Übersetzung für "Die privatisierung" in Englisch

Ich persönlich lehne die Privatisierung von Wasser entschieden ab.
I personally strongly oppose the privatisation of water.
Europarl v8

Niemand fordert die Privatisierung der Sozialdienstleistungen.
Nobody is calling for the privatisation of social services.
Europarl v8

Mit der Richtlinie schaffen wir die Privatisierung der Natur.
We are using this directive to privatize nature.
Europarl v8

Darüber hinaus wird das öffentliche Wassersystem auf die künftige Privatisierung vorbereitet.
Furthermore, it is preparing the public water system for its privatisation in the future.
Europarl v8

Der zweite Aspekt ist die Privatisierung.
The second factor is privatisation.
Europarl v8

Der zweite Aspekt ist die Privatisierung der Strafvollzugsanstalten.
The second aspect is the privatisation of institutions.
Europarl v8

Für die ersteren bringt die Privatisierung nicht die angekündigten Verbesserungen.
For the former, this privatisation has not led to the improvements previously heralded.
Europarl v8

Im Übrigen beabsichtige das Land Berlin die Privatisierung der BGB.
The Land of Berlin also intended to privatise BGB.
DGT v2019

Die Privatisierung von Staatsunternehmen, einschließlich der Banken, liegt im Zeitplan.
The privatisation of public companies, including banks, is on the agenda.
Europarl v8

Dazu gehört aber auch die konsequente Privatisierung und Umstrukturierung der Wirtschaft.
It follows from this though, that there must also be privatisation and restructuring of the economy.
Europarl v8

Die Privatisierung solch großer Sektoren ist wahrlich kein einfaches Unterfangen.
Privatising major sectors is no easy task.
Europarl v8

In meinen Augen ist jedoch die Privatisierung vielfach der erste Schritt zur Liberalisierung.
To my mind, privatisation is often the first step towards liberalisation.
Europarl v8

Die Privatisierung ist nicht Sache der Europäischen Union oder der Kommission.
Privatisation is not the concern of the European Union and is not the concern of the Commission.
Europarl v8

Die europäischen Behörden haben bereits die Privatisierung der britischen Luftverkehrsorganisation genehmigt.
The European authorities have already authorised the privatisation of the British body responsible for air traffic control.
Europarl v8

Besondere Aufmerksamkeit in diesem Bereich verdienen jedoch die Privatisierung und Umstrukturierung.
Nevertheless, privatisation and restructuring in this sector deserve special attention.
Europarl v8

Bis jetzt hat die Privatisierung des Postsektors den Lissabon-Test nicht bestanden.
So far, postal privatisation has failed the Lisbon test.
Europarl v8

Wir sprechen nicht über die Privatisierung des Eisenbahnnetzes.
We are not talking about privatising the rail network.
Europarl v8

Ja, wir haben die Privatisierung vorgeschlagen.
True, we have proposed privatisation.
Europarl v8

Dabei müssen die Instrumente der Privatisierung und Deregulierung durchaus genutzt werden.
To this end, the instruments of privatisation and deregulation must be exploited to the full.
Europarl v8

Ein Beispiel dafür ist die Privatisierung der CdF in Frankreich.
One example is the privatisation of CDF in France.
Europarl v8

Die zweite ist die Privatisierung des Terrorismus.
The second one is the privatization of terrorism.
TED2013 v1.1

Die Privatisierung ließ die ärmeren Bundesstaaten und Gemeinden besonders wehrlos zurück.
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable.
News-Commentary v14

Man begann, die laufende "Privatisierung" zu rechtfertigen.
That started to justify the act of privatization.
GlobalVoices v2018q4

Man könnte dies als die privatisierung des Kriegs betrachten.
You might think of that as the privatization of war.
TED2013 v1.1

Die Privatisierung von YPF war in Argentinien in erheblichem Maße umstritten.
Results however show that the move to nationalize actually hurt oil production in Argentina.
Wikipedia v1.0

Odisha hat als erster indischer Bundesstaat die Privatisierung der Stromnetze vorangetrieben.
The different colours and varieties of sarees in Odisha make them very popular among the women of the state.
Wikipedia v1.0

Eine weitere dringend notwendige Reform ist die Privatisierung.
Another much-needed reform is privatization.
News-Commentary v14