Übersetzung für "Die originalen dokumente" in Englisch

In der Schatzkammer befinden sich die originalen Dokumente aus den Archiven und Kollektionen.
The Treasure Chamber also has the original pieces from the archives and collections.
ParaCrawl v7.1

Sind Dokumente nach der Archivierung in FILERO ebenso rechtskräftig wie die originalen Dokumente?
Are documents archived in FILERO as legally valid as the original documents?
ParaCrawl v7.1

Dieses sind die originalen Gesellschafts-Dokumente, der Firma, die hinter der Anlage steckt.
These are the original corporation documents for the company behind the installation.
OpenSubtitles v2018

Falls Du an den genauen Mechanismen der Patente interessiert bist, verweise ich auf die originalen verlinkten Dokumente.
If you're interested in the exact mechanisms behind the patents, please refer to the original linked documents.
ParaCrawl v7.1

Für Fahrzeuge mit Mehrwertsteuer, Net-Export-Kauf ist nur möglich, wenn die richtigen und originalen Dokumente zur Verfügung stehen (Umsatzsteuererklärung, Gewerbenachweis und Identifikation).
For vehicles with VAT, net export purchase is only possible if the correct and original documents are available (VAT return, chamber of commerce and identification).
CCAligned v1

Paskuly wendet sich dem Fälschungsvorwurf mit der Bemerkung zu, er habe die originalen Dokumente sorgfältig überprüft.
Paskuly does address the question of forgery by noting that he carefully reviewed the actual handwritten documents.
ParaCrawl v7.1

Sie werden die Originale der folgenden Dokumente zu Ihrem Anwalt präsentieren:
You will present the originals of the following documents to your Solicitor:
ParaCrawl v7.1

Die original Dokumente werden an den Koordinator Ihrer Heimat-Universität geschickt.
The original documents will be sent to your coordinator at your home University.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die original-Dokumente, OpenOffice-format, für Übersetzer.
This is the original documents, OpenOffice format, for translators.
CCAligned v1

Die originale Version des Dokumentes kann immer recherchiert und abgerufen werden.
The original version of the document can always be searched for and retrieved.
ParaCrawl v7.1

Die Original-Dokumente sollten Sie natürlich bei sich tragen.
The original documents should of course carried with you.
ParaCrawl v7.1

Die Originale der folgenden Dokumente werden ebenfalls zur Registrierung der Hochzeit benötigt:
The originals of the following documents are required for the registration of a marriage:
ParaCrawl v7.1

Die Original-Dokumente müssen allerdings in Kopie beigefügt werden.
However, the original documents must be enclosed in copy.
ParaCrawl v7.1

Übersetzungen in das Herkunftsland müssen auch authentifiziert werden, wie die originale Dokumente trennen.
Translations done in the country of origin must also be authenticated as documents separate from the originals.
ParaCrawl v7.1

Ihr Editor vergleicht die Original- und übersetzten Dokumente, um die Symmetrie zu gewährleisten.
Your Editor compares the original & translated documents to assure symmetry.
CCAligned v1

Bei der Beratung mit einem Anwalt, Sie müssen die Originale der folgenden Dokumente vorlegen:
At the consultation with a Solicitor, you will need to present the originals of the following documents:
ParaCrawl v7.1

Sie müssen entweder die Original-Dokumente vorlegen, oder ein voll beglaubigte Fotokopie Ihrer Dokumente.
You must submit either original documents, or a fully certified photocopy of your documents.
ParaCrawl v7.1

Die Originale aller Dokumente müssen vor dem Beginn der Eigentumsregistrierung an dem Notar eingereicht werden.
We personally recommend the latter. The originals of all documents must be brought to the notary prior to deed register.
ParaCrawl v7.1

Die Original-Dokumente werden vernichtet und die aufgenommenen Daten für zwei Jahre im Netzwerk gespeichert.
The original documents are destroyed and the images are kept on the network for two years.
ParaCrawl v7.1

Die Original dokumente werden auf Mikrofilm gespeichert, wenn sie nicht in einer brauchbaren Form - wie z.B. grosse Berichte oder Biblioteksjournale - vorliegen.
The master file can also be searched by com puter programme, but so far only in batch mode. Our next development is concerned with an on-line interactive search system to handle this and similar files.
EUbookshop v2

Für die neu eingerichtete Kanzlei, in der die Originale aller fallbezogenen Dokumente verwaltet werden, wurde nach Maßgabe der Empfehlungen des Überwachungsausschusses zusätzliches Personal eingestellt.
Additional staff were recruited for the newly created Greffe, which manages the originals of caserelated documents, as recommended by the Supervisory Committee.
EUbookshop v2

In dieser Phase kann der Bewerber die Originale der Dokumente vorlegen, die er seiner Bewerbung als Kopien beigefügt hat.
The first contact is made according to the instructions given by the employer in the vacancy advertisement.
EUbookshop v2

Außerdem stellte Herr K. auch noch eine dritte Person vor, die behauptet, die Original-Dokumente (ein Stapel von 12 Zentimeter) über das $30 Billionen Vermögen an Manschu - Gold zu besitzen.
Furthermore, Mr. K also introduced yet a third person who claimed to have the genuine documents (a pile 12 centimeters thick) claiming the rights to the $30 trillion worth of Manchu gold.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer ist die Original-Titel Dokumente zu Ihnen übergeben (und die Tasten – wenn die Transaktion umfasst ein Gebäude).
The Vendor shall hand over to you the original title documents (and the keys – if the transaction involves a building).
ParaCrawl v7.1

Also hatten sie all diesen "Müll" entfernt, einschließlich der Schablonen (die das Original-Dokument darstellen), und somit konnten neue Kopien nicht gemacht werden.
So they had removed all this "dirt", including the stencils (which represent the original), so new copies could not be made.
ParaCrawl v7.1

Diese Archive bewahren auch die Original-Dokumente von den ersten Experimenten der Katalogisierung venezianische Inschriften und Kunstwerke, der 19. und 20. Jahrhundert durch fleißig wie Cavalcaselle Cicogna und Morelli.
These Archives also preserve the original documents of the first experiments of cataloguing Venetian inscriptions and works of art, of the 19th and 20th centuries by studious like Cavalcaselle, Cicogna and Morelli.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie zugelassen sind, müssen Sie die Originale dieser Dokumente bei der Registrierung als MGIMO - Student vorlegen und (1) notarielle Beurkundung der Übersetzung Ihrer Bewerbungsunterlagen in die russische Sprache und (2) Nostrifizierung oder Genehmigung Ihrer Dokumente durch die Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Russischen Föderation.
Once admitted, you will have to present the originals of these documents during registration as an MGIMO student and undertake (1) notarial certification of the translation of your application documents into the Russian language and (2) nostrification, or approval of your documents by the Ministry of Education and Science of the Russian Federation.
ParaCrawl v7.1

Die Option Overwrite existing files bestimmt, ob die Original- Dokumente am Ziel mit den ausgewählten Dokumenten überschrieben werden sollen.
The option Overwrite existing files determines whether the original documents in the target should be overwritten by the selected documents.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sich zu erinnern, dass wenn von der Zeit der Ausgabe des Diploms aus irgendwelchen Gründen der Familienname des Besitzers dieses Diploms geändert war, so muss man ins Paket der Dokumente für nostrifikazii auch die notariellen Kopien der Dokumente vom Wechsel des Familiennamens oder die Originale dieser Dokumente zusammen mit den einfachen Kopien aufnehmen.
It is important to remember that if since issue of the diploma the surname of the owner of this diploma was changed for any reasons, for nostrification it is necessary to include also notarial copies of documents on change of a surname or originals of these documents together with simple copies in a package of documents.
ParaCrawl v7.1

Der Name der Anwendung, die das originale Dokument ausgabte – er wird von einer PDF-Eingabedatei extrahiert.
The name of the program which output the document, extracted from the PDF input file.
ParaCrawl v7.1