Übersetzung für "Dies ist darin begründet" in Englisch
Dies
ist
darin
begründet,
daß
die
traditionellen
Energieträger
billig
sind.
This
is
because
traditional
energy
resources
are
cheap.
Europarl v8
Dies
ist
darin
begründet,
dass
die
Slave-Schnittstelle
durch
den
Bond-Master
gesteuert
wird.
The
reason
is
that
the
slave
interface
is
controlled
by
the
bond
master.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
darin
begründet,
dass
die
Verluste
vollständig
vom
harten
Kernkapital
abgezogen
werden.
For
each
type
of
capital
(i.e.
CET1;
AT1
and
T2)
there
are
three
different
items
in
which
all
the
adjustments
due
to
transitional
provisions
are
included.
DGT v2019
Dies
ist
darin
begründet,
weil
der
Strahlungsdruck
gegen
alle
anderen
Bindungskräfte
die
verschiedenen
Ladungsträger
auseinanderhält.
This
is
justified
in
it
because
the
radiation-pressure
against
all
other
relationship-strengths
holds
apart
the
different
charge
carriers.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
darin
begründet,
dass
wir
uns
lange
Zeit
nur
auf
wenige
Studien
stützen
konnten.
The
reason
for
this
is
simply
that
for
a
long
time
we
did
not
have
the
studies
we
have
now.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
darin
begründet,
dass
gemäß
der
Genehmigungsentscheidung
[31]
das
Recht
der
Kommission,
die
1997
genehmigte
Beihilfe
zurückzufordern,
mit
dem
letzten
Prüfungsbericht
[32]
vom
13.
Oktober
1999
erlosch.
The
reason
is
that,
according
to
the
decision
[31]
authorising
the
aid,
the
Commission’s
right
to
request
recovery
of
the
aid
authorised
in
1997
expired
with
the
last
monitoring
report
[32],
dated
13
October
1999.
DGT v2019
Dies
ist
darin
begründet,
dass
die
Mitarbeiter
während
des
Zurückbehaltungszeitraums
in
den
Genuss
steigender
Werte
kämen,
was
wiederum
als
mit
dem
Empfang
von
Ausschüttungen
gleichwertig
angesehen
werden
könnte.
Therefore
only
instruments
with
distributions
which
are
paid
periodically
to
the
owner
of
the
instrument
are
appropriate
for
use
as
variable
remuneration;
zero
coupon
bonds
or
instruments
which
retain
earnings
should
not
count
towards
the
substantial portion
of
remuneration
which
must
consist
of
a
balance
of
the
instruments
referred
to
in
point
(l)
of
Article 94(1)
of
Directive
2013/36/EU.
DGT v2019
Dies
ist
darin
begründet,
dass
staatliche
Beihilfen
auf
ein
bestimmtes
Marktversagen
abzielen
müssen,
dessen
Vorhandensein
hinreichend
belegt
ist.
The
rationale
is
that
State
aid
must
target
a
specific
market
failure
for
the
existence
of
which
there
is
sufficient
evidence.
DGT v2019
Dies
ist
darin
begründet,
dass
Unionsbürger
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
bereits
bestimmte
Freizügigkeitsrechte
genießen,
die
generell
über
die
Bestimmungen
der
vorliegenden
Vorschläge
hinausgehen
(zum
Beispiel
was
die
Aufenthaltsfristen
oder
die
Einreisebedingungen
anbelangt).
This
is
because
citizens
of
the
Union
already
enjoy,
under
Community
law,
specific
rights
related
to
free
movement
which,
generally
speaking,
go
beyond
what
is
foreseen
in
the
present
proposals
(for
instance,
as
regards
time-limits
for
stay,
or
entry
conditions).
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zum
einen
darin
begründet,
dass
der
Betrag
und
die
Politikbereiche
im
Vergleich
zum
aktuellen
Zeitraum
zunehmen
werden.
This
is
firstly
the
case
because
the
amount
and
policy
areas
concerned
by
shared
management
will
expand
compared
to
the
current
period.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
darin
begründet,
dass
in
der
Sicht
der
Kommission
ihre
Aufgabe
im
Rahmen
eines
Systems
des
dezentralen
Managements
auf
die
Überwachung
der
Durchführung
des
Sapard-Programms
beschränkt
ist.
This
is
because
the
Commission
views
its
responsibility
under
a
system
of
decentralised
management
as
limited
to
monitoring
the
implementation
of
Sapard.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
darin
begründet,
daß
nicht,
wie
bei
Autokranen,
die
Vorderachse
als
vorderste
Sicherheits-Kante
verwendet
wird,
sondern
die
vor
der
Vorderachse
etwa
im
Bereich
der
Stoßstange
der
Sattelzugmaschine
verlaufende
Verbindungslinie
zwischen
den
Boden-Aufstützpunkten
der
vorderen
Stützbeine.
This
is
due
to
the
fact
that
unlike
truck
cranes,
the
forwardmost
securing
edge
will
not
be
embodied
by
the
front
axle
but
rather
the
connecting
line
between
the
ground
contact
points
of
the
support
legs
extending
approximately
in
the
area
of
the
bumper
of
the
truck
tractor.
EuroPat v2
Dies
ist
darin
begründet,
daß
aufgrund
der
relativ
breiten
Schnittfuge
des
Sägeschnitts
viel
Material
zerspant
werden
muß.
The
reason
for
this
is
that
owing
to
the
relatively
wide
cutting
slit
of
the
saw
cut,
a
large
amount
of
material
has
to
be
machined
off.
EuroPat v2
Dies
ist
vor
allem
darin
begründet,
daß
diese
Materialien
aktivierbar
sind,
d.h.
daß
eine
Vergrößerung
der
Oberfläche
(der
Elektrode)
erreicht
werden
kann.
This
is
due
especially
to
the
fact
that
these
materials
can
be
activated,
that
is,
they
permit
the
surface
of
the
electrode
to
be
enlarged.
EuroPat v2
Dies
ist
im
wesentlichen
darin
begründet,
daß
bei
der
Übertragung
der
Zustellbewegung
erhebliche
Reibungskräfte
überwunden
werden
müssen
und
insbesondere
durch
die
große
Übersetzung
der
axialen
Zustellbewegung
in
eine
radiale
Bewegung
der
Honsteine
über
ein
Keilgetriebe
bei
relativ
geringen
Axialkräften
große
radiale
Zustellkräfte
entstehen,
die
ein
feinfühliges
Anschneiden
der
Honsteine
verhindern.
The
reason
for
this
is
primarily
because
during
the
transmission
of
the
displacement
or
feeding
movement,
considerable
frictional
forces
have
to
be
overcome;
in
particular
due
to
the
significant
conversion
of
the
axial
displacement
or
feeding
movement
into
a
radial
movement
of
the
honing
stones
via
a
wedge
gearing
at
relatively
slight
axial
forces,
large
radial
displacement
forces
result
which
prevent
a
sensitive
"location
or
cutting
of
the
honing
stones".
EuroPat v2
Dies
ist
darin
begründet,
daß
das
quellfähige
Schichtsilikat
dann
nur
noch
unvollständig
dispergiert
und
in
Einzellamellen
delaminiert
vorliegt
und
seine
Wirkung
als
Bindemittel
nicht
mehr
voll
entfalten
kann.
This
is
due
to
the
fact
that
the
swellable
layer
silicate
is
then
only
incompletely
dispersed
and
is
not
in
a
delaminated
form
consisting
of
individual
lamellae
and
it
can
no
longer
fully
manifest
its
effect
as
a
binder.
EuroPat v2
Dies
ist
darin
begründet,
daß
es
für
die
Selektivität
oft
praktisch
nicht
darauf
ankommt,
ob
das
Mismatch-Oligonukleotid
anhybridisiert
ist
oder
nicht.
This
is
due
to
the
fact
that
because
of
its
higher
selectivity,
it
often
does
not
matter
whether
the
mismatch
oligonucleotide
hybridizes
or
not.
EuroPat v2
Dies
ist
darin
begründet,
daß
das
heiße
Fluid
bei
einem
höheren
statischen
Druck
verstärkt
in
den
Kühlfluidfilm
eindringt
oder
sich
mit
diesem
vermischt,
wodurch
die
Kühlwirkung
des
Kühlfluidfilms
vermindert
wird.
This
is
due
to
the
fact
that
the
hot
fluid,
at
a
higher
static
pressure,
penetrates
into
the
cooling-fluid
film
in
an
intensified
manner
or
mixes
with
the
latter,
as
a
result
of
which
the
cooling
effect
of
the
cooling-fluid
film
is
reduced.
EuroPat v2