Übersetzung für "Die streitbeilegung" in Englisch

Die Verfahren zur Streitbeilegung müssen beschleunigt werden.
We need quicker dispute settlement procedures.
Europarl v8

Nach welchen Kriterien werden denn die mit der Streitbeilegung betrauten Juristen ausgewählt?
How are the judges chosen?
Europarl v8

Dieser Artikel unterliegt nicht den Bestimmungen dieses Abkommens über die Streitbeilegung.
The provisions of this Article shall not be subject to the Dispute Settlement provisions of this Agreement.
DGT v2019

Die Bestimmungen dieses Artikels unterliegen nicht den Bestimmungen dieses Abkommens über die Streitbeilegung.
Before final determination is made, the Parties shall ensure the disclosure of all essential facts under consideration which form the basis for the decision to apply measures, without prejudice to Article 6.5 of the WTO Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 and Article 12.4 of the SCM Agreement.
DGT v2019

In einigen Richtlinien ist daher explizit die alternative Streitbeilegung festgeschrieben worden.
Consequently, the alternative settlement of disputes has been included explicitly in a number of directives.
Europarl v8

Auch kann das Aufsichtsorgan Ausschüsse für die Streitbeilegung einsetzen .
The Board may set up panels for dispute settlement .
ECB v1

Absatz 1 unterliegt nicht den Bestimmungen dieses Abkommens über die Streitbeilegung.
The provisions of paragraph 1 shall not be subject to the Dispute Settlement provisions of this Agreement.
TildeMODEL v2018

Auch kann das Aufsichtsorgan Ausschüsse für die Streitbeilegung einsetzen.
The Board may set up panels for dispute settlement.
TildeMODEL v2018

Als besonders wichtig erachtet der Ausschuß die außergerichtliche Streitbeilegung in Zivil- und Handelssachen.
The Committee places particular emphasis on the out-of-court settlement of disputes in civil and commercial matters.
TildeMODEL v2018

Dazu sollten Regeln gehören, die eine zügige Streitbeilegung sicherstellen.
This should include rules ensuring that such dispute resolution is accomplished expeditiously.
TildeMODEL v2018

Der Kooperationsrat kann eine Verfahrensordnung für die Streitbeilegung erlassen.
The Cooperation Council may establish rules of procedure for the settlement of disputes.
DGT v2019

Als Alternative zu gerichtlichen Verfahren wird zudem die außergerichtliche Streitbeilegung gefördert.
Non-judicial dispute resolution will also be promoted as an alternative to litigation.
DGT v2019

Warum fördert die EU die alternative Streitbeilegung?
Why does the EU promote ADR?
TildeMODEL v2018

Wie funktioniert die alternative Streitbeilegung heute beim Einkauf in einem anderen EU-Land?
How does ADR work today when shopping from another EU country?
TildeMODEL v2018

Im Mittelpunkt dieser Folgenabschätzung steht ausschließlich die außergerichtliche Streitbeilegung.
The Impact Assessment focuses exclusively on the area of out-of-court dispute resolution.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wird sich auch auf die einzelstaatlichen Vorschriften für die Streitbeilegung auswirken.
Furthermore, the rules of the Directive will also affect national law regarding dispute resolution.
TildeMODEL v2018

Die Sensibilisierung für die alternative Streitbeilegung ist unter Verbrauchern und Unternehmen gering.
Consumer and business awareness of ADR remains low.
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen über die Streitbeilegung im Rahmen der WTO sind abrufbar unter :
For more on dispute settlement at the WTO see:
TildeMODEL v2018

Als besonders wichtig wird die außergerichtliche Streitbeilegung in Zivil- und Handelssachen erachtet.
The Committee places particular emphasis on the out-of-court settlement of disputes in civil and commercial matters.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss stellt auch die für die Online-Streitbeilegung festgelegten Einschränkungen infrage.
The EESC also questions the restrictions imposed in the ODR regulation.
TildeMODEL v2018

Von den Beitrittsverhandlungen können politische Impulse für die Streitbeilegung ausgehen.
The context of accession negotiations can generate political impetus for the resolution of disputes.
TildeMODEL v2018

Deshalb wollen wir wirksame alternative Lösungen für die Streitbeilegung ohne schwerfällige Regelungsverfahren anbieten.
Therefore we want to have efficient alternate dispute solutions without heavy regulatory procedures.
TildeMODEL v2018

Nach ihrer Umsetzung wird die Richtlinie die verbindliche Streitbeilegung in der EU stärken.
Once implemented the Directive will reinforce mandatory binding dispute resolution in the EU.
TildeMODEL v2018