Übersetzung für "Vereinfachung" in Englisch

Deshalb kommen wir hier zu einer bedeutsamen Vereinfachung des Rechtsbestands in der Gemeinschaft.
That is why we have come up with a significant simplification of EU legislation.
Europarl v8

Die Kommission hat deshalb im November eine Arbeitsgruppe für den Bereich Vereinfachung eingesetzt.
The Commission therefore set up a working group on simplification in November.
Europarl v8

Der Europäische Rechnungshof unterstreicht zu Recht die Bedeutung einer Vereinfachung der Vorschriften.
The European Court of Auditors rightly underlines the importance of simplifying the rules.
Europarl v8

Der Kirilov-Bericht ist ein erster Schritt hin zu dieser Vereinfachung.
The Kirilov report is a first step towards this simplification.
Europarl v8

Vereinfachung muss für alle beteiligten Akteure mehr Verantwortung bedeuten.
Simplification has to mean greater responsibility for all the actors involved.
Europarl v8

Deshalb wurde eine Harmonisierung und Vereinfachung geplant.
Therefore, the aim has been to harmonise and simplify the system.
Europarl v8

Das würde unserem Ziel der Vereinfachung widersprechen.
That would run counter to our goal of simplification.
Europarl v8

Ich möchte daher für eine Vereinfachung plädieren.
I would therefore like to make an appeal for simplification.
Europarl v8

Sie sollte praktische Vorschläge zur Vereinfachung und Beschleunigung der Genehmigungsverfahren für Infrastrukturprojekte unterbreiten.
It ought to submit practical proposals to simplify and speed up authorisation procedures for infrastructure projects.
Europarl v8

Europa muss ein konstantes Streben nach Vereinfachung verkörpern.
Europe must embody a constant striving for simplification.
Europarl v8

Vereinfachung und Transparenz sind die Voraussetzung für den Erfolg von Dezentralisierung.
Simplification and transparency are basic pre-requirements for the success of decentralization.
Europarl v8

Gerade für diese kleinen Unternehmen ist eine Vereinfachung der Verfahren wichtig.
For these small companies in particular simplification of procedures is important.
Europarl v8

Hier ist an vielen Stellen Vereinfachung angebracht bzw. Transparenz angekündigt worden.
Here, in many places, it is necessary to introduce simplification and the transparency which has been announced.
Europarl v8

Für den Gemeinschaftshaushalt bringt die Einführung des Euro eine wesentliche Vereinfachung.
With regard to the Community budget, the introduction of the euro will result in considerable simplification.
Europarl v8

Eine solche Vereinfachung ist auch bei den Entscheidungsprozessen erforderlich.
This simplification is just as necessary at the level of decision-making.
Europarl v8

Das schließt auch technische Verbesserungen zur Vereinfachung unserer Abstimmungen im Plenum ein.
This includes technical improvements to simplify the way that we vote in plenary.
Europarl v8

Für die Vereinfachung gilt folgendes Verfahren:
The simplification shall be operated as follows:
DGT v2019

Zur Vereinfachung und besseren Kontrolle ist die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft pauschal festzusetzen.
For the sake of simplification and for control purposes, the Community’s financial contribution should be set at a standard amount.
DGT v2019

Ich begrüße die Vorschläge der Kommission zur Vereinfachung dieses Fonds.
I welcome the Commission proposals to simplify that fund.
Europarl v8

Es müssen daher unbedingt Maßnahmen zur Vereinfachung des Finanzierungssystems diskutiert und ergriffen werden.
It is therefore essential to discuss and adopt measures for simplifying the financing system.
Europarl v8

Zweitens begrüße ich die in diesem Vorschlag zur Sprache gebrachte Vereinfachung und Flexibilität.
Secondly, I welcome the simplification and flexibility introduced in this proposal.
Europarl v8

Allerdings sind mehr Flexibilität und eine Vereinfachung der Vorschriften bezüglich des Fonds notwendig.
There is, however, a need for increased flexibility and a simplification of the rules surrounding the fund.
Europarl v8

Die einzige Lösung dieses Problems besteht in der Vereinfachung.
Simplification is the way forward.
Europarl v8

Beabsichtigt war eine Vereinfachung der Voraussetzungen und Forderungen an die Hersteller.
It was intended to simplify the requirements and demands on manufacturers.
Europarl v8

Der Bericht befürwortet eine weitere Vereinfachung sowohl legislativer als auch nichtlegislativer Bestimmungen.
The report supports a further simplification of both legislative and non-legislative regulations.
Europarl v8

Ich bin naturgemäß für weniger Bürokratie und für eine Vereinfachung der Verwaltung.
My nature is to be in favour of less red tape and of administrative simplification.
Europarl v8

Aus diesem Grund wird eine Vereinfachung der Prüfungs- und Kontrollregeln gefordert.
For this reason, a simplification of the rules of audit and control is required.
Europarl v8