Übersetzung für "Die qualität ist schlecht" in Englisch

Sie sind viel zu teuer und die Qualität ist sowieso schlecht.
They're overpriced and the workmanship is shoddy anyway.
OpenSubtitles v2018

Günstige Kosmetiktaschen sind unsere wichtigsten Produkte, aber die Qualität ist nicht schlecht.
Cheap cosmetic bags are our main products but the quality is not bad.
ParaCrawl v7.1

Das Video stottert oder die Qualität ist schlecht...
The video is stutters or the quality is bad...
ParaCrawl v7.1

Natürlich spielt die Quantität keine große Rolle, wenn die Qualität schlecht ist.
Of course, quantity doesn't matter a whole lot if the quality sucks.
ParaCrawl v7.1

Frage: Das Video stottert oder die Qualität ist schlecht...
Question: The video is too small, stutters or the quality is bad...
ParaCrawl v7.1

Die Qualität ist sehr schlecht - das warme Wasser ist nicht ordnungsgemäß.
Room quality is poor - hot water is not operating correctly.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ist, die Qualität ist so schlecht, sie kann keine Gesichtserkennung durchführen.
Problem is, the quality is so bad, she can't run it through facial recognition.
OpenSubtitles v2018

Die Qualität ist vielleicht etwas schlecht, aber die Schlampen sind alles andere als minderwertig.
Quality may be a bit low, but the sluts are anything but low quality.
ParaCrawl v7.1

Einige Länder gestehen ein, dass es der Forschung an Methodik mangelt und die Qualität schlecht ist, weil die finanziellen Mittel fehlen.
Some countries admit the absence of methods and the poor quality of research due to lack of funding.
TildeMODEL v2018

Ja, die Qualität ist schlecht, aber ich denke, man kann mit Sicherheit sagen, dieser Kerl ist wütend genug, um zu töten.
Yeah, the quality is bad, but I think it's safe to say that this guy is angry enough to kill.
OpenSubtitles v2018

In dem umgekehrten Fall, daß die Qualität schlecht ist, wird der Koeffizient a auf einen Wert nahezu 1 gesetzt.
In the reverse case where the quality is bad, the coefficient a is set at a value of almost 1.
EuroPat v2

Entsprechend wird davon ausgegangen, daß die Qualität schlecht ist, wenn der Mittelwert der Feldstärken der ausgewählten Frequenzen hoch ist.
It is correspondingly assumed that the quality is bad, if the medium value of the field strengths of the selected frequencies is high.
EuroPat v2

Handy-Signalverstärker ist unmöglich, sicherzustellen, dass alle Umgebungen zu 100% effektiv, da das Signal sehr komplex ist, insbesondere in der Stadt, niemand garantieren kann 100% vorhanden, in einigen Bereichen das Signal nicht unbedingt der GSM900, ein Teil des Signals ist reflektierten Signale, auch die Signalanzeige sehr gut, aber die Qualität ist schlecht, und begegnet viel Umwelt nicht mit jedem Booster gelöst werden.
Cell phone signal amplifier is impossible to ensure all environments are 100% effective, because the SIGNAL is very complex, especially in the city, no one can guarantee 100% available,in some areas the signal is not necessarily the GSM900, some of the signal is reflected signals, even the signal display very well,but the quality is poor, and have encountered a lot of environment can not be solved with any booster.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Postscriptdatei auch in PDF umgewandelt für den Fall, daß du kein Postscript drucken kannst, aber die Qualität ist sehr schlecht.
I have converted the postscript file to PDF in case you don't have a postscript printing system.
ParaCrawl v7.1

Nun, es ist die Qualität ist schlecht, aber die Animation gut, aber ich denke, es ist nicht..
Well its the quality is bad but the animation Good but I think its not..
CCAligned v1

Laut Hu Xi Yan eingeführt in Nachahmung der chinesischen Ausfuhren in Porzellan-Länder haben ihre eigenen Merkmale, die Qualität ist nicht schlecht.
According to Hu Xi Yan introduced in imitation of Chinese export porcelain countries have their own characteristics, the quality is not bad. Delft, the Netherlands is one of the generic level and higher than known.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität dieser Aufnahme ist schlecht, da sie auf einer Batterie gemacht wird, einer Maschine mit erheblichen Geschwindigkeitsschwankungen, die wir nach besten Kräften korrigiert haben.
The quality of this recording is poor due to it being made on a battery, machine with considerable speed fluctuation, which we have done our best to correct.
ParaCrawl v7.1

Die erste ist das Profil, qualitativ hochwertige Hohlglas Windows, mit einer Marke von Profilen, die Verwendung von Low-Grade-Profile und die zweite Wiederherstellung des Profils die Qualität ist schlecht.
The first is the profile, high-quality hollow glass windows, with a brand of profiles, the use of low-grade profiles and the second recovery of the profile the quality is poor.
ParaCrawl v7.1

Wenn die meinen, die Qualität ist schlecht, ist es unerheblich, ob wir alle mit ›Grün‹ gestimmt haben.
If they think that the quality is bad then it doesn't matter if we all voted for 'green'.
ParaCrawl v7.1

Das Luton-Bild ist auch umstritten: die Qualität ist schlecht und die Gesichter von drei der Bombenleger sind nicht identifizierbar.
The Luton image is also contentious: the quality is poor and the faces of three of the bombers are unidentifiable.
ParaCrawl v7.1

Der Rost und der Zunder auf der Oberfläche des Werkstücks können von Hand entfernt werden, aber die manuelle Behandlung ist arbeitsintensiv, die Produktionseffizienz ist gering, die Qualität ist schlecht und die Reinigung ist nicht gründlich.
The rust and scale on the surface of the workpiece can be removed by hand, but the manual treatment is labor intensive, the production efficiency is low, the quality is poor, and the cleaning is not thorough.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Abbildung Qualität ist zu schlecht, also niedrig kannst du nicht erklären, wie seine Spitzen sind.
It's too bad the picture quality is so low you can't tell how his spikes are.
ParaCrawl v7.1

Das ist fatal, obwohl es macht der Preis für sein Produkt sieht sehr attraktiv, aber die Qualität ist wirklich schlecht im Inneren.
This is fatal, although it makes the price of his product looks very attractive, but the quality is really bad inside.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität des Schulunterrichts ist schlecht und etwa 20 Prozent der Mädchen und Jungen schließen die Grundschule nicht ab.
The quality of teaching at schools is poor, and some 20 per cent of children – boys and girls – do not complete primary school.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Tiefe von mehr als 8 Meter, und die Qualität derdas Wasser ist schlecht, dann die Aufmerksamkeit auf die Kreiselpumpen zahlen.
If the depth of more than 8 meters, and the quality ofthe water is poor, then pay attention to the centrifugal pumps.
ParaCrawl v7.1

Wenn du kein Vertrauen in online-Dienste und finde, die Qualität ist zu schlecht, oder Verarbeitung zu anstrengend und ablenken von mehr wichtige Angelegenheiten, Sie können lassen Sie es Profis.
If you do not trust online services and think that the quality is too poor, or processing too tiring and distracting from more important matters, you can leave it to professionals.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die illegale Übertragungen von Sportveranstaltungen, es ist oft die Qualität der Videowiedergabe ist schlecht.
With regard to the illegal broadcasts of sports matches, it is often the quality of the video playback is poor.
ParaCrawl v7.1

Wenn du schon jede CD von GWAR besitzt, ist dies eine nette CD um deine Sammlung zu erweitern, denn die Qualität ist nicht schlecht, das Konzert an sich sehr gut, nur wenige Spielfehler hörbar und das Publikum enthusiastisch.
If you have every album by Gwar, this is a nice CD to add to your collection, since the quality is not bad, and the concert itself is pretty good, with very few noticeable mistakes and a great audience.
ParaCrawl v7.1