroPat v2
Das
wirkt
sich
wiederum
günstig
auf
die
Dimensionierung
des
Antriebselementes
aus.
That
has
a
particularly
favorable
effect
on
the
dimensioning
of
the
drive
element.
EuroPat v2
Bezüglich
ihrer
Dimensionierung
gilt
die
oben
angegebene
Vorschrift.
The
above
specification
applies
in
respect
of
their
dimensions.
EuroPat v2
Durch
diese
Dimensionierung
kann
die
Referenzspannungsquelle
ebenfalls
für
die
Spannungssymmetrieschaltung
verwendet
werden.
By
suitable
dimensioning,
the
reference
voltage
source
may
also
be
utilized
for
the
voltage
balancing
circuit.
EuroPat v2
Dies
lässt
sich
durch
die
Dimensionierung
und
Positionierung
der
Spannbänder
entsprechend
einstellen.
This
can
be
adjusted
correspondingly
by
the
dimensioning
and
positioning
of
the
tensioning
bands.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
der
Rutschkupplung
ist
ein
kritischer
Punkt.
The
dimensioning
of
the
slip
coupling
is
a
critical
point.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
eine
entsprechende
Dimensionierung
der
Wärmeaustauschflächen
des
Abhitzekessels
erforderlich.
Accordingly,
a
corresponding
dimensioning
of
the
heat
exchanging
surfaces
in
the
waste
heat
boiler
is
needed.
EuroPat v2
Dies
läßt
sich
durch
eine
geeignete
Dimensionierung
von
T110
erreichen.
This
can
be
achieved
by
a
suitable
dimensioning
of
T110.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
versagt
die
vorgeschlagene
Dimensionierung
der
Induktivität
bei
stromrichtergespeisten
Ozonerzeugern.
In
addition,
the
proposed
dimensioning
of
the
inductance
fails
in
ozone
generators
which
are
supplied
by
rectifiers.
EuroPat v2
Vorteil
dabei
ist
eine
geringere
Abhängigkeit
von
der
Dimensionierung
der
übrigen
Elemente.
The
advantage
of
this
structure
is
a
reduced
dependency
on
the
dimensioning
of
the
other
elements.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Frage
der
Dimensionierung.
This
is
merely
a
matter
of
dimensioning.
EuroPat v2
Dieser
Umschnappunkt
ist
außerdem
von
der
Dimensionierung
des
radial
aufweitbaren
Ringes
8
abhängig.
The
snap-over
point
moreover
depends
on
the
dimensioning
of
the
radially
expandable
ring
8.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
des
Stiftes
richtet
sich
dabei
nach
den
zu
erwartenden
Belastungen.
The
dimensioning
of
the
rod
will
be
governed
by
the
anticipated
loading.
EuroPat v2
Eine
aufwendige
und
kritische
Dimensionierung
bzw.
Einstellung
der
Federn
ist
nicht
notwendig.
Expensive
and
critical
dimensioning
or
adjustment
of
the
springs
is
not
needed.
EuroPat v2
Bei
der
Dimensionierung
wird
man
sinnvollerweise
einen
Winkel
zwischen
den
genannten
Extremen
wählen.
When
dimensioning,
one
will
expediently
select
an
angle
between
these
extremes.
EuroPat v2
Der
Schwenkbereich
des
Pendels
muß
ohnehin
bei
der
Dimensionierung
des
Schaltergehäuses
berücksichtigt
werden.
The
pivoting
range
of
the
pendulum
must
be
considered
in
any
case
when
dimensioning
the
switch
housing.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
geeignete
Dimensionierung
der
Transistorgrößen
vermieden
werden.
This
can
be
avoided
with
a
suitable
dimensioning
of
the
transistor
sizes.
EuroPat v2
So
wird
bei
geeigneter
Dimensionierung
der
Transistorgrößen
ein
"Latch-Up"
vermieden.
A
"latch-up"
is
thus
avoided
given
a
suitable
dimensioning
of
the
transistor
sizes.
EuroPat v2
Bei
richtiger
Dimensionierung
kann
so
die
Sättigung
völlig
verhindert
werden.
With
the
correct
dimensions,
saturation
can
thereby
be
completely
prevented.
EuroPat v2
Bei
ungünstiger
Dimensionierung
können
deshalb
Regelschwingungen
auftreten.
Hunting
can
therefore
occur
given
unfavorable
dimensioning.
EuroPat v2
Günstig
erweist
sich
dabei
folgende
Dimensionierung.
The
following
dimensioning
has
proven
favorable.
EuroPat v2
Auf
Lage
und
Dimensionierung
dieser
zweiten
Ansaugstellen
ist
besondere
Aufmerksamkeit
zu
richten:
Special
attention
is
to
be
given
to
the
position
and
dimensions
of
these
second
aspiration
points:
EuroPat v2
Hierdurch
entfällt
bei
der
Dimensionierung
der
Verschlußhebel
das
Vorsehen
einer
Sollbruchstelle.
This
feature
eliminates
the
necessity
of
having
to
provide
a
rated
break
point
when
dimensioning
the
locking
lever.
EuroPat v2