Übersetzung für "Diese informationen" in Englisch
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
diese
Informationen
sehr
ernst
genommen
werden.
I
can
assure
you
that
this
information
will
be
handled
very
seriously.
Europarl v8
Um
mich
gesund
ernähren
zu
können,
brauche
ich
als
Verbraucher
diese
Informationen.
If
I
am
to
eat
healthily,
then
I,
as
a
consumer,
need
this
information.
Europarl v8
Ich
bedauere
lediglich,
daß
diese
Informationen
nicht
früher
verfügbar
waren.
I
only
regret
that
information
could
not
have
been
available
earlier.
Europarl v8
Kann
die
Kommission
mitteilen,
ob
sie
diese
Informationen
erhalten
hat?
Has
such
information
been
received?
Europarl v8
Bisher
lagen
uns
diese
Informationen
eben
noch
nicht
im
Detail
vor.
Up
until
now,
this
information
has
not
been
available
to
us
in
any
detail.
Europarl v8
Ohne
diese
Informationen
ist
eine
angemessene
demokratische
Kontrolle
unmöglich.
Without
such
information,
it
is
impossible
to
have
any
sort
of
adequate
democratic
supervision.
Europarl v8
Ich
danke
dem
amtierenden
Ratspräsidenten
vielmals
für
diese
Informationen.
Thank
you,
Mr
President-in-Office,
for
your
information.
Europarl v8
Die
auf
diese
Weise
beschafften
Informationen
müssen
den
Vertragsparteien
zur
Stellungnahme
offengelegt
werden.
At
the
request
of
a
Party,
or
upon
its
own
initiative,
the
arbitration
panel
may
obtain
information
from
any
source,
including
the
Parties
involved
in
the
dispute,
it
deems
appropriate
for
the
arbitration
proceeding.
DGT v2019
Ohne
diese
wesentlichen
Informationen
wären
keine
Anschlussmaßnahmen
anderer
Mitgliedstaaten
möglich.
Any
follow-up
by
other
Member
States
would
not
be
feasible
if
such
essential
information
were
missing.
DGT v2019
Diese
aufgeschlüsselten
Informationen
können
in
wagenspezifischen
und
intermodaleinheitspezifischen
Datenbanken
gespeichert
werden.
This
wagon
and
intermodal
unit
related
information
may
be
stored
in
wagon
and
intermodal
unit
specific
movement
databases.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
diese
Informationen
in
Zusammenarbeit
mit
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
bewertet.
Such
information
has
been
evaluated
by
the
Commission
with
Member
State
experts.
DGT v2019
Die
Kommission
veröffentlicht
diese
Informationen
in
geeigneter
Form.“
The
Commission
shall
make
this
information
publicly
available
in
an
appropriate
form.’
;
DGT v2019
Diese
Informationen
betreffen
Kresoximmethyl,
Cyromazin,
Bifenthrin,
Metalaxyl
und
Azoxystrobin.
This
concerns
kresoxim-methyl,
cyromazine,
bifenthrin,
metalaxyl
and
azoxystrobin.
DGT v2019
Diese
Informationen
sollten
den
Mitgliedstaaten
zugänglich
sein.
This
information
should
be
made
available
to
the
Member
States.
DGT v2019
Diese
Informationen
liefern
grundlegende
Daten,
um
eine
risikoorientierte
Kontrolle
zu
gewährleisten.
This
information
provides
essential
data
to
ensure
a
risk
based
inspection.
Europarl v8
Diese
Informationen
sollten
spätestens
beim
Kauf
des
Tickets
zur
Verfügung
gestellt
werden.
This
information
should
be
provided
no
later
than
at
the
time
of
purchasing
the
ticket.
Europarl v8
Zurzeit
müssen
diese
Informationen
mehrfach
vorgelegt
und
die
Kontrollen
mehrfach
durchgeführt
werden.
At
present,
this
information
must
be
provided
and
these
controls
carried
out
repeatedly.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
diese
Informationen.
Thank
you
for
this
information.
Europarl v8
Diese
Informationen
können
Tarifverträgen,
Arbeitnehmerhandbüchern
und
Betriebsordnungen
entnommen
werden.
This
information
can
be
obtained
from
collective
agreements,
employee
handbooks
and
copies
of
the
organization's
rules.
Europarl v8
Wir
brauchen
diese
Informationen,
um
zu
analysieren,
was
geschieht.
We
need
this
information
to
analyse
fully
what
is
happening.
Europarl v8
Der
Sekretär
leitet
diese
Informationen
an
alle
Vertragsparteien
dieses
Vertrags
weiter.
The
Secretary
shall
forward
the
information
thus
received
to
all
Contracting
Parties
to
this
Treaty.
DGT v2019
Diese
Informationen
könnten
auf
der
Internetseite
der
börsennotierten
Gesellschaft
veröffentlicht
werden.
Such
information
should
be
posted
on
the
listed
company's
website.
DGT v2019
Diese
einschlägigen
Informationen
hat
die
griechische
Regierung
nicht
vorgelegt.
The
Greek
authorities
have
not
provided
relevant
information.
DGT v2019
Diese
Informationen
müssen
vom
SCCP
bewertet
werden.
This
information
has
to
be
evaluated
by
the
SCCP.
DGT v2019
Diese
Informationen
müssen
daher
in
den
Ad-hoc-Modulen
für
2007
bis
2009
enthalten
sein.
That
information
should
therefore
be
included
in
the
ad
hoc
modules
for
2007
to
2009.
DGT v2019
Diese
Informationen
reichten
für
eine
genaue
rechnerische
Ermittlung
des
Normalwerts
aus.
This
information
was
sufficient
to
perform
a
detailed
calculation
of
constructed
normal
value
as
set
out
below.
DGT v2019
Die
Kommission
fasst
diese
Informationen
für
die
gesamte
Gemeinschaft
zusammen.
The
Commission
shall
collate
the
information
for
the
Community
as
a
whole.
DGT v2019
Wir
vom
Sitzungsdienst
haben
diese
Informationen
nicht
erhalten.
We
in
the
services
were
not
in
receipt
of
this
information.
Europarl v8