Übersetzung für "Die pyrenäen" in Englisch

Dennoch kann Spanien ohne die Verbesserung seiner Verbundnetzkapazitäten durch die Pyrenäen nicht weiterkommen.
However, Spain cannot help without improving its interconnection capacity through the Pyrenees.
Europarl v8

Die Pyrenäen im weiteren Sinne sind somit immerhin rund 1000 Kilometer lang.
The pyrenean chain in the larger sense is nearly a 1000 km long.
Wikipedia v1.0

Spanien ist vom Rest Europas durch die Pyrenäen getrennt.
Spain is separated from the rest of Europe by the Pyrenees.
Tatoeba v2021-03-10

Beispiele für solche Engpässe sind die Alpen und die Pyrenäen.
Obvious examples of the bottlenecks would be the Alps and Pyrenees.
TildeMODEL v2018

Leichter als ein Marsch über die Pyrenäen, muss ich sagen.
Better than hauling over the Pyrenees, I'd say.
OpenSubtitles v2018

Es War gut genug, um mich über die Pyrenäen zu bringen.
It was good enough to take me over the Pyrenees.
OpenSubtitles v2018

Ich redete von Großmutter, die in den Pyrenäen lebte.
But the silence was heavy. I told him about my grandma who'd lived in Pyrenees.
OpenSubtitles v2018

Dann fahren wir in die Pyrenäen.
Then we go to the Pyrenees.
OpenSubtitles v2018

Wir drängen die Spanier hinter die Pyrenäen zurück.
We'll push Spain back across the Pyrenees.
OpenSubtitles v2018

Nimm die Kinder, fahrt in die Pyrenäen.
Take the kids and go to the Pyrenees
OpenSubtitles v2018

Das Innere des Nationalparks bietet ein gutes Beispiel für die Geologie der Pyrenäen.
Aigüestortes National Park is an important item in the Pyrenean geology.
WikiMatrix v1

Später unternahm er eine ausgedehnte Studienreise durch Südfrankreich und die Pyrenäen.
In 1850, he took extensive study trips through Southern France and the Pyrenees.
WikiMatrix v1

Die Stellungnahme betrifft den Entwurf eines grenzüberschreitenden regionalen Entwicklungsprogramms für die Pyrenäen.
The opinion concerns the drawing up of a cross-border regional development programme for the Pyrenees.
EUbookshop v2

Sie schickten mich über die Pyrenäen.
They sent me to the Pyrenees.
OpenSubtitles v2018

Zu Fuß ging es dann über die Pyrenäen nach Spanien.
They were then guided across the Pyrenees into Spain.
WikiMatrix v1

Richtung Süden haben Sie bei schönem Wetter Blick auf die Pyrenäen.
To the South, when the weather is clear, a view of the Pyrenees mountains.
ParaCrawl v7.1

Einige Zimmer haben einen Blick auf die Pyrenäen.
Some rooms have a view the Pyrenees Mountains.
ParaCrawl v7.1

Auch dieses Jahr gilt es wieder die Pyrenäen schnellstmöglich zu überqueren.
Now it means to cross the Pyrenees as quick as possible.
CCAligned v1

Haben Sie die Pyrenäen auf einem Motorrad besucht?
Have you visit the Pyrenees on a motorbike?
CCAligned v1

Pellehaut Schloss, im 18. Jahrhundert gebaut, mit Blick auf die Pyrenäen.
Pellehaut Castle, built in the 18th century, facing the Pyrenees.
CCAligned v1

Wir erkunden die Pyrenäen vom Mittelmeer zum Atlantik und zurück!
We discover the Pyrenees from the Mediterranean to the Atlantic and back!
CCAligned v1

Zimmer mit Balkon mit Blick auf die Pyrenäen sind verfügbar.
Rooms with balconies overlooking the Pyrenees Mountains are available.
ParaCrawl v7.1

Spanien wurde im Jahr 710 eingenommen, und die Pyrenäen wurden 720 erreicht.
Spain was invaded in 710 and the Pyrenees mountains were reached in 720.
ParaCrawl v7.1

Über Figueres geht es die N260 Richtung Pyrenäen.
Via Figueres we take the N260 road directing the Pyrenees.
ParaCrawl v7.1

Die Pyrenäen markieren in etwa die südwestliche Verbreitungsgrenze.
The western border of the range is marked by the Pyrenees.
ParaCrawl v7.1

Die Pyrenäen bilden die natürliche Grenze zu Spanien.
The Pyrenees form France’s natural border with Spain.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die Pyrenäen nächsten Canyoning.
Discover the Pyrenees next canyoning.
ParaCrawl v7.1