Übersetzung für "Dieses ziel" in Englisch
Der
vorgelegte
Bericht
unterstützt
dieses
Ziel
maßgeblich.
The
present
report
makes
an
important
contribution
to
achieving
that
goal.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
über
dieses
Ziel
nachdenken.
Let
us
consider
the
ambition.
Europarl v8
Dieses
Ziel
sollten
wir
alle
unterstützen.
This
should
be
nurtured
and
supported
by
all
of
us.
Europarl v8
Dieses
arbeitsmarktpolitische
Ziel
ist
nach
meiner
Auffassung
derzeit
wieder
extrem
wichtig.
This
employment
target
is,
to
my
mind,
very
important
again
at
this
point
in
time.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
ist
eine
effektivere
Zusammenarbeit
erforderlich.
To
achieve
that
objective,
more
effective
cooperation
is
needed.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
kann
einen
großen
Teil
dazu
beitragen,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
This
proposal
can
play
a
big
part
in
achieving
this
goal.
Europarl v8
Nur
dadurch
ist
es
gelungen,
in
kurzer
Zeit
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Only
as
a
result
of
this
was
it
possible
to
achieve
this
goal
in
such
a
short
time.
Europarl v8
Wie
wir
sehen
konnten,
erhielt
dieses
Ziel
und
dessen
Erfüllung
maßgebliche
Unterstützung.
We
have
seen
that
there
was
significant
support
to
fulfil
this
objective.
Europarl v8
Aktuell
verfehlen
wir
dieses
Ziel
eindeutig.
Clearly,
today,
we
are
failing
on
that
score.
Europarl v8
Arbeiten
Sie
weiter
auf
dieses
Ziel
hin.
Keep
working
towards
that
goal.
Europarl v8
Die
Wirtschaft
hat
ja
dieses
Ziel
nicht.
After
all,
business
does
not
set
itself
such
an
objective.
Europarl v8
Der
Vorschlag
des
Parlaments
spiegelt
dieses
Ziel
wider.
Parliament's
proposal
reflects
this
ambition.
Europarl v8
Die
Innovationspartnerschaften
sollten
sich
auch
auf
dieses
Ziel
konzentrieren.
Innovation
partnerships
should
focus
on
this
objective
as
well.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
unterstützte
das
Ziel
dieses
Vorschlags.
The
European
Parliament
supported
the
aim
of
this
proposal.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin
verbindet
dieses
Ziel
mit
der
Einrichtung
einer
emissionsarmen
Wirtschaft.
The
rapporteur
links
this
objective
to
the
establishment
of
a
low
emission
economy.
Europarl v8
Sie
waren
diejenigen,
die
sich
selbst
dieses
Ziel
gesetzt
haben.
They
were
the
ones
that
set
themselves
this
objective.
Europarl v8
Es
war
nicht
möglich,
dieses
ehrgeizige
Ziel
zu
erreichen.
It
has
not
been
possible
to
achieve
this
ambitious
goal.
Europarl v8
Dieses
Ziel
kann
nicht
meine
Zustimmung
finden.
This
is
something
I
cannot
support.
Europarl v8
Nur
wenn
wir
dieses
Ziel
erreichen,
wird
der
Binnenmarkt
effektiv
funktionieren.
Only
by
achieving
this
objective
can
the
internal
market
function
effectively.
Europarl v8
Wir
werden
den
Druck
in
Richtung
auf
dieses
Ziel
aufrechterhalten.
We
will
maintain
pressure
towards
this
end.
Europarl v8
Ziel
dieses
Entschließungsantrags
ist
es,
weiter
zu
gehen.
The
aim
of
this
proposal
is
to
go
further.
Europarl v8
Dieses
ehrgeizige
Ziel
wird
nicht
erreicht
durch
Unterstützungsprogramme,
die
nur
Beihilfen
verwenden.
This
ambitious
objective
will
not
be
achieved
by
assistance
programmes
using
grant
money
alone.
Europarl v8
Für
das
Ziel
dieses
Änderungsantrags
haben
wir
gewisses
Verständnis.
Obviously
we
are
not
unsympathetic
to
the
purposes
of
that
amendment.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
hat
die
Europäische
Union
eine
umfassende
Vorbeitrittsstrategie
entwickelt.
In
the
light
of
this
aim,
the
European
Union
has
devised
a
comprehensive
pre-accession
strategy.
Europarl v8
Ich
glaube
sagen
zu
können,
daß
dieses
Ziel
erreicht
ist.
I
think
I
can
say
that
this
objective
has
been
attained.
Europarl v8
Ziel
dieses
Vorschlages
ist
es,
eine
notwendige
und
wichtige
Anpassung
zu
erreichen.
The
proposal
aims
to
bring
about
a
necessary
and
important
harmonisation.
Europarl v8
Dieses
Ziel
gilt
auch
für
die
relativ
wohlhabenden
Mitgliedstaaten
und
ihre
benachteiligten
Regionen.
The
same
goal
applies
in
the
relatively
affluent
Member
States
with
regard
to
their
less-favoured
regions.
Europarl v8
Ich
möchte
mit
drei
Anmerkungen
die
Begründung
für
dieses
Ziel
veranschaulichen.
Let
me
make
three
comments
to
illustrate
the
legitimacy
of
this
objective.
Europarl v8
Ziel
dieses
Änderungsantrags
ist
die
Gewährleistung
der
mikrobiologischen
Sicherheit
der
Produkte.
The
purpose
of
this
amendment
is
to
ensure
the
microbiological
safety
of
the
products.
Europarl v8