Übersetzung für "Die aufsichtsrechtlichen" in Englisch

Im Hinblick auf die Konvergenz der aufsichtsrechtlichen Methoden müssen wir realistisch sein.
As for the convergence between supervisory practices, we need to be realistic.
Europarl v8

Die aufsichtsrechtlichen Mindestanforderungen der IORP-Richtlinie umfassen Solvenz­bestimmungen für leistungsorientierte Modelle.
The IORP Directive's minimum prudential requirements include solvency rules for DB schemes.
TildeMODEL v2018

Investbx wird die aufsichtsrechtlichen Anforderungen und Offenlegungsvorschriften für alternative Handelssysteme befolgen.
Investbx will comply with the regulatory and disclosure requirements appropriate for an Alternative Trading System.
DGT v2019

Daher wurde die Kapitalbasis von NR unter die aufsichtsrechtlichen Mindestanforderungen gesenkt.
As a result, its capital base was reduced to a level below the minimum regulatory requirements.
DGT v2019

Das Stressszenario belegt, dass die Bank ihre aufsichtsrechtlichen Kapitalanforderungen erfüllt.
The stress scenario demonstrates that the bank meets its regulatory capital requirements.
DGT v2019

Die bestehenden aufsichtsrechtlichen Vorschriften für den Finanzsektor müssen verstärkt werden.
Existing prudential regulations for financial sector supervision need to be strengthened.
TildeMODEL v2018

Die aufsichtsrechtlichen Vorschriften zur Gewährleistung der Sicherheit der Fonds dürfen nicht unverhältnismäßig sein.
Prudential rules must not be disproportionate to ensuring that the funds are secure.
Europarl v8

Behörde prüfen würde, dass die Bank die aufsichtsrechtlichen Vorschriften ordnungsgemäß anwendet".
Mr Maystadt stated that the EIB would have no objection and would be happy for "an external authority (...) to verify that it is applying prudential rules correctly".
EUbookshop v2

Durch das Kreditwesengesetz wurden die Aufsichtsbefugnisse und aufsichtsrechtlichen Regulierungsbefugnisse der Zentralbank verstärkt.
Credit Institutions Act enhanced supervision and prudential regulation powers of Central Bank.
EUbookshop v2

Damit ist die VIG bestens für die neuen aufsichtsrechtlichen Anforderungen aufgestellt.
This means VIG is optimally prepared for the new regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für die jeweils entsprechenden aufsichtsrechtlichen nationalen Vorschriften der anderen Mitgliedstaaten.
This also applies with regard to the corresponding national regulatory provisions of the other member states.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen die geschäftlichen und aufsichtsrechtlichen Anforderungen der Branche.
We understand the industry business and regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Daher sind die aufsichtsrechtlichen Eigenmittel im Konzernabschluss der Raiffeisen-Holding NÖ-Wien dargestellt.
Consequently, regulatory own funds are presented in the consoli- dated financial statements of Raiffeisen-Holding NÖ-Wien .
ParaCrawl v7.1

Daher sind die aufsichtsrechtlichen Eigenmittel im Gesamtkonzern der Raiffeisen-Holding NÖ-Wien dargestellt.
Consequently, regulatory own funds are presented in the consolidated financial statements of the Raiffeisen-Holding NÖ-Wien Group .
ParaCrawl v7.1

Für die aufsichtsrechtlichen Fragen ist er indes nicht qualifiziert.
As regards supervisory issues, however, the IMF is not qualified.
ParaCrawl v7.1

Welches sind die relevanten aufsichtsrechtlichen Vorschriften?
What are the relevant provisions under supervision law?
ParaCrawl v7.1

Diese Maßnahmen werden die bestehenden aufsichtsrechtlichen Vorschriften auf mehreren Ebenen verschärfen:
These measures will reinforce existing regulatory requirements at several levels:
ParaCrawl v7.1

Die weiterhin günstigen aufsichtsrechtlichen Solvabilitätskoeffizienten der Banken in der EU spiegelten diese Entwicklungen wider .
These developments were also reflected in the regulatory solvency ratios of EU banks , which remained favourable .
ECB v1

In einigen Mitgliedstaaten gelten die nationalen aufsichtsrechtlichen Vorschriften nicht im gesamten Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats.
In some Member States, national prudential provisions do not apply to the whole territory of the relevant Member State.
DGT v2019

Bei gravierenden Verstößen gegen die aufsichtsrechtlichen Bestimmungen oder gravierenden Unregelmäßigkeiten unterrichtet der Prüfer die FINMA sofort.
In case of serious violations of supervisory provisions or serious irregularities, the auditing entity notifies FINMA directly.
DGT v2019

Dies betrifft in erster Linie die regulatorischen, aufsichtsrechtlichen und aufsichtlichen Rahmenregelungen und die entsprechenden Umsetzungskapazitäten.
This relates first and foremost to the regulatory, prudential and supervisory framework and the capacity for its implementation.
TildeMODEL v2018

Die spürbarsten Fortschritte wurden im Hinblick auf die Bankenaufsicht und die aufsichtsrechtlichen Auflagen erzielt.
However, this bank meets all prudential requirements and the authorities intend to launch a new tender.
EUbookshop v2