Übersetzung für "Dient der sicherstellung" in Englisch

Die Druckfeder 12" dient zur Sicherstellung der Ventilfunktion.
The function of the compression spring 12" is to guarantee the valve function.
EuroPat v2

Dies dient der Sicherstellung des sauberen Erfassens der Druckereiprodukte durch die Öffnungseinrichtung.
This ensures proper gripping of the printed products by the opening device.
EuroPat v2

Dies dient zur Sicherstellung der Produktreinheit.
This contributes to ensuring product purity.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditlinie dient der Sicherstellung einer jederzeit ausreichenden finanziellen Flexibilität.
The credit line serves to ensure sufficient financial flexibility at all times.
ParaCrawl v7.1

Dies dient zur Sicherstellung der weiteren freien Nutzbarkeit von OpenBSD.
This is intended to safeguard the free use of OpenBSD.
ParaCrawl v7.1

Silizium dient der Sicherstellung der Reversibilität der Phasenumwandlung von Martensit in Austenit.
Silicon serves to ensure the reversibility of the phase transformation from martensite into austenite.
EuroPat v2

Die Definition der aktiven und passiven Überwachungsklassen dient der Sicherstellung und der Qualität der epidemiologischen Überwachung.
The definition of active and passive surveillance categories safeguards epidemiological monitoring and preserves its quality.
Europarl v8

Die axial formschlüssige Verbindung dient zur Sicherstellung der Halterung des Werkzeuges in der Werkzeugaufnahme.
This positive connection serves to assure that the tool bit is secured in the tool bit chuck.
EuroPat v2

Dichtigkeitsprüfung: Diese Softwareeinheit dient zur Sicherstellung der Dichtigkeit des Einzelreaktors und der dazugehörenden Komponenten.
Seal testing: This software unit is used to ensure that the individual reactor and the associated components are leak-tight.
EuroPat v2

Auch diese Einschränkung dient nur der Sicherstellung von Kompatibilität, nicht zum Blocken von Wettbewerbern.
This limitation is primarily to ensure compatibility and clarity, not to block competitors or preventing any new features.
ParaCrawl v7.1

Dies dient der Sicherstellung des Betriebs und dem Schutz vor Angriffen (z.B. DDOS).
This method ensures smooth operations and protection against attacks (e.g. DDOS). 4.
ParaCrawl v7.1

Eine schnelle und zuverlässige Partikelgrößenanalyse dient der Sicherstellung einer gleichbleibend hohen Qualität der verschiedenen Lactoseprodukte.
Fast and reliable particle size analysis ensures that the quality of the various lactose products is consistently high.
ParaCrawl v7.1

Die Datenverarbeitung dient zudem der Sicherstellung des gesamten Parkprozesses von der Einfahrt bis zur Ausfahrt.
The data processing also serves to ensure the entire parking process from the entrance to the exit.
ParaCrawl v7.1

Dies dient der Sicherstellung der Stabilität des Euro als Ganzem, für den Fall, dass in einem oder mehreren der Mitgliedstaaten des Euroraums Schwierigkeiten auftreten.
This is to ensure the stability of the euro as a whole, in case of difficulties in one or more Member States of the euro area.
Europarl v8

In einem solchen Entwurf ist die Gewinnung von Olivenöl nicht eingebaut in regionale Strategien zur landwirtschaftlichen Entwicklung und zur Beschäftigung, oder ein wesentliches Element in der umweltverträglichen Erhaltung des ländlichen Raumes, und noch weit weniger dient sie der Sicherstellung der landwirtschaftlichen Einkommen und einer qualitativ hochwertigen Produktion.
In this draft document, olive oil as a crop is not included in the regional rural development and employment strategies nor is it seen as a vital element for protecting the environment in farmlands and even less is it seen as guaranteeing agriculture income and quality production.
Europarl v8

Diese Festlegung wird getroffen, um die Wahrscheinlichkeit, daß alle Stationen VETO erkennen, zu erhöhen, sie dient auch der Sicherstellung der Konsistenz im System mit einkanaligen bzw. einkanaligdefekten Stationen.
This procedure is intended to increase the probability that all stations will recognize VETO; it also serves to assure consistency in a system with single-channel stations or stations having a defective channel.
EuroPat v2

Letztere dient zur Sicherstellung der vollständigen Oxidation von in der Schlacke vorhandenem Eisen, Aluminium und Kohlenstoff.
Lance 57 serves to ensure complete oxidation of iron, aluminum and carbon present in the slag.
EuroPat v2

Die eine dient der Sicherstellung einer qualitativ hochwertigen Weiterbildung, eine andere soll sicherstellen, daß keine Generaldirektion Aufgaben der Finanzkontrolle übernehmen darf, es sei denn, der Revisionsdienst hat sich absolut von der Unanfechtbarkeit des Systems überzeugen können, eine weitere ist die Schaffung eines zentralen Finanzdienstes, wie die Abgeordneten dem Weißbuch entnehmen können, um sicherzustellen, daß diese Normen gesetzt sind und überwacht werden, und es gibt außerdem einen zusätzlichen, niet- und nagelfesten Ansatz eines wirksamen und unabhängigen Innenrevisionsdienstes.
One is to ensure high quality training, another is to ensure that no Directorate-General can take over financial control responsibilities unless and until the auditor service is absolutely certain of the robustness of the system, another is the establishment of a central financial service, as honourable Members will see from the White Paper, to ensure that those standards are set and supervised, and there is also the additional belt and braces and boilersuit approach of having an effective and independent internal audit service.
Europarl v8

Die Kaution dient der Sicherstellung aller Verpflichtungen des Mieters aus oder im Zusammenhang mit der Miet- und Servicevereinbarung einschließlich Zinsen, Gebühren, Schäden und Kosten.
The deposit serves as a security for all obligations of the renter arising from or in the context of the Rental and Service Agreement, including interest, fees, losses and costs.
ParaCrawl v7.1

Die Speicherung in Logfiles dient der Sicherstellung der Funktionsfähigkeit und Optimierung unserer Webseite sowie zur Sicherstellung der Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme.
Storage in logfiles serves to ensure the functionality and optimization of our website as well as to ensure the security of our information technology systems.
ParaCrawl v7.1

Die Aus wertung dient allein der Sicherstellung der Systemsicherheit, der sta tis ti schen Aufbereitung und Verbesserung unseres Internet-Angebots.
The evaluation serves to ensure system security and the statistical compilation and im prove ment of our website, only .
ParaCrawl v7.1

Die temporäre Speicherung und statistische Auswertung der keinen bestimmten Nutzern zuordbaren Daten dient ausschließlich der Sicherstellung der Systemsicherheit und der Sicherheit der Daten der Nutzer (z.B. der Erkennung von etwaigen fehlerhaften Links und Programm-Fehlern sowie Angriffen auf das System) sowie der Verbesserung unseres Angebotes (z.B. indem wir feststellen können, welche Waren- und Dienstleistungsangebote besonders beliebt sind).
The temporary storage and statistical evaluation of data that cannot be assigned to specific users serves exclusively to ensure system security and the security of user data (e.g. the detection of possible faulty links and programme errors as well as attacks on the system) and to improve our offer (e.g. by being able to determine which goods and services are particularly popular).
ParaCrawl v7.1

Sie dient zur Sicherstellung der Echtzeitfähigkeit von Ethernet-Verbindungen und sorgt damit auch für die Echtzeitfähigkeit in den oberen Schichten der Kommunikationsprotokolle, wie DDS oder OPC UA und weiterer industrieller Ethernet-Protokolle.
Designed to ensure the real-time capability of Ethernet connections, it also safeguards the real-time capability of higher layer communication protocols such as DDS or OPC UA and other industrial Ethernet protocols.
ParaCrawl v7.1

Der gewählte Sterilisationsprozess mit Ethylenoxid dient zur Sicherstellung der Keimfreiheit der gesamten Vorrichtung, ausschließlich des darin enthaltenen, in der ersten Kammer 1 gasdicht verpackten Arzneimittels (Lyophilisat) und des in der Karpule 12 gasdicht verpackten Lösungsmittels (WFI).
The selected sterilization process using ethylene oxide serves to ensure that the device as a whole is free of germs, excluding the drug (lyophilizate) packaged in a gas-tight arrangement in the first chamber 1 and the diluent (WFI) packaged in a gas-tight arrangement in the cartridge 12 contained in it.
EuroPat v2

Das Antiblockmittel (ABM) dient zur Sicherstellung der Rieselfähigkeit und der Lagerstabilität des nach Sprühtrocknung erhaltenen Polymerpulvers (Dispersionspulvers).
The antiblocking agent (ABA) serves to ensure free flow and storage stability of the polymer powder obtained after spray drying (dispersion powder).
EuroPat v2

Die erste Feder 26 dient im Wesentlichen der Sicherstellung dieser Schließbewegung, hat also keine wesentliche Regelfunktion.
The first spring 26 serves substantially to effect this closing movement and thus has no substantial control function.
EuroPat v2

Die Normierung dient zur Sicherstellung der Einleitung eines präzise definierten Impulses in den Crashtest-Dummy, sodass die von der Sensorik des Crashtest-Dummys aufgenommenen Werte mit einer festgelegten Größe, dem eingeleiteten Impuls, in Bezug gesetzt werden können.
The standardization serves to ensure the introduction of a precisely defined pulse into the crash test dummy, so that the values recorded by the sensor system of the crash test dummy can be related to a specified value, the introduced pulse.
EuroPat v2

Das Puffern von Transporteinheiten mit Produkten dient nun der Sicherstellung einer unterbruchlosen Versorgung der insbesondere mit einem anderen Arbeitstakt betriebenen Weiterverarbeitungsvorrichtung mit Produkten.
The buffering of transport units with products then serves for ensuring an interruption-free supply of products to the further-processing appliance, which is in particular operated at a different operating cycle.
EuroPat v2