Übersetzung für "Die untersuchung zeigt" in Englisch
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
Mädchen
weit
weniger
Taschengeld
erhalten
als
Jungen.
The
study
shows
that
girls
receive
far
less
pocket
money
than
boys.
Europarl v8
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
Blaney
im
Hotel
mit
dem
Geld
zahlte.
It's
the
lab
report
on
the
ten-pound
note
-
that
Blaney
paid
the
hotel
bill
with.
OpenSubtitles v2018
Wie
die
Untersuchung
zeigt,
gibt
es
hier
nach
wie
vor
Lücken.
The
analysis
once
again
confirms
persistent
weaknesses
on
this
point.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
Einsturzstelle
zeigt,
dass
Blunts
Geschichte
stimmen
könnte.
No,
he
doesn't.
The
specifics
of
the
collapse
pattern
are
consistent
with
Blunt's
description.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
du
Geschlechtsverkehr
mit
dem
Opfer
hattest.
The
examination
shows
you've
had
carnal
knowledge
of
the
victim.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
zeigt,
daß
es
kein
einheitliches
Schema
für
lokale
Partnerschaften
gibt.
The
research
confirms
the
importance
of
EU
policies
in
promoting
and
supporting
local
partnerships.
EUbookshop v2
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Legierungspartikel
mit
homogener
Gefügestruktur.
A
metallographic
examination
reveals
alloy
particles
with
a
homogeneous
arrangement
of
the
structure.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
am
REM
zeigt
eine
geschlossene
Schicht
mit
Calciumphosphatkugeln
und
Hydroxylapatitnadeln.
The
investigation
in
the
scanning
electron
micrograph
shows
a
closed
layer
with
calcium
phosphate
spheres
and
hydroxyapatite
needles.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
zeigt
fast
keine
Ausgaben
für
die
Entwicklung
kundenspezifischer
Software.
Thus
the
emphasis
has
shifted
towards
improving
the
effectiveness
of
the
services
rather
than
simply
EUbookshop v2
Die
Untersuchung
zeigt
deutlich
die
Differenz
zwischen
Weiterbildungsnachfrage
und
-angebot
auf.
It
revealed
that
there
was
a
serious
mismatch
between
the
demand
for
training
and
the
supply.
EUbookshop v2
Die
röntgenographische
Untersuchung
zeigt,
dass
das
Pigment
in
einer
tetragonalen
Struktur
vorliegt.
X-ray
analysis
shows
that
the
pigment
is
present
in
a
tetragonal
structure.
EuroPat v2
Die
zweite
M.R.I.
Untersuchung
zeigt
Blutungen
in
Mia's
Gehirn.
The
second
M.R.I.
report
shows
bleeding
in
Mia's
brain.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
zeigt,
wie
sich
Wolframoxid-Nanopartikel
aus
einer
Lösung
bilden.
The
study
shows
how
tungsten
oxide
nanoparticles
are
forming
from
solution.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
des
Gebisses
zeigt
breitkronige
Backenzähne.
The
examination
of
the
denture
shows
breitkronige
cheek-teeth.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
die
Arbeitsbedingungen
für
Lkw-Fahrer
verbessert
werden
müssen.
The
study
concluded
that
the
harmful
conditions
drivers
work
under
need
to
improve.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt
Gastritis,
Anämie,
Hypovitaminose.
Examination
reveals
gastritis,
anemia,
hypovitaminosis.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt
das
Verhältnis
von
Gesamttestosteron
zu
Etradiol.
The
examination
reveals
the
ratio
of
total
testosterone
to
etradiol.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
der
Karbidzusammensetzung
zeigt,
wie
aus
Fig.
The
examination
of
the
carbide
composition
shows,
as
can
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Untersuchung
zeigt
eine
deutliche
Korrelation
zwischen
Melaninvorkommen
und
Lipidperoxidation.
This
investigation
shows
a
strong
correlation
between
the
presence
of
melanin
and
lipid
peroxides.
ParaCrawl v7.1
Die
feingewebliche
Untersuchung
zeigt
ein
submuköses
Kollagenband.
Histology
reveals
a
submucosal
band
of
collagen.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt
eine
mäßige
Hyperglykämie.
The
examination
reveals
moderate
hyperglycemia.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
der
Fäkalien
zeigt
oft
Blut
und
Schleim.
Inspection
of
the
feces
often
reveals
blood
and
threads
of
mucus.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt
einige
erschreckende
Zahlen
auf.
The
Swedish
study
reveals
some
alarming
figures.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt:
Alle
fünf
Systeme
sind
stabil
im
Kernbereich.
The
survey
shows
that
all
five
systems
are
stable
in
their
core
area.
ParaCrawl v7.1
Die
nähere
Untersuchung
zeigt
Koestler
war
einfach
irre
in
seiner
Bewertung.
Closer
study
shows
Koestler
was
simply
mistaken
in
his
assessment.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
im
Kernspin
zeigt
wie.
The
examination
using
the
MRI
scanner
shows
how.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt
einmal
mehr
den
Wandel
in
der
Handelspolitik
der
USA.
The
investigation
is
yet
another
manifestation
of
the
trade
policy
change
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
selbst
nach
Gopal
Tantis
Tod
diese
Praktiken
anhalten.
The
investigation
shows
that
even
after
Gopal
Tanti’s
death,
these
practices
continue.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
zeigt,
wann
die
Warnungen
an
den
Fahrer
nicht
korrekt
sind.
The
research
demonstrates
when
the
alerts
to
the
driver
are
improper.
ParaCrawl v7.1