Übersetzung für "Differenziertes bild" in Englisch

Unser Bericht gibt ein differenziertes und realistisches Bild.
Our report presents a discriminating and realistic picture.
Europarl v8

Hinter die ser Durchschnittsgröße verbirgt sich ein nach Ländern recht differenziertes Bild:
Quite a different picture, according to the country concerned, is concealed behind this average:
EUbookshop v2

Ein ähnlich differenziertes Bild zeigt sich auch beim Umsatz.
The situation with regard to turnover is different again.
EUbookshop v2

Die Tabelle 7 zeichnet zugleich ein differenziertes Bild über die Struktur der Kooperativenmitglieder.
Table 7 also reveals a differentiated picture of the structure of the cooperative memberships.
EUbookshop v2

Betrachtet man die einzelnen Kokereikategorien, so ergibt sich ein differenziertes Bild.
A more differentiated picture can be obtained by looking at individual categories of coking plant.
EUbookshop v2

Daher zeigt Übersee ein differenziertes Bild.
Therefore, overseas shows a differentiated picture.
ParaCrawl v7.1

Es gelingt ihm damit, ein differenziertes Bild kultureller Differenz zu zeichnen.
Thus he is successful in drafting a differentiated picture of cultural difference.
ParaCrawl v7.1

Gezielte Therapien gegen Leberkrebs machen ein differenziertes Bild der Leber erforderlich.
Targeted therapies against liver cancer require a detailed picture of the liver.
ParaCrawl v7.1

Die InitiatorInnen setzen sich für ein differenziertes Bild und Verständnis von Afrika ein.
The initiators advocate a differentiated picture and understanding of Africa.
CCAligned v1

Aber wir werden uns bemühen müssen, ein differenziertes Bild wahrzunehmen.
But we must endeavour to perceive a different picture.
ParaCrawl v7.1

Sie braucht ein differenziertes Bild auf die Gesellschaft und ihre Geschichte.
It requires a differentiated picture of society and its history.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zeigen laut Karriereforscher Mayrhofer ein differenziertes Bild.
"The results show a differentiated picture", says career researcher Mayrhofer.
ParaCrawl v7.1

Die Segmententwicklung ergab ein differenziertes Bild.
Segment performance presented a mixed picture.
ParaCrawl v7.1

Irisierend und vielschichtig entwirft Bator ein differenziertes Bild mitteleuropäischer Geschichte und gegenwärtiger Realitäten.
Iridescent and multilayered, Bator creates a differentiated portrait of Central European history and its contemporary realities.
ParaCrawl v7.1

Beim Blick auf die Entwicklung der drei Segmente zeigt sich ein differenziertes Bild.
Analyzing the development of the three segments reveals a differentiated picture.
ParaCrawl v7.1

Bei der Regulierung des Arbeitsmarktes durch Arbeitsrecht zeigt sich ein differenziertes Bild.
A look at the regulation of the labor market,yields gets a contrasting picture.
ParaCrawl v7.1

In den einzelnen Divisionen ergibt sich ein durchaus differenziertes Bild.
Looking at the individual divisions, a highly differentiated picture emerges.
ParaCrawl v7.1

Nutzer der Angebote haben ein deutlich differenziertes und positiveres Bild von Deutschland.
Users of those contents have a much more differentiated and positive picture of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die unterjährige Entwicklung des HVPI zeigt in beiden Jahren jedoch ein deutlich differenziertes Bild .
This unchanged annual increase conceals a significant contrast between the Table 1
ECB v1

Die empirische Analyse der Kommission zur Leistungskraft der europäischen Wirt­schaft liefert ein differenziertes Bild.
The Commission's empirical analysis of European industry's efficiency presents a varied picture.
TildeMODEL v2018

Die Studie zeichnet ein differenziertes Bild der erfassten Finanzzentren und lässt folgende allgemeinen Schlussfolgerungen zu:
Building on the diverse picture of the financial centres covered in this study, the following general findings can be made:
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird ein differenziertes Bild der kritischen Darstellung des menschlichen Körpers seit 1970 vorgestellt.
Moreover, the exhibition offers a differentiated view of the critical depiction of the human body as it has been practiced since 1970.
ParaCrawl v7.1

In ihren Arbeiten zeichnen sie ein differenziertes Bild über die Gesellschaft in Brasilien heute.
In their works they draw a differentiated picture of the society in Brazil today.
ParaCrawl v7.1

Die neuere historische Forschung zeichnet jedoch ein zunehmend differenziertes Bild von dieser Epoche südosteuropäischer Geschichte.
However, latest historical research has shown an increasingly differentiated image of this era of South-East European history.
ParaCrawl v7.1