Übersetzung für "Diesjährige veranstaltung" in Englisch
Die
diesjährige
Veranstaltung
wird
am
Samstag,
21.
Juni
statt.
This
year,
it
will
be
held
on
Saturday,
June
21.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
war
die
bisher
größte
„Welt
der
Handelsmarken“
This
year's
event
was
the
biggest
"World
of
Private
Label"
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
wurde
gemeinsam
mit
der
TUM
Speakers
Series
organisiert.
This
year's
event
was
organized
together
with
the
TUM
Speakers
Series
.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
schloss
erneut
mit
einem
Besucherplus
und
zufriedenen
Ausstellern.
This
year's
event
closed
with
more
visitors
and
satisfied
exhibitors
again.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
MEU
simuliert
ein
im
Mai
stattfindendes
EU-Sondertreffen.
This
year's
MEU
will
simulate
a
special
EU
meeting
to
be
held
in
May.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
wird
live
auf
VTV1
ausgestrahlt,
VTV4
und
MH-Kanäle.
This
year’s
event
will
be
broadcast
live
on
VTV1,
VTV4
and
QTV
channels.
CCAligned v1
Auf
vielfachen
Wunsch
unserer
Kunden
wird
die
diesjährige
Veranstaltung
in
Frankfurt
stattfinden.
By
a
popular
demand
of
our
customers,
this
year's
event
will
be
held
in
Frankfurt.
CCAligned v1
Das
diesjährige
Thema
der
Veranstaltung
ist
für
Clariant
von
besonderer
Bedeutung.
This
year’s
theme
is
particularly
relevant
to
Clariant.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
hatten
perfekte
Bedingungen
für
die
Super
Boat
Race.
This
year's
event
had
perfect
conditions
for
the
Super
Boat
Race.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
findet
von
19.
bis
22.
Juli
satt.
The
event
this
year
takes
place
from
19
to
22
July.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
dreitägige
Veranstaltung
war
aus
vielen
Gründen
bemerkenswert
anders.
This
year’s
three-day
event
was
different
and
remarkable
for
many
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
war
somit
keine
Ausnahme.
This
years
edition
of
the
fair
was
no
exception.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
fand
am
25.
und
26.
Januar
2017
statt.
This
year
the
event
was
held
on
25th
and
26th
of
January
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
wird
von
der
Journalistin
und
Fernsehmoderatorin
Judith
Rakers
präsentiert
werden.
This
year's
event
will
be
presented
by
Judith
Rakers,
a
journalist
and
television
presenter.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
markiert
den
achten
Teil
der
National
Heads-Up
Poker
Championship.
This
year’s
event
marks
the
eighth
installment
of
theNational
Heads-Up
Poker
Championship.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
findet
zu
einer
ereignisreichen
und
dynamischen
Zeit
statt.
This
year's
event
takes
place
at
a
vibrant
and
dynamic
time
for
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
steht
unter
dem
Motto
"Herr,
sende
mich!
The
slogan
this
year
is
"Send
me
Lord!
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
stand
unter
dem
Motto:
"New
Generation.
This
year's
event
was
themed:
"New
Generation.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
wird
von
der
Deutschen
Auslandshandelskammer
(AHK)
organisiert.
This
yearâ€TMs
event
is
organized
by
the
Delegation
of
German
Industry
and
Commerce
in
Ghana
(AHK).
ParaCrawl v7.1
Grado
wird
die
diesjährige
Veranstaltung
von
6.
bis
8.
August
hosten.
This
year's
event
will
be
hosted
in
Grado
from
the
6th
to
8th
of
August.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
in
Posen
war
die
dritte
diesjährige
Veranstaltung
aus
diesem
Zyklus.
The
event
that
took
place
in
Pozna?
was
a
third
one
in
the
series
held
this
year.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
steht
unter
dem
Motto:
"60.
Jahrestag
der
Römischen
Verträge".
This
year,
the
event
will
focus
on
the
60th
anniversary
of
the
Treaty
of
Rome.
TildeMODEL v2018
Die
diesjährige
Veranstaltung
ist
vornehmlich
dem
arabischen
Frühling
sowie
den
Themen
verantwortungsvolle
Staatsführung
und
Menschenrechte
gewidmet.
This
year's
event
focuses
on
the
Arab
Spring
and
governance
and
human
rights.
TildeMODEL v2018
Die
diesjährige
Veranstaltung
wird
den
Schwerpunkt
aufdie
Herausforderung
für
die
Evaluierung
in
einem
erweiterten
Europa
legen.
This
year’s
event
will
focus
on
the
challenges
for
evaluation
in
an
enlarged
Europe.
EUbookshop v2
Die
diesjährige
Veranstaltung
stand
unter
dem
Motto
"Menschen
die
gehen...
zeigen
den
Weg
auf.
This
edition,
titled
"People
who
go...
Pave
the
way.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Veranstaltung
stellt
sich
der
Frage,
ob
es
Indie
als
solches
immer
geben
wird.
This
year's
event
asks
whether
indie
as
such
will
continue
to
exist.
ParaCrawl v7.1