Übersetzung für "Die tarifpartner" in Englisch
Die
Tarifpartner
müssen
prüfen,
dass
sie
ihre
Tarifverträge
binnenmarktkonform
abschließen.
Collective
bargaining
partners
must
check
that
they
are
concluding
their
collective
bargaining
agreements
in
accordance
with
the
internal
market.
Europarl v8
Erstens
haben
wir
die
Autonomie
der
Tarifpartner,
die
Arbeitgeber
und
die
Gewerkschaften.
First
of
all,
there
is
the
autonomy
of
the
two
sides
of
industry
-
the
employers
and
the
unions.
Europarl v8
Auch
die
Tarifpartner
müssen
ihren
Beitrag
dazu
leisten.
The
two
sides
of
industry
must
also
make
a
contribution.
TildeMODEL v2018
Die
Tarifpartner
müssen
eine
staatliche
Schlichtungskommission
zu
Rate
ziehen.
The
parties
must
consult
with
a
state
conciliation
commission.
EUbookshop v2
Die
Tarifpartner
sind
mit
diesem
Vorschlag
einverstanden.
Both
sides
of
in
dustry
agree
with
the
proposal.
EUbookshop v2
Die
Festlegung
geschieht
ausschließlich
durch
die
Tarifpartner.
Wages
are
fixed
by
collective
agreement.
EUbookshop v2
Demzufolge
wird
sie
einen
größeren
Einfluß
auf
die
Tarifpartner
haben.
As
a
result,
it
is
likely
to
have
a
greater
influence
on
pay
bargainers.
EUbookshop v2
Die
Jugendlöhne
werden
durch
die
Tarifpartner
festgelegt.
Youth
wages
are
agreed
in
collective
bargaining.
EUbookshop v2
Die
Tarifpartner
sind
verantwortlich
für
die
Ausarbeitung
der
Lernziele.
Industry
has
is
responsible
for
formulating
learning
targets,
which
are
finalized
and
adopted
by
the
Ministry
of
Education
and
Science.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
des
Teilzeit-Vorruhestandes
bekräftigen
die
Tarifpartner
ihren
Willen,
The
government
is
also
called
on
to
accord
priority
to
its
efforts
to
raise
competitiveness
and
promote
employment.
EUbookshop v2
Es
wird
damit
gerechnet,
dass
die
Tarifpartner
vernünftige
neue
Tarifvereinbarungen
aushandeln
werden.
Rates
of
increase
in
domestic
demand
inflätors
therefore
rise
during
the
forecast
period,
and
could
be
assumed
to
increase
further
beyond
it.
EUbookshop v2
Hier
ist
insbesondere
die
Phantasie
der
Tarifpartner
angesprochen.
The
two
sides
of
industry
will
have
to
show
imagination
here.
EUbookshop v2
Auch
eine
Vereinbarung
zur
zukünftigen
Versorgung
der
Kabinenmitarbeiter
haben
die
Tarifpartner
bereits
unterzeichnet.
The
social
partners
have
also
already
signed
an
agreement
regarding
the
future
pensions
and
transitional
benefits
of
cabin
staff.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
z.
B.
an
das
Problem
der
Billigung
der
Vereinbarung
durch
die
Tarifpartner.
For
example,
I
am
thinking
of
the
problem
of
approving
agreements
made
by
the
social
partners.
Europarl v8
In
anderen
Fällen
ist
uns
besser
damit
gedient,
wenn
die
Tarifpartner
ihre
Verträge
allein
aushandeln.
On
other
occasions,
it
is
better
for
the
two
sides
of
industry
to
negotiate
their
way
towards
an
agreement.
Europarl v8
Dabei
ist
es
besonders
wichtig
,
dass
die
Tarifpartner
ihrer
Verantwortung
in
dieser
Hinsicht
gerecht
werden
.
It
is
particularly
important
that
the
social
partners
assume
their
responsibilities
in
this
respect
.
ECB v1
Außerdem
würden
sie
wiederum
ein
falsches
Signal
an
die
Tarifpartner
in
der
Privatwirtschaft
geben.
Moreover,
collective
bargainers
in
the
private
sector
would
be
sent
the
wrong
signal
again.
TildeMODEL v2018
Seiner
Ansicht
nach
ist
die
Rolle
der
Tarifpartner
in
den
Mitgliedstaaten
deutlich
höher
zu
bewerten.
In
its
view,
the
role
of
the
two
sides
of
industry
in
the
Member
States
should
be
accorded
much
greater
importance.
TildeMODEL v2018
Die
Tarifpartner
verkennen
dieses
Konzept.
Negotiators
are
not
sufficiently
familiar
with
the
concept.
EUbookshop v2
Ein
Unterfangen,
das
nur
dann
eine
Chance
hat,
wenn
die
Tarifpartner
grundlegenden
Änderungen
zustimmen.
There
are
vast
differences
between
the
coach
drivers'
operations
and
the
long-haul
lorry
drivers'
operations.
EUbookshop v2
Die
Tarifpartner
berücksichtigen
bei
ihren
Verhandlungen
im
allgemeinen
offenbar
das
Preis
stabilitätsziel
der
Zentralbanken.
In
the
bargaining
process,
wage
negotiators
appear
in
general
to
have
taken
on
board
the
price
stability
objective
set
by
cenüal
banks.
EUbookshop v2
Dies
ermöglicht
Direktbeschwerden
gegen
Entscheide
der
Eidgenössischen
Schiedskommission
und
damit
eine
raschere
Rechtssicherheit
für
die
Tarifpartner.
This
would
enable
direct
complaints
against
rulings
by
the
Federal
Arbitration
Commission
and
thus
more
rapid
legal
certainty
for
the
tariff
partners.
ParaCrawl v7.1