Übersetzung für "Die betrachtung" in Englisch

Doch es gibt paradoxe Zahlen, die eine nähere Betrachtung verdienen.
However, there are paradoxical figures worthy of consideration.
Europarl v8

Abschließend eine Betrachtung, die vor allem den Bericht von Frau Kokkola betrifft.
A second point, finally, especially on Mrs Kokkola's report.
Europarl v8

Die zweite Betrachtung bezieht sich auf Europol.
The second point concerns Europol.
Europarl v8

Die zweite Betrachtung, die ich anstellen möchte, betrifft die Frauen.
My second point relates to women.
Europarl v8

Die zweite Betrachtung betrifft die dynamischere Gestaltung der Wahlkampagne.
The second issue involves adding vitality to the election campaign.
Europarl v8

Metamathematik ist die mathematische Betrachtung der Grundlagen der Mathematik.
Metamathematics is the study of mathematics itself using mathematical methods.
Wikipedia v1.0

Der junge Mann war ganz und gar in die Betrachtung ihrer Schönheit versunken.
The young man was completely absorbed in the contemplation of her beauty.
Tatoeba v2021-03-10

An die allgemeine Diskussion schließt sich die kapitelweise Betrachtung des Textes an.
Following the general discussion, a chapter by chapter examination of the text followed.
TildeMODEL v2018

Anschließend werden die Ergebnisse der Betrachtung besonders wichtiger Märkte vorgestellt.
Then, the results of the monitoring of especially relevant markets are presented.
TildeMODEL v2018

Dabei wurden 20 Zusatzstoffe ermittelt, die einer weiteren Betrachtung zu unterziehen sind.
This identified 20 additives for further consideration.
TildeMODEL v2018

Die Betrachtung wird über die klassischen Beispiele Holz und Hanf hinausgehen.
The scope will go beyond the classic examples of wood and hemp.
TildeMODEL v2018

Eine sekundäre Exposition auf anderen Wegen sollte gegebenenfalls in die Betrachtung einbezogen werden.
Secondary exposure routes should also be taken into consideration, where appropriate.
DGT v2019

Dies ist ein leitender Grundsatz für die Betrachtung jedes Kriteriums.
This will form a guiding principle for the consideration of each criterion.
TildeMODEL v2018

Wie lange dauert denn die neue Muttermal Betrachtung noch?
How long will the birthmark check take?
OpenSubtitles v2018

Denn er verdeutlicht die Notwendigkeit einer Betrachtung des Versandverfahrens vor einem breiteren Hintergrund.
In fact, it illustrates the necessity of considering the transit system within a wider context.
EUbookshop v2

Die chronologische Betrachtung zeigt einen relativen Anstieg der Sachleistungen.
The proportion of GDP accounted for by sickness expenditure grew in the other countries, the elasticities being greater than unity.
EUbookshop v2

Der Wertebereich wird größer, wenn man die Betrachtung auf die Regionen ausweitet.
The range is greater if the study is broadened to the regions.
EUbookshop v2

Für die Betrachtung der Unsicherheit anderer Aspek­te dieser Richtlinien wurden weitere Gremien gebildet.
Other panels were formed to consider uncertainty in other aspects of the codes.
EUbookshop v2