Übersetzung für "Die nacht zum tag machen" in Englisch

Greifen sie uns nachts an, müssen wir die Nacht zum Tag machen.
If they attack us at night, we must turn night into day.
OpenSubtitles v2018

Oder Sie wollen in einem coolen Klub die Nacht zum Tag machen?
Or you want to turn the night into day at a cool club?
ParaCrawl v7.1

Schichtarbeit - dürfen wir die Nacht zum Tag machen?
Shift work - is it ok to turn the night into day?
CCAligned v1

Und wenn man dann noch die Nacht zum Tag machen will?
And what if you want to turn night into day?
CCAligned v1

Zahlreiche Veranstaltungen laden dazu ein, die Nacht zum Tag zu machen.
Numerous events invite you to turn night into day.
ParaCrawl v7.1

Tagsüber auspowern oder am Relaxpool entspannen und abends die Nacht zum Tag machen.
Work out during the day or unwind at the Relaxation Pool and turn night into day after dark.
ParaCrawl v7.1

Das Villacher Nachtleben bietet vielseitige Möglichkeiten, die Nacht zum Tag zu machen.
Villach nightlife offers a variety of ways to turn night into day.
ParaCrawl v7.1

Der Vater muss kommen, um die Nacht zum Tag zu machen.
The Father has to come to change the night into day.
ParaCrawl v7.1

Wer die Nacht zum Tag machen will, kann sich hier so richtig austoben!
Who likes to turn night into day, is at the right place here!
CCAligned v1

Abends öffnen dann über50 Diskotheken, Nachtlokale und Pubs, die die Nacht zum Tag machen.
In the evening over 50 discos, night clubs and pubs open their doors, making the night into day.
ParaCrawl v7.1

Am Wochenende können Sie im benachbarten The Rain Nite Club die Nacht zum Tag machen.
Guests can dance the night away at weekends at The Rain Nite Club, which adjoins the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Nacht zum Tag machen.
Turn night into day.
ParaCrawl v7.1

Denn in Lech Zürs am Arlberg kann man ordentlich feiern und die Nacht zum Tag machen.
Because in Lech Zürs am Arlberg you can celebrate properly and turn the night into day.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abendessen können Sie in der Joy and Joy Disco die Nacht zum Tag machen.
After dinner, you can dance the night away at Joy and Joy disco.
ParaCrawl v7.1

Nun heißt es Eintauchen in diese nur im Traum möglich scheinende Welt und mit “Songes d’une nuit” die Nacht zum Tag machen!
Now it’s time to immerse yourself in a world which seems possible only in your dreams and turn night into day with “Songes d’une nuit”.
CCAligned v1

Damit Sie nichts versäumen und die Nacht zum Tag machen können, haben wir ein Elevate Special - buchbar von 25. bis 27. Oktober 2013 - für Sie:
So that you don’t miss anything and that you can turn the night into day, we have an Elevate special - from October 25 to 27, 2013 - for you:
CCAligned v1

Besonders am Wochenende trifft sich die Partyszene auf der Theodor-Heuss-Strasse, um die Nacht zum Tag zu machen.
At weekends in particular, revellers meet on the Theodor-Heuss-Strasse to dance the night away.
ParaCrawl v7.1

Fliegen Sie mit uns günstig nach Griechenland um in den Sporaden die Nacht zum Tag zu machen und in einer der Touristen Hochburgen Skiathos, Skopelos, Alonnisos oder Skyros die Sonne zu genießen.
Fly with us to Greece and turn night into day in the Sporades. Enjoy the sun on one of the tourist meccas, Skiathos, Skopelos, Alonnisos or Skyros.
ParaCrawl v7.1

Verschenken Sie diesen Sack an alle Hamburg Fans, die gern mal die Nacht zum Tag machen – oder behalten Sie ihn einfach für sich selbst!
Give this bag to all Hamburg fans, the happy times make the night away - or keep it simple for yourself "!
ParaCrawl v7.1

In diesem Augenblick hängt dein ganzer Stolz davon ab, nicht nachzugeben, jetzt nicht, niemals, auf keinen Fall, selbst wenn du die Nacht zum Tag machen musst und nicht eher Frieden einkehrt, bis der oder die andere auf- und dir recht gibt.
In this very moment, all of your pride is tied up with not giving in, not now, not ever, on no account, not even if you have to turn night into day, and no peace will come until someone or other just yields and agrees that you're right.
ParaCrawl v7.1

In zwei von Singapurs lebhaftesten Ausgehvierteln, Clarke Quay und Boat Quay, können Sie die Nacht zum Tag machen.
Paint the town red and hit up Clarke Quay and Boat Quay, two of Singapore's most vibrant nightlife hotspots.
ParaCrawl v7.1

Später können Sie dann mit toller britischer Live-Musik im legendären Cavern Club, wo die Beatles von ihrem zukünftigen Manager entdeckt wurden, die Nacht zum Tag machen, ehe Sie gleich nebenan im Beatles-Themenhotel Hard Day’s Night Hotel ins Bett fallen.
Later, dance the night away to some great British live music in the legendary Cavern Club where the Beatles were spotted by their future manager, before turning in at the Beatles-inspired Hard Day’s Night Hotel next door.
ParaCrawl v7.1

Schon die ersten Kurven in die frisch präparierten Pisten ziehen wenn andere noch in den Federn liegen oder die Nacht zum Tag machen und den Skitag auf den beleuchteten Pisten bis spät Abends verlängern?
Be the first to ski the freshly groomed slopes when others are still in bed or turn the night into day and extend your skiing day on the illuminated slopes until late in the evening?
ParaCrawl v7.1