Übersetzung für "Dichtes gedränge" in Englisch

Besonders zu Feiertagen wie Pfingsten herrschte dichtes Gedränge im Turm und im Gastronomiebereich.
Especially on holidays such as Pentecost there were large crowds in the tower and gastronomy area.
WikiMatrix v1

Die Überbelegung in den Europäischen Schulen in Brüssel hat jetzt offensichtlich ein derartiges Ausmaß angenommen, daß in einigen Klassen nicht mehr genügend Mobiliar zur Verfügung steht, die Aufsicht in den sogenannten Freiarbeitsstunden unzureichend ist und auf den Fluren dichtes Gedränge herrscht, wenn die Schüler zwischen den Unterrichtsstunden die Klassenräume wechseln.
Overcrowding in the European Schools in Brussels is has now apparently reached the point where there are in some classes inadequate quantities of furniture, insufficient supervision of free study classes and dense overcrowding in corridors as pupils change classrooms between lessons.
EUbookshop v2

Große Personengruppen, dichtes Gedränge und breite Eingangsbereiche sind mit der Technologie von Vitracom gut zu erfassen.
Large groups of people, dense crowds and wide entrance areas are captured with ease using Vitracom technology.
ParaCrawl v7.1

Die digitalen und technischen Innovationen wie die neue App 'igefa GO', das überarbeitete Bestell- und Informationssystem ICOS sowie die Prototypen der neuen Staubsauger-Serie der igefa-Marke bluematic sorgten für große Aufmerksamkeit und dichtes Gedränge auf dem Messestand.
Digital and technical innovations such as our new igefa GO app' our revised ICOS ordering and information system, and the prototypes of our new igefa bluematic vacuum cleaner range attracted considerable attention and a lot of visitors to the stand.
ParaCrawl v7.1

Die digitalen und technischen Innovationen wie die neue App ‚igefa GO‘, das überarbeitete Bestell- und Informationssystem ICOS sowie die Prototypen der neuen Staubsauger-Serie der igefa-Marke bluematic sorgten für große Aufmerksamkeit und dichtes Gedränge auf dem Messestand.
Digital and technical innovations such as our new igefa GO app‚ our revised ICOS ordering and information system, and the prototypes of our new igefa bluematic vacuum cleaner range attracted considerable attention and a lot of visitors to the stand.
ParaCrawl v7.1

Dichtes Gedränge herrschte an allen drei Tagen in der Fashion Gallery, dem kreativen Herz der CPD.
All three days of the event saw large crowds at the Fashion Gallery, the creative heart of CPD.
ParaCrawl v7.1

Die patentierte Technologie erlaubt eine Zählung bei dichtem Gedränge, bei großen Personengruppen oder schwierigen Lichtverhältnissen.
This patented technology enables counting in dense crowds, in large groups of people or in difficult lighting conditions.
ParaCrawl v7.1

Der patentierte aufblasbare Werbeträger fällt auch in dichtem Gedränge auf und setzt einprägsame Akzente.
The patented advertising medium attracts attention also in a crowded place and will leave a memorable impression.
ParaCrawl v7.1

Bei dichtem Gedränge auf dem Stockwerk oder in der Aufzugskabine wird der Benutzer gestresst und verliert Zeit für die Befehlseingabe, wodurch auch Falscheingaben entstehen können.
In the case of crowding at the story or in the elevator car the user is stressed and loses time for the command input, whereby false inputs can also arise.
EuroPat v2

Je näher sie der Moschee kamen, desto dichter wurde das Gedränge und desto lauter die Stimmen.
The closer they got to the mosque, the more crammed the place became and the louder the voices.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen durch das dichte Gedränge des alten Albaicín-Viertels, wo sich Geschäfte mit marokkanischem Kunsthandwerk und Hippie-Schmuck aneinanderreihen.
We make our way through the jostling crowds of the old Albaicín district, where the streets are lined with shops selling Moroccan crafts and hippie jewelry.
ParaCrawl v7.1