Übersetzung für "Die vereinfachung" in Englisch
Der
Europäische
Rechnungshof
unterstreicht
zu
Recht
die
Bedeutung
einer
Vereinfachung
der
Vorschriften.
The
European
Court
of
Auditors
rightly
underlines
the
importance
of
simplifying
the
rules.
Europarl v8
Für
die
Vereinfachung
gilt
folgendes
Verfahren:
The
simplification
shall
be
operated
as
follows:
DGT v2019
Die
Vereinfachung
der
Nomenklatur
innerhalb
des
Binnenmarktes
ist
ein
Zwischenschritt.
Simplifying
the
nomenclature
within
the
internal
market
is
an
interim
measure.
Europarl v8
Die
Vereinfachung
der
Besteuerungsverfahren
ist
in
der
Tat
begrüßenswert.
To
simplify
tax
procedures
is
indeed
to
be
welcomed.
Europarl v8
Ich
habe
den
Bericht
über
die
Vereinfachung
der
Durchführung
des
Forschungsrahmenprogramms
unterstützt.
I
endorsed
the
report
on
simplifying
the
implementation
of
the
research
framework
programmes.
Europarl v8
Es
besteht
weiterhin
die
Notwendigkeit
zur
Vereinfachung
auf
Mitgliedstaatenebene.
There
is
still
the
need
to
simplify
at
Member
State
level.
Europarl v8
Die
erste
und
dringlichste
Aufgabe
wäre
die
Vereinfachung
der
Verwaltungslasten.
The
first
and
most
urgent
task
would
be
the
simplification
of
bureaucratic
burdens.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
wir
bemühen
uns
gegenwärtig
um
die
Vereinfachung
der
administrativen
Verfahren.
Madam
President,
we
are
indeed
endeavouring
to
simplify
the
administrative
procedures.
Europarl v8
Gleichzeitig
werden
mit
Hilfe
dieser
Vereinfachung
die
Bürgerrechte
besser
definiert
sein.
At
the
same
time,
citizens'
rights
will
be
better
defined
through
this
process
of
simplification.
Europarl v8
Die
geplante
Vereinfachung
der
Strukturfonds
scheint
mir
eine
positive
Maßnahme
zu
sein.
I
think
the
desired
simplification
of
the
Structural
Funds
is
a
good
thing,
with
a
large
Objective
2.
Europarl v8
Auch
hier
frage
ich
mich,
worin
die
versprochene
Vereinfachung
liegt.
So
where
is
the
simplification
that
we
are
promised?
Europarl v8
Ein
erster
Weg
wäre
die
Vereinfachung
des
derzeitigen
Systems.
The
first
possibility
would
be
to
simplify
the
present
system.
Europarl v8
Diese
Ausnahmeregelung
ist
durch
die
Notwendigkeit
einer
Vereinfachung
der
MwSt.-Erhebung
gerechtfertigt.
This
derogating
measure
represents
a
derogation
from
Article
17
and
is
justified
by
the
need
to
simplify
the
levying
of
VAT.
DGT v2019
Die
Vereinfachung
der
Normen
ist
jedoch
nicht
gleichbedeutend
mit
Qualitäts-
oder
Authentizitätseinbußen.
But
simplifying
standards
does
not
mean
less
quality
or
authenticity.
Europarl v8
Die
Vorteile
dieser
Vereinfachung
sind
zahlreich.
The
benefits
of
this
simplification
are
numerous.
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
die
Vereinfachung
von
Vorschriften.
The
same
applies
to
the
simplifying
provisions.
Europarl v8
Ebenso
wichtig
ist
die
Vereinfachung
des
Haushaltsverfahrens.
Equally
important
is
the
simplification
of
the
budget
procedure.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Vereinfachung
und
die
verbesserte
Kohärenz
der
neuen
Rechtsvorschrift
betonen.
I
would
highlight
the
simplification
and
increased
consistency
of
the
new
legislation.
Europarl v8
Die
Notwendigkeit
einer
Vereinfachung
ist
von
größter
Bedeutung.
The
need
for
simplification
is
absolutely
vital.
Europarl v8
In
dem
ersten
Ziel
geht
es
um
die
Vereinfachung.
The
first
point
is
simplification.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Systeme
für
die
Vereinfachung
bestehender
Rechtsvorschriften
schaffen.
Member
States
should
establish
systems
for
simplification
of
existing
regulation.
DGT v2019
Es
ging
wie
gesagt
um
die
Vereinfachung
der
Richtlinien.
I
therefore
remind
you
that
the
idea
was
to
simplify
the
directives.
Europarl v8
Das
ist
ein
wirksames
Konzept
für
die
Vereinfachung
der
Abwicklung
der
Strukturfonds.
This
is
an
effective
concept
for
simplifying
the
management
of
the
Structural
Funds.
Europarl v8
Die
Vereinfachung,
Klarheit
und
Prägnanz
seitens
des
Berichterstatters
sind
hilfreich.
The
simplification,
clarity
and
conciseness
of
the
rapporteur
are
helpful.
Europarl v8
Das
erste
Ziel
ist
die
Vereinfachung,
um
eine
effizientere
Entscheidungsfindung
zu
gewährleisten.
The
first
objective:
simplification,
to
ensure
more
effective
decision-making.
Europarl v8
Die
Vereinfachung
und
Rationalisierung
des
legislativen
sind
von
großer
Bedeutung.
It
is
very
important
to
simplify
and
rationalise
the
legislative
.
Europarl v8
Der
neue
Zollkodex
der
Gemeinschaft
geht
über
die
Vereinfachung
bestimmter
Verfahren
hinaus.
The
new
Community
Customs
Code
goes
beyond
simplifying
certain
procedures.
Europarl v8
Die
Vereinfachung
im
Bereich
der
Landwirtschaft
ist
eines
der
Vorzeigeprojekte
der
Kommission.
Simplification
in
the
field
of
agriculture
is
one
of
the
flagships
of
the
Commission.
Europarl v8