Übersetzung für "Die polizei ermittelt" in Englisch
Die
Polizei
ermittelt
auf
Hochtouren
und
sucht
nach
Jeremy
Melton.
Upon
contacting
the
police,
they
agree
that
the
culprit
could
be
Jeremy
Melton.
Wikipedia v1.0
Die
Polizei
ermittelt
noch
in
40
weiteren
Fällen.
He
was
later
released
and
was
kept
under
police
surveillance.
Wikipedia v1.0
Die
Polizei
ermittelt,
während
ich
untätig
bin.
The
police
will
be
busy
while
I'm
doing
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
die
Polizei
ermittelt.
I
guarantee
that
the
police
are
investigating.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
nach
dem
Motiv
für
die
Morde.
The
police
are
investigating
the
motive
for
the
murders.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
in
einem
Entführungsfall.
Cops
are
investigating
this
as
a
kidnapping.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Polizei
hat
ermittelt,
und
der
Fall
ist
geschlossen.
But
the
police
have
investigated,
and
the
case
is
closed.
OpenSubtitles v2018
Die
örtliche
Polizei
ermittelt
gerade
in
diese
Richtung.
The
local
police
are
exploring
that
angle
right
now.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
die
Polizei
nicht
ermittelt
hat.
A
murder
the
police
never
bothered
to
investigate.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
die
New
Yorker
Polizei
ermittelt
in
dem
Fall.
Oh,
I
thought
the
New
York
detectives
were
handling
that
case.
OpenSubtitles v2018
Die
französische
Polizei
ermittelt
gegen
ihn
wegen
versuchter
Vergewaltigung.
The
French
police
are
investigating
him
for
attempted
rape.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
gegen
Brayden
und
Ihre
Familie.
The
police
are
investigating
Brayden
and
your
family.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt,
aber
bis
jetzt
ist
nur
wenig
bekannt.
Police
are
investigating.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
bei
denen
wegen
Betrugs.
You
know,
the
fraud
unit's
all
over
that
place,
right?
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
im
Fall
dieser
Frau.
Police
are
investigating
that
woman
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
jetzt
wegen
Brandstiftung.
The
police
now
think
it
is
a
case
of
arson.
WMT-News v2019
Solange
die
Polizei
ermittelt,
geht
es
uns
nichts
an.
As
long
as
it's
a
police
matter,
it's
not
our
concern.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
weiterhin
in
Abwasserkanälen
und
in
Schächten.
The
police
are
still
searching
the
sewers
and
underground.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt,
aber
sie
kann
den
Mörder
nicht
finden.
Though
the
police
investigate,
they
can't
seem
to
find
the
killer.
ParaCrawl v7.1
Spanien:
„Die
Polizei
ermittelt
über
Dutzende
Spionagefälle
in
Katalonien“
Spain:
‘Police
investigate
dozens
of
Catalonia
spy
cases’
ParaCrawl v7.1
Und
da
die
Polizei
ermittelt,
stehen
auch
ihre
Ehen
auf
dem
Spiel.
And
since
the
police
are
investigating,
their
marriages
are
at
stake
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
ermittelt
noch
die
Schuldfrage.
The
police
still
determine
the
debt
question.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
ermittelt
sie
und
ihre
Literatur.
The
police
find
them
and
their
literature.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
ermittelt
aufgrund
unerlaubten
Vertriebs
der
Schriften
›Venustempel‹
und
Buch
der
Liebe.
The
Police
investigate
because
of
unauthorized
selling
of
the
"Venustempel"
and
the
Buch
der
Liebe.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
ermittelt
weiter
auch
andere
Soldaten
waren
beteiligt
bringt
das
Leben
amerikanischer
Soldaten
in
Gefahr.
Police
are
continuing
their
investigations
into
the
and
other
soldiers
have
been
involved
in
endangers
the
lives
of
American
troops.
OpenSubtitles v2018
Die
Politesse
wird
seit
4
Tagen
vermisst
und...
die
Polizei
ermittelt
unter
strengster
geheimhaltung.
The
policewoman
had
been
missing
for
four
days
and...
the
police
were
investigating
in
strict
secrecy.
OpenSubtitles v2018
Wer
sie
hergestellt
hat,
wird
unklar
bleiben,
denn
die
Polizei
ermittelt
nicht.
It
will
stay
unknown
who
made
them
because
police
is
not
investigating.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
zwei
Opfer
befanden
sich
nicht
im
Auto
und
die
Polizei
ermittelt
gerade,
ob
sich
unter
einem
der
verletzten
Männer
der
Täter
befinden
könnte.
The
other
two
victims
were
not
in
the
car
and
police
are
investigating
whether
any
of
the
wounded
men
could
be
a
shooter.
WMT-News v2019
Die
Polizei
ermittelt,
wie
die
Drogen
im
Wert
von
etwa
10
000
Dollar
ihren
Weg
zu
dem
13-jährigen
Jeffrey
Glassman
fanden.
Police
are
still
investigating
how
the
narcotics
worth
an
estimated
$10,000
wound
up
among
13-year-old
Jeffrey
Glassman's
gifts.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
ermittelt
heute
Morgen
immer
noch
zu
den
tödlichen
Schüssen
auf
einen
bekannten
Ingenieur
in
einem
Hotel
in
London.
Police
are
this
morning
continuing
to
investigate
the
fatal
shooting
of
a
prominent
engineer
at
a
hotel
in
London.
OpenSubtitles v2018