Übersetzung für "Die allgemeine" in Englisch

Ich möchte einfach, dass die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte eingehalten wird.
I simply want to assert the Universal General Declaration of Human Rights.
Europarl v8

Seit den Wahlen hat sich die allgemeine Menschenrechtslage sogar noch verschlechtert.
Since the elections, the general human rights situation has become even worse.
Europarl v8

Es ist wahr, dass die allgemeine wirtschaftliche Krise die Situation verschlimmert.
It is true that the general economic crisis is aggravating the situation.
Europarl v8

Dies kommt der Region auch im Hinblick auf die allgemeine Sicherheit zugute.
This also benefits the region in terms of overall security.
Europarl v8

Die allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome hat hier eine entscheidende Aufgabe.
The general system for the recognition of higher education diplomas serves a crucial purpose here.
Europarl v8

Die allgemeine Richtung aller Vorschläge zielt auf die Forderung nach Mindeststandards ab.
The general thrust of all the proposals is that there should be minimum standards.
Europarl v8

Die allgemeine Formulierung der Empfehlungen deutet auf erhebliche Meinungsverschiedenheiten im Parlament hin.
The general wording of the recommendations indicates that Parliament still has very different ideas about this.
Europarl v8

Alle unsere Länder haben die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte unterzeichnet.
All of our countries have subscribed to the Universal Declaration of Human Rights.
Europarl v8

Die allgemeine Mehrheitsentscheidung und die verstärkte Zusammenarbeit sind wesentliche Punkte.
It is essential for there to be general majority decision making and increased cooperation.
Europarl v8

Der Gemischte Ausschuss ist für die allgemeine Durchführung des Abkommens zuständig.
The Joint Committee shall be responsible for the general implementation of the Agreement.
DGT v2019

Die Vorschriften für die allgemeine Vertraulichkeit bleiben wirksam.
The general confidentiality rules will continue to apply.
DGT v2019

Was kann die allgemeine Schlussfolgerung sein?
What can the general conclusion be?
Europarl v8

Vor einem Jahr haben wir alle in diesem Plenarsaal die allgemeine Produktionssituation beklagt.
A year ago, in this Chamber, we were all bemoaning the general production situation.
Europarl v8

Doch die wichtigste Frage ist die allgemeine Herangehensweise an die Bürgerinitiative.
However, the most important issue is the general approach to the citizens' initiative.
Europarl v8

Dies sollte die allgemeine Kohärenz des Legislativrahmens in diesem Bereich verbessern.
This should improve the overall cohesion of the legislative environment in this area.
Europarl v8

Die allgemeine Politik ist das zentrale Thema in der Union.
General politics remains the heart of the matter within the Union.
Europarl v8

Einer Initiative, die meiner Ansicht nach die allgemeine Befindlichkeit der Kolumbianer aufgreift.
In my view, this initiative encompasses the feelings of most of the Columbian people.
Europarl v8

Die Prioritäten des Parlaments in bezug auf die allgemeine Rahmenverordnung sind zweifellos unstrittig.
Parliament's priorities on the general framework regulation are, in fact, clear.
Europarl v8

Die Ausnahme sollte die allgemeine Regel sein.
The derogation should instead be a general rule.
Europarl v8

Diese Information sollte für die allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sein.
This information should be accessible to the general public.
Europarl v8

Die Regulierung der wissenschaftlichen Tätigkeit beinhaltet ihre Einbindung in die allgemeine gesellschaftliche Ordnung.
The regulation of scientific activity implies its integration into the social framework generally.
Europarl v8

Die allgemeine Akzeptanz der nichtkonventionellen Medizin ist eine offensichtliche Tatsache.
The popular acceptance of non-conventional medicines is a fact of life.
Europarl v8

Die EFTA-Staaten setzen einen Ausschuss für die allgemeine Verwaltung des EWR-Finanzierungsmechanismus ein.
Any project under the multi-annual programming framework in the Beneficiary States may be implemented in cooperation between, inter alia, entities based in the Beneficiary States and in the EFTA States, in accordance with the applicable rules on public procurement.
DGT v2019

Die Information ist an die allgemeine Öffentlichkeit gerichtet.
This information shall be aimed at the general public.
DGT v2019

Ich begrüße die allgemeine Richtung dieses Berichts und habe dementsprechend dafür gestimmt.
I welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
Europarl v8

Und dann gibt es Unsicherheiten in Bezug auf die allgemeine wirtschaftliche Situation.
And then there is the situation today with the uncertainty in the general economic situation.
Europarl v8

Ich möchte die allgemeine Konvergenz unserer Ideen betonen.
I would like to underline the general convergence of our ideas.
Europarl v8

Die Allgemeine Erklärung umfasst 30 Artikel und sie werden häufig zitiert.
The Universal Declaration comprises 30 articles and they are often cited.
Europarl v8

Das ist jedoch die allgemeine und optimistische Sicht.
However, this is the general and optimistic view.
Europarl v8