Übersetzung für "Dies verlangt" in Englisch
Weil
Europa
dies
verlangt,
weil
Europa
starke
Institutionen
will!
Because
Europe
demands
it,
because
Europe
needs
strong
institutions!
Europarl v8
Dies
verlangt
Großmut
und
Flexibilität
auf
allen
Seiten.
This
requires
generosity
and
flexibility
on
all
sides.
Europarl v8
Dies
verlangt
die
Einbeziehung
des
Parlaments.
This
mandates
the
involvement
of
Parliament.
Europarl v8
Dies
verlangt
neue
Anstrengungen
und
neue
Strategien
aller
Akteure.
This
will
require
fresh
efforts
and
new
strategies
by
all
concerned.
Europarl v8
Auch
Einzelfälle
können
behandelt
werden,
wenn
eine
der
Vertragsparteien
dies
verlangt.
Individual
cases
may
also
be
raised
when
either
Party
requires.
DGT v2019
All
dies
verlangt
jedoch
tief
greifende
politische
Reformen
in
diesem
Land.
All
of
this
requires
fundamental
political
reforms
in
that
country,
however.
Europarl v8
Dies
verlangt
geradezu
nach
zwei
Anmerkungen.
Quite
simply,
this
calls
for
two
remarks
to
be
made.
Europarl v8
Bei
der
Einführung
des
Euro
haben
die
Bürger
dies
von
uns
verlangt.
When
we
introduced
the
euro,
that
is
what
citizens
wanted.
Europarl v8
Dies
verlangt
nach
neuen
Organisationsformen,
und
solche
sind
im
Entstehen
begriffen.
New
forms
of
organisation
are
thus
called
for,
and
they
are
coming
into
being.
Europarl v8
Aber
schon
wird
verlangt,
dies
auch
jüngeren
Frauen
anzubieten.
However,
demands
are
already
being
made
to
offer
this
to
younger
women
as
well.
Europarl v8
Der
Markt
verlangt
dies
sogar
von
uns.
The
market
is
in
fact
demanding
this
of
us.
Europarl v8
Der
Schutz
der
Gesundheit
der
Bürger
Europas
verlangt
dies.
Protection
of
European
citizens'
health
demands
this.
Europarl v8
All
dies
verlangt
nach
neuen
Arbeitsmethoden
und
einem
vielfältigen
Instrumentarium.
All
of
this
calls
for
new
working
methods
and
the
use
of
a
diverse
set
of
instruments.
TildeMODEL v2018
All
dies
verlangt
nach
einer
stärkeren
makroökonomischen
und
strukturpolitischen
Koordination
im
Eurogebiet.
All
this
implies
a
need
for
stronger
macroeconomic
and
structural
policy
coordination
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
auch
die
Festlegung
von
anerkannten
Produktionsmethoden.
This
would
also
make
it
necessary
to
lay
down
recognised
production
methods.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
die
Entwicklung
innovativer
und
nachhaltiger
Energie-
und
Verkehrslösungen.
This
will
require
the
development
of
innovative
sustainable
energy
and
transport
solutions.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
ein
ausgeprägtes
Verantwortungsbewusstsein
aller
ihrer
Mitglieder.
That
will
require
a
strong
sense
of
responsibility
from
all
its
members.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
ein
Europa,
das
stärker
den
Erwartungen
der
Bürger
entspricht.
This
calls
for
the
emergence
of
a
Europe
which
listens
more
in
order
to
meet
its
citizens’
expectations.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
eine
noch
intensivere
und
kontinuierliche
Zusammenarbeit
der
Generaldirektionen
der
Kommission.
This
requires
still
more
intensive
and
continuous
cooperation
between
the
Commission's
Directorates
General.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
eine
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
der
Generaldirektionen
der
Kommission.
This
requires
better
cooperation
between
the
Commission's
Directorates
General.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
neue
Reaktionen
seitens
der
Institutionen.
This
calls
for
new
institutional
responses.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
nicht
unbedingt
den
Bau
neuer
Pipeline-Infrastrukturen.
This
does
not
necessarily
require
the
building
of
new
pipeline
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Es
wird
nicht
von
ihnen
verlangt,
dies
durch
weitere
Unterlagen
nachzuweisen.
It
shall
not
be
required
to
present
further
documentation
to
demonstrate
such
capacity
or
stability.
DGT v2019
Dies
verlangt
eine
entsprechende
Schulung
der
Lehrkräfte.
This
also
means
training
teachers
in
the
subject.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
ein
effektives
und
effizientes
Management.
Such
an
undertaking
will
require
effective
and
efficient
management.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
ein
umfassendes
Vorgehen
ihnen
gegenüber.
This
calls
for
a
comprehensive
approach
to
our
neighbours.
TildeMODEL v2018
Dies
wiederum
verlangt
neue
Investitionen,
um
eine
Rekonfigurierung
der
Elektrizitätsnetze
zu
ermöglichen.
This
in
turn
requires
new
investment
to
allow
electricity
networks
to
be
reconfigured.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
auch
die
Fähigkeit,
Beschlüsse
zu
fassen.
It
also
calls
for
the
capacity
to
take
decisions.
TildeMODEL v2018