Übersetzung für "Die selbstsicherheit" in Englisch

Die Selbstsicherheit des türkischen Ministerpräsidenten, Recep Erdogan, grenzt an Arroganz.
The confidence of Turkey’s Prime Minister, Recep Erdogan, verges on arrogance.
Europarl v8

Wieso ist die Lösung immer Selbstsicherheit?
Why is the key always confidence?
OpenSubtitles v2018

Das bisher Erreichte stärkte zusehends die Selbstsicherheit der südtiroler Bevölkerung.
This achievement has increased the self assurance of the South Tyrolese population.
ParaCrawl v7.1

Verwechseln Sie die Selbstsicherheit nicht mit dem übermäßigen Selbstbewusstsein.
Do not confuse confidence with extreme self-confidence.
CCAligned v1

Kommunikative Flexibilität und Handlungsoptionen stützen die eigene Selbstsicherheit in wichtigen Geschäftssituationen.
Communicative flexibility and options to act back up the own self-confidence within important business situations.
CCAligned v1

Ich habe die Selbstsicherheit und das Wunderbare meiner Jugendzeit wiedererlangt.
I have captured the confidence and wonder of my youth.
ParaCrawl v7.1

Mit jeder Bewegung werden die Selbstsicherheit, Eigenwahrnehmung des Körpers und Selbstvertrauen gestärkt.
Every movement develops self-assertion, self-confidence and awareness of one’s own body.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören zuvorderst Kenntnisse im IT-Bereich, aber auch in der englischen Sprache sowie die Selbstsicherheit.
These include first and foremost IT knowledge, but also include English language skills and confidence.
ParaCrawl v7.1

Laut Mintel hat die zunehmende Selbstsicherheit der Männer Einfluss auf den Verkauf von Gesichtspflegeprodukten.
According to Mintel, the growing self-confidence among men is having an impact on sales of facial care products.
ParaCrawl v7.1

Dieses Chakra bestimmt die Selbstsicherheit, vor allem, wenn du in einer Gruppe bist.
This chakra encircles confidence, especially when in a group.
ParaCrawl v7.1

Und gerade dort braucht es Mut und Selbstsicherheit. Die Musiker haben offensichtlich beides.
And especially here, courage and self-assurance are necessary. The musicians obviously have both.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die Handlungsfähigkeit und Selbstsicherheit in der Mobbingthematik bei den Lehrpersonen zu stärken.
The aim is to strengthen the capacity and confidence in the bullying issue with the teachers.
ParaCrawl v7.1

Vielen Menschen fehlt aber das nötige Selbstvertrauen bzw. die Selbstsicherheit, um ihre Bedürfnisse überhaupt anzusprechen.
Many people lack the necessary self-confidence and self-assurance to express their needs.
ParaCrawl v7.1

Der Angriff Japans allerdings, eines Staubkorns aus dem eigenen Hinterhof, erschütterte die Selbstsicherheit des Landes massiv und wurde als schockierende und unakzeptable Demütigung erfahren.
However, the assault from Japan, a speck of dust in its own backyard, shattered this self-assurance and was experienced as a shocking and intolerable humiliation.
News-Commentary v14

Das Paradoxe ist, dass die Sorgen im Hinblick auf Chinas wachsende Selbstsicherheit die USA zwar erneut in den Mittelpunkt der asiatischen Geopolitik gerückt und in die Lage versetzt haben, ihre Sicherheitsvorkehrungen in der Region zu verstärken, aber nicht zu Maßnahmen geführt haben, die Chinas Expansionspolitik einen Riegel vorschieben würden.
The paradox is that while anxiety over China’s growing assertiveness has returned the US to the center of Asian geopolitics and enabled it to strengthen its security arrangements in the region, this has not led to action aimed at quelling China’s expansionary policies.
News-Commentary v14

Der Binnenmarkt, die einheitliche Währung, die Aussicht auf Erweiterung, - die die Union zu dem größten integrierten Markt der Welt machen wird, mit über einer halben Milliarde Verbrauchern - und die wachsende politische Selbstsicherheit der Union bedeuten weltweit, daß die Union ein großer Akteur in der Entwicklung und Konsolidierung des multilateralen Handelssystems und der Rechtsordnung ist.
The Internal Market, the single currency, the prospect of enlargement – which will make the Union the world’s largest integrated market, with over half a billion consumers – and the growing political assertiveness of the Union world-wide mean that the Union is a major actor in the development and consolidation of the multilateral trading system and legal order.
TildeMODEL v2018

Im Gespräch legen diese Jugendlichen bereits die Selbstsicherheit erfahrener Juristen an den am Wettbewerb René Casstn, Vater der Europäi­schen Menschenrechtskonvention, teilgenom­men.
Competing against other international teams, the young Bulgarians had to produce, over a five­day period, a mock trial at the Court of _BAR_ustice in Strasbourg.
EUbookshop v2

Ich muss zwar sagen, Ihre Methoden waren ein wenig aufdringlich, aber ich hab dadurch die nötige Selbstsicherheit gekriegt!
I mean-I mean, Your methods were a little... invasive, But, um, i really think they gave me the confidence i needed.
OpenSubtitles v2018

Man muss abwägen, wo und in welches Europa man sich einfügt, welche Position man im Gleichgewicht zwischen Russland und der Europäischen Union einnimmt und wie man die nötige Selbstsicherheit findet, um einen vollwertigen Part am internationalen Parkett zu spielen.
It must consider where and in what sort of Europe it fits, what balance it should strike between Russia and the European Union, and how it should find the self-assurance needed to play its full part in world affairs.
News-Commentary v14

Sebastian Haynes hat die Selbstsicherheit und Disziplin, um jede Bewegung mit Präzision und Eleganz auszuführen – so dass Balletttanz aussieht wie die leichteste Sache der Welt.
Sebastian has the self-confidence and right mind-set to do every move with precision and elegance – making it look like the easiest task in the world.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet die Akzeptanz unserer VERANTWORTUNG, dass wir uns als verantwortlich betrachten für den Ausdruck Christi - nicht für die persönliche Wichtigkeit, Selbstsicherheit, Selbstverwirklichung, sondern für den Ausdruck Christi.
It means the acceptance of our RESPONSIBILITY, that we regard ourselves as responsible people in the Body of Christ, that we take responsibility for the expression of Christ - not personal importance, assertiveness, self-realization, but the expression of Christ.
ParaCrawl v7.1

Das Städtchen Artà hat sich seinen altertümlichen Charakter bewaren können und strahlt die Selbstsicherheit bürgerlichen Stolzes aus.
The small town of Artá has an oldy worldy character and radiates a confident civil pride.
ParaCrawl v7.1