Übersetzung für "Dient nicht" in Englisch

Dieser Bericht dient diesem Zweck nicht.
This report does not serve that purpose.
Europarl v8

Er dient nicht der endgültigen Entscheidung.
It is not for taking the final decision.
Europarl v8

Dies dient nicht dem Ansehen des Parlaments!
This sort of behaviour is not good for Parliament's reputation.
Europarl v8

Der Vliesstoff dient nicht als endgültige Umhüllung der gegarten Speisen.
The non-woven sheet does not serve as the final wrapping of the cooked dishes
DGT v2019

Das ist absolut kontraproduktiv, das dient nicht der wirklichen Aufklärung.
That is totally counterproductive and does not help us really to clarify matters.
Europarl v8

Das dient nicht dem Ausgleich, dem Frieden und der Stabilität dieses Kontinents.
It does not contribute to the settlement, peace and stability of this continent.
Europarl v8

Das alles dient nicht der Glaubwürdigkeit des Europäischen Parlaments.
This does little for the credibility of the European Parliament.
Europarl v8

Dieses Abkommen selbst dient nicht als Rechtsgrundlage für Übermittlungen personenbezogener Daten.
This Agreement in and of itself shall not be the legal basis for any transfers of personal information.
DGT v2019

Dient es nicht hauptsächlich als Informationssystem gegen unerwünschte Migration?
Does it not mainly serve as an intelligence system to combat unwanted migration?
Europarl v8

Diese Operation im Kongo dient nicht nur der Friedenserhaltung.
This operation in the Congo is not just a peace-keeping operation.
Europarl v8

Der Vorschlag dient also nicht dazu, gemeinschaftliche Normen zur Abschiebung festzulegen.
The proposal does not, therefore, set out to lay down Community rules on expulsion.
Europarl v8

Ein einfacher Rückzug morgen dient dem Frieden nicht und führt zu neuen Konflikten.
Simple withdrawal tomorrow would not serve the peace process and would lead to fresh conflicts.
Europarl v8

Er dient nicht der Deregulierung im Hafensektor, wie es immer dargestellt wird.
It is not about deregulation within the ports, as is being made out.
Europarl v8

Er dient allerdings nicht als Maß für die Bewohnbarkeit.
Global ESI is typically cited as the global measure.
Wikipedia v1.0

Baraclude dient nicht zur Behandlung Ihrer HIV-Infektion.
Baraclude will not control your HIV infection.
ELRC_2682 v1

Es dient nicht zur Behandlung Ihrer Erkrankung.
It is not a treatment for your illness.
ELRC_2682 v1

Entecavir Accord dient nicht zur Behandlung Ihrer HIV-Infektion.
Entecavir Accord will not control your HIV infection.
ELRC_2682 v1

Die Kerbe dient nicht zum Teilen der Tablette.
The score line is not intended for breaking the tablet.
ELRC_2682 v1

Die Bruchkerbe dient nicht zum Teilen der Tablette.
The score line is not intended for breaking the tablet.
ELRC_2682 v1

Die Bruchrille dient nicht zum Teilen der Tablette.
The score line is not intended for breaking the tablet.
ELRC_2682 v1