Übersetzung für "Die einzelnen abschnitte" in Englisch
In
der
Folgezeit
entwickelten
sich
die
einzelnen
Abschnitte
der
Strecke
sehr
unterschiedlich.
In
the
following
years,
individual
sections
of
the
route
developed
very
differently.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Fall
ist
die
Nummerierung
der
einzelnen
Abschnitte
des
ESIS
entsprechend
anzupassen.
In
the
latter
case,
the
numbering
of
the
ESIS
sections
shall
be
adjusted
accordingly.
TildeMODEL v2018
Kronleuchter
beleuchten
die
einzelnen
Abschnitte
und
eine
Buntglaslampe
hängt
über
dem
Altar.
Chandeliers
illuminate
each
section,
and
a
colored
-glass
lamp
hangs
over
the
altar.
WikiMatrix v1
Die
einzelnen
Abschnitte
des
Säulenreaktors
können
aus
fertigungstechnischen
Gründen
untereinander
gleich
sein.
The
individual
segments
of
the
column
reactor
can
be
identical
to
one
another,
to
facilitate
their
manufacture.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
6,
8
des
Vorbauträgers
werden
entsprechend
verbunden.
The
individual
sections
6,
8
of
the
traversing
beam
are
connected
correspondingly.
EuroPat v2
Zwischen
den
Transformatoren
liegen
die
einzelnen
Abschnitte
der
Fernspeisestrecke.
The
individual
sections
of
the
remote
feed
circuit
lie
between
the
transformers.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
709
sind
durch
Gutdurchlässe
711
mitein
ander
verbunden.
The
individual
sections
709
are
joined
together
by
material
passages
711.
EuroPat v2
Die
Schalterstellungen
für
die
einzelnen
Abschnitte
ergeben
sich
aus
der
Zeichnung.
The
switch
positions
for
the
individual
sections
emerge
from
the
drawing.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
der
Schiene
3
sind
weiters
mittels
Laschen
35
miteinander
verbunden.
Furthermore,
the
individual
sections
of
the
rail
3
are
connected
to
one
another
by
means
of
brackets
35
.
EuroPat v2
An
diesem
Punkte
werde
ich
nicht
die
einzelnen
Abschnitte
kommentieren.
I
would
like
to
start
by
dealing
with
the
questions
raised
by
Mr
Colino
Salamanca.
EUbookshop v2
In
jedem
Fall
sollen
die
Außenkonturen
der
einzelnen
Abschnitte
des
Keramikrohres
harmonisch
ineinanderübergehen.
In
any
case
the
outer
contours
of
the
individual
portions
of
the
ceramic
pipe
harmoniously
merge
into
one
another.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
I
bis
III
können
bezüglich
ihrer
Gestalt
variabel
ausgebildet
sein.
The
individual
sections
I
to
III
can
be
variable
in
shape.
EuroPat v2
Die
Absetzteufen
der
einzelnen
Abschnitte
variieren
mit
jeder
Bohrung.
Setting
depths
of
individual
sections
vary.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Abschnitte
werden
hier
im
Detail
behandelt:
The
respective
sections
are
discussed
in
detail
individually:
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Abschnitte
können
unmittelbar
hintereinander
oder
in
zeitlichem
Abstand
belegt
werden.
The
individual
sections
can
be
assigned
consecutively
or
at
a
time
interval.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Abschnitte
sind
jeweils
durch
einen
Schrägstrich
voneinander
getrennt.
The
sections
are
separated
by
forward
slashes
"/".
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
kaum
glauben,
wie
schnell
die
einzelnen
Abschnitte
vergingen.
I
could
hardly
believe
how
quickly
the
various
sections
were
over.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Abschnitte
sind
durch
Schweißstege
4
getrennt.
The
individual
portions
are
divided
by
weld
webs
4
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Verbindung
der
einzelnen
Abschnitte
lösbar.
Preferably,
the
connection
of
the
individual
portions
is
releasable.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
sind
durch
Haftschichten
34
miteinander
verbunden.
The
individual
portions
are
connected
to
each
other
by
adhesive
layers
34
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
2a,
2b,
2c
sind
durch
Schlitze
8
getrennt.
The
individual
portions
2
a,
2
b,
2
c
are
separated
by
slits
8
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
mobilen
Abschnitte
werden
anschließend
zur
Stoffeingabe
gefahren
und
entladen.
The
individual
mobile
sections
are
then
advanced
to
the
input
unit
and
emptied.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
sind
jeweils
symmetrisch
bezüglich
der
Drehachse
d
angeordnet.
The
individual
sections
are
each
arranged
symmetrically
with
respect
to
the
axis
of
rotation
d.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Abschnitte
mit
unterschiedlicher
gurtbreitenbezogener
Zugsteifigkeit
weisen
üblicherweise
jeweils
mehrere
Zugmittel
auf.
The
individual
sections
with
varying
belt
width-related
tensile
rigidity
normally
each
exhibit
several
traction
means.
EuroPat v2