Übersetzung für "Dies verlangt" in Englisch

Weil Europa dies verlangt, weil Europa starke Institutionen will!
Because Europe demands it, because Europe needs strong institutions!
Europarl v8

Dies verlangt Großmut und Flexibilität auf allen Seiten.
This requires generosity and flexibility on all sides.
Europarl v8

Dies verlangt die Einbeziehung des Parlaments.
This mandates the involvement of Parliament.
Europarl v8

Dies verlangt neue Anstrengungen und neue Strategien aller Akteure.
This will require fresh efforts and new strategies by all concerned.
Europarl v8

Auch Einzelfälle können behandelt werden, wenn eine der Vertragsparteien dies verlangt.
Individual cases may also be raised when either Party requires.
DGT v2019

All dies verlangt jedoch tief greifende politische Reformen in diesem Land.
All of this requires fundamental political reforms in that country, however.
Europarl v8

Dies verlangt geradezu nach zwei Anmerkungen.
Quite simply, this calls for two remarks to be made.
Europarl v8

Bei der Einführung des Euro haben die Bürger dies von uns verlangt.
When we introduced the euro, that is what citizens wanted.
Europarl v8

Dies verlangt nach neuen Organisationsformen, und solche sind im Entstehen begriffen.
New forms of organisation are thus called for, and they are coming into being.
Europarl v8

Aber schon wird verlangt, dies auch jüngeren Frauen anzubieten.
However, demands are already being made to offer this to younger women as well.
Europarl v8

Der Markt verlangt dies sogar von uns.
The market is in fact demanding this of us.
Europarl v8

Der Schutz der Gesundheit der Bürger Europas verlangt dies.
Protection of European citizens' health demands this.
Europarl v8

All dies verlangt nach neuen Arbeitsmethoden und einem vielfältigen Instrumentarium.
All of this calls for new working methods and the use of a diverse set of instruments.
TildeMODEL v2018

All dies verlangt nach einer stärkeren makroökonomischen und strukturpolitischen Koordination im Eurogebiet.
All this implies a need for stronger macroeconomic and structural policy coordination in the euro area.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt auch die Festlegung von anerkannten Produktionsmethoden.
This would also make it necessary to lay down recognised production methods.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt die Entwicklung innovativer und nachhaltiger Energie- und Verkehrslösungen.
This will require the development of innovative sustainable energy and transport solutions.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt ein ausgeprägtes Verantwortungsbewusstsein aller ihrer Mitglieder.
That will require a strong sense of responsibility from all its members.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt ein Europa, das stärker den Erwartungen der Bürger entspricht.
This calls for the emergence of a Europe which listens more in order to meet its citizens’ expectations.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt eine noch intensivere und kontinuierliche Zusammenarbeit der Generaldirektionen der Kommission.
This requires still more intensive and continuous cooperation between the Commission's Directorates General.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt eine Verbesserung der Zusammenarbeit der Generaldirektionen der Kommission.
This requires better cooperation between the Commission's Directorates General.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt neue Reaktionen seitens der Institutionen.
This calls for new institutional responses.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt nicht unbedingt den Bau neuer Pipeline-Infrastrukturen.
This does not necessarily require the building of new pipeline infrastructure.
TildeMODEL v2018

Es wird nicht von ihnen verlangt, dies durch weitere Unterlagen nachzuweisen.
It shall not be required to present further documentation to demonstrate such capacity or stability.
DGT v2019

Dies verlangt eine entsprechende Schulung der Lehrkräfte.
This also means training teachers in the subject.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt ein effektives und effizientes Management.
Such an undertaking will require effective and efficient management.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt ein umfassendes Vorgehen ihnen gegenüber.
This calls for a comprehensive approach to our neighbours.
TildeMODEL v2018

Dies wiederum verlangt neue Investitionen, um eine Rekonfigurierung der Elektrizitätsnetze zu ermöglichen.
This in turn requires new investment to allow electricity networks to be reconfigured.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt auch die Fähigkeit, Beschlüsse zu fassen.
It also calls for the capacity to take decisions.
TildeMODEL v2018