Übersetzung für "Die einzelnen abschnitte" in Englisch

In der Folgezeit entwickelten sich die einzelnen Abschnitte der Strecke sehr unterschiedlich.
In the following years, individual sections of the route developed very differently.
Wikipedia v1.0

In diesem Fall ist die Nummerierung der einzelnen Abschnitte des ESIS entsprechend anzupassen.
In the latter case, the numbering of the ESIS sections shall be adjusted accordingly.
TildeMODEL v2018

Kronleuchter beleuchten die einzelnen Abschnitte und eine Buntglaslampe hängt über dem Altar.
Chandeliers illuminate each section, and a colored -glass lamp hangs over the altar.
WikiMatrix v1

Die einzelnen Abschnitte des Säulenreaktors können aus fertigungstechnischen Gründen untereinander gleich sein.
The individual segments of the column reactor can be identical to one another, to facilitate their manufacture.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte 6, 8 des Vorbauträgers werden entsprechend verbunden.
The individual sections 6, 8 of the traversing beam are connected correspondingly.
EuroPat v2

Zwischen den Transformatoren liegen die einzelnen Abschnitte der Fernspeisestrecke.
The individual sections of the remote feed circuit lie between the transformers.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte 709 sind durch Gutdurchlässe 711 mitein ander verbunden.
The individual sections 709 are joined together by material passages 711.
EuroPat v2

Die Schalterstellungen für die einzelnen Abschnitte ergeben sich aus der Zeichnung.
The switch positions for the individual sections emerge from the drawing.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte der Schiene 3 sind weiters mittels Laschen 35 miteinander verbunden.
Furthermore, the individual sections of the rail 3 are connected to one another by means of brackets 35 .
EuroPat v2

An diesem Punkte werde ich nicht die einzelnen Abschnitte kommentieren.
I would like to start by dealing with the questions raised by Mr Colino Salamanca.
EUbookshop v2

In jedem Fall sollen die Außenkonturen der einzelnen Abschnitte des Keramikrohres harmonisch ineinanderübergehen.
In any case the outer contours of the individual portions of the ceramic pipe harmoniously merge into one another.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte I bis III können bezüglich ihrer Gestalt variabel ausgebildet sein.
The individual sections I to III can be variable in shape.
EuroPat v2

Die Absetzteufen der einzelnen Abschnitte variieren mit jeder Bohrung.
Setting depths of individual sections vary.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Abschnitte werden hier im Detail behandelt:
The respective sections are discussed in detail individually:
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Abschnitte können unmittelbar hintereinander oder in zeitlichem Abstand belegt werden.
The individual sections can be assigned consecutively or at a time interval.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Abschnitte sind jeweils durch einen Schrägstrich voneinander getrennt.
The sections are separated by forward slashes "/".
ParaCrawl v7.1

Ich konnte kaum glauben, wie schnell die einzelnen Abschnitte vergingen.
I could hardly believe how quickly the various sections were over.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Abschnitte sind durch Schweißstege 4 getrennt.
The individual portions are divided by weld webs 4 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Verbindung der einzelnen Abschnitte lösbar.
Preferably, the connection of the individual portions is releasable.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte sind durch Haftschichten 34 miteinander verbunden.
The individual portions are connected to each other by adhesive layers 34 .
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte 2a, 2b, 2c sind durch Schlitze 8 getrennt.
The individual portions 2 a, 2 b, 2 c are separated by slits 8 .
EuroPat v2

Die einzelnen mobilen Abschnitte werden anschließend zur Stoffeingabe gefahren und entladen.
The individual mobile sections are then advanced to the input unit and emptied.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte sind jeweils symmetrisch bezüglich der Drehachse d angeordnet.
The individual sections are each arranged symmetrically with respect to the axis of rotation d.
EuroPat v2

Die einzelnen Abschnitte mit unterschiedlicher gurtbreitenbezogener Zugsteifigkeit weisen üblicherweise jeweils mehrere Zugmittel auf.
The individual sections with varying belt width-related tensile rigidity normally each exhibit several traction means.
EuroPat v2